Crow Translate 2.6.2: إصدار جديد متاح من المترجم المفيد لنظام Linux

Crow Translate 2.6.2: إصدار جديد متاح من المترجم المفيد لنظام Linux

Crow Translate 2.6.2: إصدار جديد متاح من المترجم المفيد لنظام Linux

عندما يتعلق الأمر بمهام المكتب ، فنحن مستخدمي جنو / لينكس، ليس لدينا الكثير أو لا شيء نحسده على المستخدمين الآخرين المنصات الخاصة أو المغلقة أو التجارية.

وفي مجال ترجمة النصوص، سواء من منصات الإنترنت أو التطبيقات المتصلة بالإنترنت ، تكتلنا تطبيقات مجانية ومفتوحة تقدم لنا بدائل مثيرة للاهتمام ، مثل ترجمة الغراب.

ترجمة الغراب: أخبار

لأنه منذ أكثر من عام تحدثنا عنه ترجمة الغراب، عندما يكون على وجه التحديد مستقر (تيار) إصدار 2.2.0لن نتعمق كثيرًا في تفاصيلها ، ومع ذلك ، تجدر الإشارة إلى أنه في تلك المناسبة قلنا ما يلي حولها:

"يعد Crow Translate حاليًا مترجمًا بسيطًا وخفيف الوزن لـ GNU / Linux ، والذي يسمح أيضًا بترجمة النص والتحدث به باستخدام محركات الترجمة الخاصة بـ Google و Yandex و Bing. بالإضافة إلى ذلك ، فهو تطبيق متعدد الأنظمة الأساسية (Windows و Linux) يدير أكثر من 100 لغة حتى الآن.

يستخدم هذا التطبيق واجهات برمجة التطبيقات لمنصات الترجمة لموفري الترجمة المذكورين أعلاه للعمل ، ولكنه يوفر واجهة سطر أوامر (CLI) وواجهة رسومية سهلة الاستخدام (GUI). باختصار ، إنها أداة صغيرة ولكنها ممتازة لجميع أنواع المستخدمين ، وهي مكتوبة باستخدام لغة C ++ و QT Framework." ترجمة الغراب: مترجم بسيط وخفيف الوزن لغنو / لينكس.

ترجمة Crow: مترجم بسيط وخفيف الوزن لـ GNU / Linux ، والذي يسمح أيضًا بترجمة النص وتحدثه باستخدام محركات Google و Yandex و Bing.
المادة ذات الصلة:
ترجمة الغراب: مترجم بسيط وخفيف الوزن لغنو / لينكس

ترجمة الغراب 2.6.2: المحتوى

ترجمة Crow 2.6.2: مترجم بسيط وخفيف الوزن

ما هي ترجمة الغراب؟

حاليا لديك الموقع الرسمي يصف التطبيق على النحو التالي:

"مترجم بسيط وخفيف الوزن يسمح لك بترجمة النص وإعادة إنتاجه بطريقة منطوقة باستخدام Google و Yandex و Bing."

بينما يصف له الميزات الحالية على النحو التالي:

  • سرعة: البرنامج مكتوب بلغة C ++ / Qt ويستهلك فقط 20 ميغا بايت من ذاكرة الوصول العشوائي.
  • المصدر المفتوح: تم إصدار Crow Translate بموجب ترخيص GPL v3 ، مما يعني أنه يمكنك استخدامه وتعديله بحرية.
  • الكثير من اللغات: بفضل Google و Yandex و Bing ، يمكنك الترجمة إلى 117 لغة مختلفة.
  • واجهة خط الأوامر: يمكنك ترجمة النص مباشرة من المحطة.
  • التحديد / التعرف الضوئي على الحروف: ترجمة وتحدث نص من الشاشة أو التحديد.
  • منصة متعددة: متاح لنظامي Linux و Windows.

التغييرات والأخبار في Crow Translate حتى الإصدار 2.6.2

منذ الإصدار 2.2.o التي ناقشناها سابقًا حتى الوقت الحاضر إصدار 2.6.2 كانت هناك العديد من التغييرات الملحوظة ، من بينها سنذكر ما يلي من سلسلة 2.6.X تنازلي:

  1. 2.6.2: تمت إضافة معلمة سطر الأوامر "–json" لإخراج JSON. وتم تغيير القدرة على استخدام Qt :: Tool للنوافذ المنبثقة. سيسمح لك ذلك بعرض النافذة المنبثقة في تطبيقات ملء الشاشة وإخفاء الرمز المنبثق على شريط المهام.
  2. 2.6.1: تمت إضافة القدرة على إزالة فواصل الأسطر البسيطة في التعرف الضوئي على الحروف (ممكّن افتراضيًا) واختصار للتعرف على أحرف الشاشة بدون ترجمة. لقد تحقق الآن أنه يمكن إلغاء OCR من النافذة الرئيسية ، بالإضافة إلى السماح تلقائيًا بإلغاء عملية OCR السابقة إذا تم طلب عملية جديدة.
  3. 2.6.0: تمت إضافة دعم التعرف الضوئي على الحروف ووضع الإعلام. والآن ، يتيح لك تحديث أسماء اللغات على الأزرار إذا تغيرت الترجمة ، والعثور على رمز العلبة المخصصة عن طريق المطابقة الجزئية ، ويقدم تلميحًا محسنًا في الإعدادات.

لمزيد من المعلومات التفصيلية حول الإضافات والتغييرات في كل إصدار ، يمكنك النقر فوق هذا القسم "إطلاق" من موقعها الرسمي في GitHub جيثب:.

تركيب

لقد قمت شخصيا بتثبيته علي الراحة الشخصية تم إنشاؤها باستخدام MXLinux (Debian 10) ودعا المعجزات. عن طريق تنزيل ملف ملف ".deb" وقم بتثبيته بالأمر التالي:

sudo apt install ./crow-translate_2.6.2_amd64.deb

ألقى أ خطأ عند تنفيذه ، المتعلقة ب إعدادات لغة النظام (المحلية)، والتي قمت بإصلاحها من خلال إنشاء ما يلي نص (كرو ش) في نفسي مجلد «المنزل» وإعادة توجيه اختصار قائمة التطبيقات إلى النص الذي تم إنشاؤه:

#!/usr/bin/env bash
export LC_ALL=C ; crow

لقطات شاشة

ترجمة Crow 2.6.2: لقطة شاشة 1

ترجمة Crow 2.6.2: لقطة شاشة 2

ترجمة Crow 2.6.2: لقطة شاشة 3

مذكرة: يمكنك تنزيل الملف الحالي إصدار 2.6.2 النقر هنا مباشرة. وفي حالة عدم الرغبة في استخدام التطبيق المذكور أو عدم القدرة على ذلك ، يمكنك استخدام ملف منصة مجانية ومفتوحة على الإنترنت لترجمة النصوص دعوة «أبريتيوم» وفشل ذلك ، إذا لزم الأمر ، «Deepl» بدلا من مترجم جوجل.

صورة عامة لاستنتاجات المقالة

اختتام

نأمل هذا "وظيفة صغيرة مفيدة" في «Crow Translate»، وهو مترجم بسيط وخفيف الوزن يسمح لك بترجمة النص وإعادة إنتاجه بطريقة منطوقة باستخدام Google و Yandex و Bing ؛ ذات فائدة وفائدة كبيرين للجميع «Comunidad de Software Libre y Código Abierto» ومساهمة كبيرة في نشر النظام البيئي الرائع والعملاق والمتنامي لتطبيقات «GNU/Linux».

في الوقت الحالي ، إذا أعجبك هذا publicación، لا تتوقف شاركه مع الآخرين ، على مواقع الويب أو القنوات أو المجموعات أو مجتمعات الوسائط الاجتماعية المفضلة لديك ، ويفضل أن تكون مجانية ومفتوحة باسم المستودون حيوان بائد شبيه بالفيل، أو الإعجاب الآمن والخاص تیلیجرام. وتذكر زيارة صفحتنا الرئيسية على «DesdeLinux» لاستكشاف المزيد من الأخبار ، وكذلك الانضمام إلى قناتنا الرسمية برقية من DesdeLinux. لمزيد من المعلومات ، قم بزيارة أي مكتبة على الإنترنت كما OpenLibra y جيديت للوصول إلى الكتب الرقمية وقراءتها (ملفات PDF) حول هذا الموضوع أو غيره.


5 تعليقات ، اترك لك

اترك تعليقك

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها ب *

*

*

  1. المسؤول عن البيانات: ميغيل أنخيل جاتون
  2. الغرض من البيانات: التحكم في الرسائل الاقتحامية ، وإدارة التعليقات.
  3. الشرعية: موافقتك
  4. توصيل البيانات: لن يتم إرسال البيانات إلى أطراف ثالثة إلا بموجب التزام قانوني.
  5. تخزين البيانات: قاعدة البيانات التي تستضيفها شركة Occentus Networks (الاتحاد الأوروبي)
  6. الحقوق: يمكنك في أي وقت تقييد معلوماتك واستعادتها وحذفها.

  1.   واحد من البعض قال

    بالنسبة لي هو الأفضل. في Artix الخاص بي لا ينقصه أبدًا. لقد جربت أيضًا Translator وهو بلازما بلازما مشابه لهذا ولكنه لا يعمل جيدًا مثل هذا.

    1.    تثبيت Linux Post قال

      تحياتي ، Unodetantos. أنا سعيد لأنه أعجبك واستخدامه كثيرًا.

  2.   لا لا ولا قال

    بدلاً من مترجم جوجل حسناً ، ماذا تريدني أن أخبرك ، ما أفضله هو استخدام مترجم جوجل ، بدلاً من أي شيء آخر ، لأنه على مر السنين أظهر لي أنه الأفضل على الإطلاق.

    1.    تثبيت Linux Post قال

      تحياتي ، نونوينو. شكرا لك على تعليقك ومساهمتك. في حالتي ، على الرغم من أن Google قد تكون أفضل ، إلا أنني أستخدم Deepl عبر الإنترنت دائمًا ، ما لم تكن تتضمن اللغة التي أحتاجها ، في هذه الحالة أستخدم Google Translate.

    2.    واحد من البعض قال

      يأتي هذا البرنامج افتراضيًا مع مترجم Google ، حتى مع صوته في حالة رغبتك في التحدث. يمكنك اختيار محرك الترجمة الذي تريده من الثلاثة.