Translatium Desktop: برنامه دسک تاپ برای ترجمه آنلاین

Translatium Desktop: برنامه دسک تاپ برای ترجمه آنلاین

Translatium Desktop: برنامه دسک تاپ برای ترجمه آنلاین

بدون در نظر گرفتن ، بستر های نرم افزاری تقریباً از همه کاربران رایانه و موبایل که ما از آن استفاده می کنیم ، می خواهیم یک چیز مفید داشته باشیم برنامه ترجمه، صرف نظر از اینکه شما آنلاین یا آفلاین کار می کنید. با این حال ، در گنو / لینوکس ما چندین برنامه مفید داریم که بصورت آنلاین کار می کنند ، مانند "رومیزی Translatium".

اساسا "رومیزی Translatium" برنامه دسک تاپ است ، از معروف ترین برنامه کاربردی ترجمه آنلاین به نام "Translatium".

ترجمه کلاغ: اخبار

همانطور که در بالا گفتیم ، "رومیزی Translatium" یکی از چندین برنامه از این نوع است که برای GNU / Linux در دسترس است. یکی دیگر از شناخته شده و مورد استفاده است "ترجمه کلاغ"، که قبلاً در موارد دیگر در مورد آن صحبت کرده ایم ، و به شرح زیر شرح داده ایم:

""Crow Translate" در حال حاضر یک مترجم ساده و سبک وزن برای "GNU / Linux" است که به شما امکان ترجمه و صحبت متن را با استفاده از موتورهای ترجمه "Google ، Yandex و Bing" می دهد. علاوه بر این ، این یک برنامه چند پلتفرمی (ویندوز و لینوکس) است که تاکنون بیش از 1 زبان را مدیریت می کند. این نرم افزار از API سیستم عامل های ترجمه ارائه دهندگان فوق الذکر برای کار استفاده می کند ، اما هم یک رابط خط فرمان (CLI) و هم یک رابط گرافیکی با کاربرد بسیار آسان (GUI) را ارائه می دهد. به طور خلاصه ، این یک ابزار کوچک اما عالی برای انواع کاربر است که با استفاده از زبان "C ++" و "Qt" Framework نوشته شده است." Crow Translate: یک مترجم ساده و سبک وزن برای گنو / لینوکس

مقاله مرتبط:
Crow Translate: یک مترجم ساده و سبک وزن برای گنو / لینوکس

مقاله مرتبط:
Crow Translate 2.6.2: نسخه جدید موجود از مترجم مفید برای لینوکس

Translatium Desktop: بیش از 100 زبان برای ترجمه فوری

Translatium Desktop: بیش از 100 زبان برای ترجمه فوری

Translatium Desktop چیست؟

به طور خلاصه و مستقیم می توان گفت که ، "رومیزی Translatium" است برنامه دسک تاپ که هدف اصلی آن تسهیل ترجمه آنلاین، از مطالب مختلف با استفاده از بیش از 100 زبان موجود است.

در حالی که ، در او وب سایت رسمی با شعار زیر تبلیغ می شود:

"فوراً بیش از 100 زبان را ترجمه کنید: سریع کار کنید ، به وضوح ارتباط برقرار کنید ، فقط با یک میانبر. بدون تغییر مرورگر. بدون وقفه"

مهم است که توجه داشته باشید که ، "رومیزی Translatium" این یک برنامه کاربردی است نرم افزار رایگان تحت مجوز MPL 2.0، که یک مجوز ساده با کپی لایت. این مجوز "از نظر پرونده" به منظور تشویق مشارکت کنندگان در به اشتراک گذاشتن هرگونه تغییری که در کد آنها ایجاد می کنند ، طراحی شده است ، در حالی که به آنها امکان می دهد کد خود را با حداقل مجوزها با مجوزهای دیگر (آزاد یا اختصاصی) ترکیب کنند.

"مجوز MPL در طیف مجوزهای نرم افزار منبع آزاد و آزاد فضای مفیدی را اشغال می کند ، بین مجوز Apache ، که به اشتراک گذاری اصلاحاتی نیاز ندارد و مجوزهای خانواده GNU ، که برای به اشتراک گذاشته شدن نیاز به اصلاح دارد ، بسیار زیاد است. مجموعه شرایط گسترده تری از MPL است. درباره MPL.

ویژگی های

بین شما ویژگی ها یا ویژگی ها برجسته تر ، موارد زیر را می توان ذکر کرد:

  1. پشتیبانی از بیش از 100 زبان: از جمله انگلیسی ، اسپانیایی ، فرانسوی ، آلمانی ، ژاپنی ، چینی ، عربی و موارد دیگر.
  2. تلفظ عالی را ارائه می دهد: زیرا شما می توانید محتوای ترجمه شده را مستقیماً ، با لهجه و همه تلفظ کنید ، و از آوایی بصری استفاده کنید.
  3. شامل یک کتاب عبارت است: جایی که می توانید تاریخچه ترجمه های انجام شده و عبارات مورد علاقه خود را ذخیره کنید. حتی بدون اینترنت.
  4. ترجمه محتوای متن جاسازی شده در تصاویر و عکسها را مجاز می کند: با تشکر از ابزار قدرتمند OCR آن.
  5. شامل تم روشن و تاریک است: این اجازه می دهد تا برنامه از نظر بصری به طور دلپذیری در سیستم عامل قرار گیرد.

بارگیری ، نصب ، استفاده و عکسهای صفحه

تخلیه

برای بارگیری آن ، باید به برنامه خود دسترسی پیدا کنید سایت رسمی در GitHub، و بارگیری کنید آخرین نسخه پایدار en قالب ".AppImage". با این حال ، از طریق آن نیز در دسترس است ضربه محکم و ناگهانی برای GNU / Linux.

در این فرصت و طبق معمول ، ما از معمول خود استفاده خواهیم کرد Respin (عکس فوری زنده و قابل نصب) سفارشی به نام معجزات گنو / لینوکس که بر اساس MX لینوکس برای نصب و استفاده از آن

نصب و استفاده

پس از بارگیری پرونده ".AppImage"، ما فقط باید هر بار که می خواهیم از آن استفاده کنیم ، مستقیماً در پوشه Download یا دیگری که داریم ، آن را به روش زیر اجرا کنیم:

«./Translatium-19.4.0.AppImage»

و در صورت عدم باز شدن ، می توان آن را به شرح زیر آزمایش کرد:

«./Translatium-19.4.0.AppImage --no-sandbox»

عکسهای صفحه

Translatium Desktop: عکس صفحه 1

Translatium Desktop: عکس صفحه 2

Translatium Desktop: عکس صفحه 3

برای بقیه ، فقط باید ترجمه های لازم را که می توانیم آزمایش کنیم ، تا اعتبار و مفید بودن آن را جایگزین کنیم مترجمان وب.

تصویر عمومی برای نتیجه گیری مقاله

ما امیدواریم که این "پست کوچک مفید" در مورد این برنامه دسک تاپ نامیده می شود «Translatium Desktop»، که به عنوان هدف اصلی آن است تسهیل ترجمه آنلاین، از مطالب متنوع با استفاده از بیش از 100 زبان موجود ؛ برای کل از علاقه و کاربرد زیادی برخوردار است «Comunidad de Software Libre y Código Abierto» و سهم بزرگی در انتشار اکوسیستم فوق العاده ، غول پیکر و رو به رشد برنامه های کاربردی دارد «GNU/Linux».

در حال حاضر ، اگر این را دوست دارید انتشار متوقف نشو آن را به اشتراک بگذارید با دیگران ، در وب سایت ها ، کانال ها ، گروه ها یا انجمن های مورد علاقه خود در شبکه های اجتماعی یا سیستم های پیام رسانی ، ترجیحاً رایگان ، باز و / یا ایمن تر به عنوان تلگرافسیگنالمادادون یا دیگری از جهان، ترجیحا.

و به یاد داشته باشید که به صفحه اصلی ما در مراجعه کنید «از لینوکس» برای کشف اخبار بیشتر و همچنین عضویت در کانال رسمی ما تلگرام از DesdeLinuxدر حالی که برای کسب اطلاعات بیشتر می توانید به هرکدام مراجعه کنید کتابخانه آنلاین مانند OpenLibra y JedIT, برای دسترسی و مطالعه كتابهای دیجیتال (PDF) با این موضوع یا مطالب دیگر.


محتوای مقاله به اصول ما پیوست اخلاق تحریریه. برای گزارش یک خطا کلیک کنید اینجا.

نظر بدهید ، نظر خود را بگذارید

نظر خود را بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند با *

*

*

  1. مسئول داده ها: میگل آنخل گاتون
  2. هدف از داده ها: کنترل هرزنامه ، مدیریت نظرات.
  3. مشروعیت: رضایت شما
  4. ارتباط داده ها: داده ها به اشخاص ثالث منتقل نمی شوند مگر با تعهد قانونی.
  5. ذخیره سازی داده ها: پایگاه داده به میزبانی شبکه های Occentus (EU)
  6. حقوق: در هر زمان می توانید اطلاعات خود را محدود ، بازیابی و حذف کنید.

  1.   چاچیپیرولی dijo

    وای ، چقدر جالب است ، من هم این کلاغ را امتحان می کنم و هم اینکه شما نظر می دهید ، این از کلاغ کامل تر به نظر می رسد ، من دوست داشتم که می تواند تصاویر را با ocr ترجمه کند.

    من هر دو تست خوبی به شما می دهم.

    مقاله عالی ، بسیار ممنون

    سلام.