Jälleen kerran kuukausikilpailumme alkaa. Näytä meille työpöytäsi ja hanki meidän ihailua! Rahapaja tai Ubuntu? Debian vai Fedora? Arch vai openSUSE? ¿Mitkä distrot ilmestyvät tämän kuukauden Top-listallemme?
Ajatuksena on, että voimme näyttää maailmalle, että Linuxissa voit myös saada ylelliset ja visuaalisesti kiinnostavat työpöydät. |
Tämä on minun Manjaro, LXDE, GTK -teemani: Adwaita, Icons: Humanity Dark.
Kuinka osallistua
- Hanki kuvakaappaus työpöydältäsi. Voit tehdä tämän käyttämällä PrintScreen-näppäintä (tai PrtSc, englanninkieliset näppäimistöt). On myös Sulkija auttaa sinua.
- Osallistuaksesi voit:
- Liity yhteisö Google+ -palvelussaja julkaise sieppauksesi jakso vastaavasti.
- Seuraa meitä Facebook o Diaspora ja julkaise kaappauksesi seinällä.
Sama kilpailu toistetaan joka kuukausi. Pöydän omaperäisyys, luovuus ja yleinen esteettisyys sekä äänet, jotka työpöydät saavat nimetyissä sosiaalisissa verkostoissa, arvioidaan.
Etkö voi asettaa tapaa nähdä kuvaa laadukkaammin?
On totta, että on totta, että he ovat tottuneet näkemään espanjankielensä, ei espanjaksi, että heidän on vaikea lukea sitä, koska luemme sen missä tahansa, missä olemme jo tottuneet korvaamaan lukemasi automaattisesti, sinä olet lukenut sen, sinä olet , että emme ohita jokaisessa muistiinpanossa, tämä muistuttaa minua kustantamosta, IVREA, että täällä ARGENTINASSA he soittivat julkaisemaan ARGENTIINIIN käännettyjä mangoja, haluan myöntää, että aluksi oli vaikea saada neutraali pois minusta, mutta sivujen ohi , siitä tuli viihdyttävämpi ja koomisempi, koska he pyrkivät kääntämään asiayhteyttä eikä kirjaimellisesti mitä kirjoittajat olivat sieppaaneet, joten se teki sinusta miellyttävämmän ja hauskamman lukemaan omalla kielellä
Ja voitit 2 palkintoa ... ei muuta eikä vähempää ...
Hienoa, olen jo nähnyt sen! Rakastan tätä räätälöintikilpailua!
Niphosius:
Pidän siitä, että olet vakuuttunut ajattelustasi, vaikka se onkin täysin väärin. "Voseo" ei ole eräänlainen "lunfardo" eikä "lukutaidoton tapa puhua".
"Väitteesi" ei sisällä muuta kuin syyttää miljoonia ihmisiä huonosta kielen puhumisesta, koska käytämme "sinä" sanan "sinä" sijasta ja sanan "näytä meille" sijaan sanomme "näytä meille". Ymmärrän, että sinun on vaikea lukea, ehkä et ole tottunut kuulemaan tai lukemaan tätä ilmaisutapaa, mutta vakuutan teille, että se on täysin pätevä.
Arvostettu RAE (Espanjan kuninkaallinen akatemia) tunnistaa "voseon", vaikka se ei sisällytä tätä ilmaisumuotoa kuuluisaan sanakirjaansa. Osoittaakseni, mitä sanon, suosittelen, että luet heidän verkkosivustonsa: http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=iOTUSehtID6mVONyGX
Huomaa kuinka mielenkiintoinen kohta 2.1.2.5 on. Sanallinen voseo käskyssä.
Kuten näette, «voseo» on sisällytetty RAE: n Pan-Hispanic epäilyjen sanakirjaan. Siten itse instituutio, jonka itse mainitsit "syyttävän", on täysin ristiriidassa argumenttisi kanssa.
Tämä ei estä ketään. Kun et ole oikeassa, et ole oikeassa. Ja ajanjakso.
Halaus! Paul.
Hän ei halunnut enää kaivaa haavaan. Mutta en hyväksy sitä, että sanot minulle, että minulla on täydellinen tietämättömyys kielestä, ehkä kukaan muu voi, mutta ei sinä.
Hyvästä tai pahasta, tämän globalisoituneen maailman ansiosta minun ei tarvitse matkustaa Argentiinaan, Uruguayhin, Paraguayhin tietääkseni kuinka ihmiset puhuvat noissa osissa. Minulle ei myöskään näytä hyvältä tai huonolta, kuinka puhut, kunnioitan sitä samalla tavalla kuin kunnioitan niemimaan eri yhteisöjen ihmisten tapaa puhua. Vaikuttaa täysin pätevältä puhuessa ja jopa kirjoitettaessa, jos nuo sanat ovat sanakirjassa.
Meidän ei ole vaikeaa tai epämukavaa lukea "espanjasi", kuten Leonardo sanoo, en usko, että olet "nörtti" (outo) tai ääliö, kuten Rolo sanoo, ei ole kyse siitä, että kirjoitat Vosin Tu: n sijaan, kuten k1000 sanoo, tai Kirjoitatpa sitten neutraalilla tai eurooppalaisella kastilialaisella tavalla sanomalla, kyse on siitä, että kirjoitat hyvin, mitä et tee, vaikka yritätkin puolustaa puolustamatonta puhumalla asuinpaikkasi omaleimaisuudesta.
Voidaan kutsua isoäitiään "agüelaksi" tai antaa esimerkki, mutta jos hän kirjoittaa kirjoittaessaan sen puhuessaan, kaikki luokittelevat hänet tietämättömäksi ja lukutaidottomaksi riippumatta siitä, kuinka paljon hänen kansansa puolustaa heitä, koska he myös puhua niin.
Jos koko puolustus perustuu sanomalla kasvoillesi ja argumenteilla sen puolesta, että kutsut minua tietämättömäksi (sinun mukaani absoluuttisen tietämättömyyteni vuoksi) ja suvaitsemattomaksi, niin sitten olet oikeassa, olen tietämätön ja suvaitsematon, ja täydellinen on sinä.
"Pahinta ei ole tehdä virhe, vaan yrittää perustella se sen sijaan, että käyttäisit sitä varovaisena varoituksena kevyydestämme tai tietämättömyydestämme."
SRyC.
Ongelmana on, että artikkelin lataaminen kestää ikuisesti. Alkuperäiset kuvat ovat yhteisössämme Google+ -palvelussa.
https://plus.google.com/communities/110075815123635300569
Haluan nähdä voittajat! Kilpailu on hyvin lähellä.
Pidä kiinni Pablosta. SINÄ puhut ja kirjoitat kuin haluat !!! Tämän muistiinpanon hyvä asia on, että ihmispuoli tuli esiin, ja meillä ei ole, kuten monet uskovat, että olemme ners tai idiootit näytön edessä !!
Niin on…
Halata! Paul.
Aivan ... olen edelleen yllättynyt tällaisista kommenteista. Varsinkin hänen suvaitsemattomuutensa ja absoluuttisen kielitaitonsa vuoksi.
Voit nähdä, että tämä henkilö ei koskaan matkustanut Argentiinaan, Uruguayan ja niin moniin muihin maihin, joissa hän ei puhu sinusta tai sinusta vaan sinusta.
Joka tapauksessa ... jos et pidä tästä tavasta puhua / kirjoittaa, on liian huono. Se on minun ja puolustan sitä. Olisin voinut päättää kirjoittaa, kuten monet muut bloggaajat tekevät, "hyvällä eurooppalaisella" tai "puolueettomalla espanjalaisella". No, mieluummin kirjoitan samalla espanjalaisella kielellä, jota puhun jokapäiväisessä elämässäni, vaikka se saattaa maksaa lukijoille tai aiheuttaa joidenkin vihaa. Toivon, että he pahoittelevat haittoja. Minun on myös vaikeampaa lukea "eurooppalaista espanjaa".
Halaus! Paul.
8. maaliskuuta 2013 14:12 Disqus kirjoitti:
Hän on argentiinalainen rakas ...
Julkaise, näytä, hae, kirjoita ... ja niin hullua, joten ei argentiinalaisten kanssa ja mitä tapahtuu.
Pankki sinua, hullu. Minä rakastin.
Ystäväni, jota kutsutaan voseoksi, ja vaikka konjugaatio ei näy RAE: ssä, niin sanotaan, jos puhut sinusta, eikä vain eteläisessä kartiossa, he puhuvat sinusta. http://es.wikipedia.org/wiki/Voseo. Ylläty kaikki ihmiset, jotka puhuvat sinusta maailmassa.
Henkilökohtaisesti korvataan sinä ja kaikki ihmisen tuntemasi taivutusmuodot sinulle tai sinulle.
ero on siinä, että kusipää, kusipää, sinä ja sinä olet sanakirjassa. Yksi asia, kuten sanoin, on olla puhumatta samalla tavalla ja toinen kirjoittaa huonosti.
Huomaa: näytä meille (infinitiivinen show), näytä meille myös, mutta se on välttämätöntä.
Rakastan tietäen, että jopa kuinka kaukana Amerikka on Espanjasta, voimme kommunikoida tiettyjen muunnelmien kanssa, jotka eivät vaikuta lainkaan. Lisäksi, kuten he sanovat siellä, lue tämä ajatus Argentiinan aksentista 🙂
Sanot kusipää ja minä kusipää. Sanot Sinä ja minä sanon Sinä. Yksinkertainen, emme puhu samalla tavalla. Se ei tarkoita, että hän on kouluttamaton. Jenkki ei puhu kuin englantilainen tai brasilialainen kuin portugalilainen. Mikä on ongelma ????
Onko se todella häiritse sinua niin paljon näköpiirissä?
Minusta on hauskaa kuvitella aksentteja, kun luen hahahaha
Vitsinä on kommunikoida sitä kieltä varten 😀
Tässä tapauksessa se olisi «Näytä meille» ... 🙂
Jokaisella on vapaa puhua haluamallaan tavalla, mutta "show" ja "hankkia" on niin vaikea kirjoittaa. Idioomien kanssa puhuminen on täysin laillista, vaikka noudattaisimme paikallisia käänteitä kirjoitustavassa. Sanojen kirjoitusvirheet merkitsevät tietämättömyyttä, mikä ei varmasti ole sinun tapauksesi.