Kako na sistemskom jeziku Manjaro promijeniti sistemski jezik na španski

Što biste rekli o distro-u koji kombinira snagu Arch Linux I to lako iz Ubuntu-a? Pa, Manjaro ide tom linijom, ne nužno podrazumijevajući kršenje principa KISS na kojoj se zasniva Arch.

U ovoj prilici ćemo vidjeti kako promijeniti sistemski jezik na španski, šta se zaista ispostavilo suštinski za one koji ne govore engleski jezik ili više vole da čitav sistem imaju na svom maternjem jeziku.

Ovo je doprinos od gerila7, postajući tako jedan od pobjednika našeg nedeljnog takmičenja: «Podijelite ono što znate o Linuxu«. Čestitamo!

Da biste promijenili jezik Manjaro Linuxa na španski, morate slijediti sljedeće korake

Prvi korak je otvaranje i uređivanje datoteke /etc/locale.conf koristeći root privilegije:

Oni mogu odabrati svoj preferirani uređivač teksta, u mom slučaju list:

sudo leafpad /etc/locale.conf

Ovdje morate promijeniti redak «LANG = sr_US.UTF-8» za onaj koji odgovara vašem jeziku, u mom slučaju (Kostarika) to bi izgledalo ovako:

Zatim morate urediti datoteku / etc / environment:

sudo leafpad / etc / okolina

Ovdje također moraju promijeniti redak "LANG = en_US.UTF-8" za onaj koji odgovara njihovom jeziku

Zatim otvaraju datoteku /etc/locale.gen, i pokomentirajte (tj. uklonite # na početku) jezik koji im odgovara; oni također moraju komentirati (na početku staviti #) engleski jezik ili bilo koji drugi osim onog koji želite

sudo leafpad /etc/locale.gen

Posljednji korak je ponovno stvaranje datoteke "locale.gen":

sudo locale-gen

Promijenite raspored tastature (ili raspored) na španski

Ovaj savjet radi za Openbox i neka slična okruženja radne površine; U Gnomeu, XFCE, KDE, MATE, Cinnamonu to nije potrebno raditi jer ova okruženja imaju grafičke i specifične alate za promjenu.

Prva stvar je otvaranje datoteke /etc/X11/xorg.conf.d/10-evdev.conf sa vašim preferiranim uređivačem teksta:

sudo leafpad /etc/X11/xorg.conf.d/10-evdev.conf

Unutra moraju dodati sljedeći red s tastaturom svog jezika; u mom slučaju koristim tipkovnicu s latinoameričkim rasporedom (ili distribucijom), tako da je linija za dodavanje sljedeća:

Ako želite vidjeti više vrsta izgleda, provjerite datoteku /usr/share/X11/xkb/rules/xorg.lst

Opcija "XkbLayout" "latam"

Zatim u dosijeu /etc/vconsole.conf morate promijeniti „KEYMAP“ u „latam“, (ovo također ovisi o rasporedu tipkovnice):

sudo leafpad /etc/vconsole.conf

Spremni. To je to.


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   Daniel pedroza rekao je

    vrlo dobar tutorial!
    Iako u trenutku instalacije imate mogućnost da ih odaberete, može vam biti od velike pomoći ako nije ispravno konfigurirana ili ako želite promijeniti jezik nakon instalacije

    Hvala!

  2.   Dev / Null MalKaViaN Ⓥ (@DevNullDN) rekao je

    Bok, napravio sam sve korake i sve ostalo, ali gotovo sve je još uvijek na engleskom jeziku XD
    Je li taj openbox još uvijek na engleskom, a na španskom ima malo sadržaja?
    pozdrav hvala

  3.   Astrobert Castillo rekao je

    Ono što smeta nama koji želimo ući u svijet Linuxa je to što bi sve trebalo biti na španskom od trenutka kada ste instalirali sistem, ne bismo trebali raditi sve ove korake da bismo vidjeli svoj jezik; u sustavu Windows ako odaberete španski jezik 95% dolazi na španjolskom, u Linuzu 70% dolazi na engleskom i 30% na španjolskom, ne prihvaćam da inženjeri koji dizajniraju operativni sistem u ovo doba još uvijek ne mogu vjerno isporučiti odgovarajući jezik zemlja i moramo prevesti sve da bismo mogli da konfigurišemo nakon instalacije radi magije.

  4.   Astrobert Castillo rekao je

    Linux je najbolje što možemo instalirati za učenje, ne dosadi mu se raditi s njim, puno se uči, postoji mnogo distribucija, ali jezik treba ozbiljno shvatiti kako bi u svemu dobro došao. U vrijeme konfiguriranja ne možete pogriješiti jer se ne snalazimo dobro osim našeg, cijenimo vas što ovo shvatate ozbiljno, jer Manjaro kojim danas upravljam nije na španskom, iako je od početka konfiguriran za Venezuelu. Zahvaljujem što ste mi poslali obavijest e-poštom ili ažuriranje kako bih riješio problem.

  5.   Sun Magin rekao je

    Ove naredbe ne postoje u Antergosu

  6.   Anónimo rekao je

    Hvala vam, bilo je od velike pomoći.

  7.   Cesar de los RABOS rekao je

    Živjela ta #niquicia… ali ja koristim altlinux i većina MacGyverizama se ne primjenjuje, postavljeno je na_US. Ono što sam čak uradio je da izbrišem fascikle u /usr/lib/locale i kreiram pokretač za "en_US.utf8" koji će preusmeriti na "es_CR.utf8". ALI NE RADI!