Pacáistí i DEBIAN - Cuid I (Pacáistí, Stórtha agus Bainisteoirí Pacáiste.)

Beannachtaí, a chibear-léitheoirí, a chara,

Is é seo an chéad fhoilseachán de a sraith de 10 a bhaineann le Staidéar ar Phacáistí, atá thar a bheith tábhachtach d'aon úsáideoir Córais Oibriúcháin GNU / Linux i gcoitinne, ach dírithe ar DIstro DEBIAN.

Pacáistí DEBIAN Sa chéad chuid seo beimid ag díriú ar an gcoincheap: Pacáistí, Stórtha agus Bainisteoirí Pacáiste.

Pacáiste bogearraí i Córas Oibriúcháin GNU / Linux go ginearálta a comhad comhbhrúite a bhfuil struchtúr inmheánach réamhshainithe aige a éascaíonn agus a ligeann dó a ionramháil ag Uirlisí Bainistíochta Bogearraí (Bainisteoirí Pacáiste) chun a thiomsú agus / nó a shuiteáil, a nuashonrú agus / nó a dhíchur ar an gCóras Oibriúcháin a bhaint amach, ar bhealach compordach, sábháilte, seasmhach agus láraithe. Tá pacáiste tiomsaithe má tá do shuiteáil suiteáilte go díreach ar do chód foinse (Exm. * .Tar.gz) o suiteáilte má dhéanann tú é i binaries a tiomsaíodh cheana le haghaidh ailtireachta nó ardáin áirithe (Exm. * .Deb).

Tagann an chuid is mó de na pacáistí le do cáipéisíocht san áireamh, a scripteanna réamhshuiteála agus iar-suiteála, a comhaid chumraíochta tosaigh, a comhaid acmhainní, agus a gcuid binaries nó cód foinse le gach rud atá uait má tá sé i gceist é a chur le chéile.

Tagann an chuid is mó de na formáidí pacáiste lena gcomhfhreagras Uirlisí Bainistíochta Bogearraí, is iad na daoine is fearr aithne orthu .deb cruthaithe don Distro DEBIAN agus a díorthaigh uile, agus .rpm cruthaithe ag Red Hat dá Distro féin agus díorthaithe cosúil le Fedora agus Open SUSE. Tá an pacáistí compilable Gentoo .ebuilds.

Ní hionann an fhíric gur cruthaíodh pacáiste do Distro áirithe nach féidir é a úsáid ach sa Distro nó na díorthaigh sin, ós rud é gur leor uirlisí speisialaithe a bheith aige in aon Distro eile chun na formáidí seo a bhainistiú le go mbeidh siad in ann iad a úsáid iad. I measc na n-uirlisí sin atá againn: Dpkg, Apt-get, Aptitude, RPM, Emerge, Alíen, i measc rudaí eile).

Coinníonn gach Distro a dáileachtaí i Stórtha, sna meáin agus Dlúthdhioscaí / DVDanna mar atá i Freastalaithe cianda, a cheadaíonn an Córas Oibriúcháin go léir nó cuid de a nuashonrú agus a shuiteáil de réir líonra (Idirlíon) ó a suíomh sábháilte iontaofa (Stórtha oifigiúla) chun nach gcaithfear dul ag lorg Freastalaithe anaithnid (agus neamhchinnte) mura raibh gá leis.

De ghnáth cuireann gach Distro a chuid féin leis pacáistí slándála (paistí) agus feabhsuithe (nuashonruithe), d’fhonn a chur ar fáil dá Pobail Úsáideoirí cuid mhór de bogearraí feidhmiúla atá comhtháite sa Chóras Oibriúcháin. Agus maidir leis an spleáchais idir gach pacáiste, de ghnáth a bhainistiú go huathoibríoch chun fadhbanna féideartha a sheachaint Úsáideoirí níos lú saineolaithe.

Tiomsú nó Suiteáil? An rud maith faoi thiomsú Seachas é a shuiteáil, is féidir a rá gurb é an rud is mó ná an fhéidearthacht roghanna tiomsúcháin a shonrú do do chóras agus bogearraí a úsáidtear a cheadaíonn úsáid níos fearr a bhaint as acmhainní agus a choigeartú do roghanna an úsáideora / riarthóra, agus an t-olc cé chomh mall agus chomh casta agus is féidir leis an bpróiseas seo a fháil. Ó go ginearálta, tá an tá sé an-tapa agus éasca pacáiste a shuiteáil (m.sh. * .deb)Ach De ghnáth ní dhéantar é a nuashonrú ná a oiriúnú go maith do Distro ár n-úsáide nó Acmhainní ár dTrealamh Ríomhaireachta.

Más mian leat tuilleadh a fháil amach faoi na Pacáistí DEBIAN Fágaim na naisc seo a leanas thíos le haghaidh do léitheoireachta mionsonraithe:

  1. DEBIAN - Pacáistí
  2. Cúinne an Fhorbróra Debian
  3. Treoir Fhorbróra Nua Debian
  4. Treoir maidir le Cruthú Pacáiste Debian
  • Repositories

Tá stórtha mór Freastalaithe (Seachtrach / Inmheánach) gníomhaíonn siad mar Bainc Sonraí a óstáil na feidhmchláir (pacáistí) a theastaíonn ónár gCórais Oibriúcháin Linux-bhunaithe, cibé acu sean, reatha, nua, nó á fhorbairt, atá suiteáilte ag úsáid a Bainisteoir pacáiste. Gach seo le cuspóir an Córas Oibriúcháin a choinneáil suas chun dáta go háirithe i gcúrsaí a paistí slándála. Is féidir le stórtha a bheith de dhá (2) chineál: Oifigiúil agus Neamhoifigiúil.

Córais Oibriúcháin Linux-bhunaithe (Distros) De ghnáth bíonn comhad acu inar féidir liosta na Stór (Oifigiúil nó nach ea) ar féidir linn rochtain a fháil air tríd an Bainisteoir pacáiste do do Íoslódáil, Suiteáil, Nuashonrú nó Deireadh. Is gnách go mbíonn an comhad seo suite ag an suíomh / etc / package_manager_name / donde "Package_manager_name" de ghnáth is é seo ainm bhainisteoir pacáiste an Distro. Mar shampla i Bheadh ​​DEBIAN i /etc/apt/sources.list.

Stórálann na Stórtha Oifigiúla pacáistí na bhfeidhmchlár a dtacaíonn ár Distro leo. Roinntear iad i gcónaí i struchtúr (brainsí agus leaganacha) a ráthaíonn (cinntigh) faoi phrótacal athbhreithnithe an-dian go bhfuil na pacáistí go léir sa riocht is fearr agus nach ionann iad agus rioscaí slándála nó ag brath ar bheartais a gcuid cruthaitheoirí. cobhsaíocht an chórais, agus nua nó á bhforbairt i mbrainsí ar leithligh d’úsáideoirí níos airde nó a bhfuil taithí acu.

I gcás DEBIAN, tá 3 bhrainse ag na Stórtha:

  • Priomh: Brainse a stórálann gach pacáiste atá san áireamh sa dáileadh oifigiúil Debian atá saor in aisce de réir an Treoirlínte Bogearraí Saor ó Debian. Tá an dáileadh oifigiúil Debian comhdhéanta den Bhrainse seo go hiomlán.
  • Tabhair (Ranníocaíocht): Brainse a stórálann na pacáistí ar thug a gcuid cruthaitheoirí ceadúnas saor in aisce dóibh, ach tá siad ag brath ar chláir eile nach bhfuil saor in aisce.
  • Neamh-Saor: Brainse a stórálann pacáistí a bhfuil riocht trom ceadúnais orthu a chuireann srian lena n-úsáid nó lena n-athdháileadh.

Tá Stórtha DEBIAN roinnte ina Leaganacha:

  • OldStable (Old Stable):  Leagan a stórálann na pacáistí a bhaineann leis an sean-Leagan Cobhsaí de DEBIAN. Faoi láthair baineann sé seo leis an Leagan Wheezy.
  • Cobhsaí:  Leagan a stórálann na pacáistí a bhaineann leis an Leagan Cobhsaí reatha de DEBIAN. Faoi láthair baineann sé seo le Leagan Jessie.
  • Tástáil:  Leagan a stórálann na pacáistí a bhaineann leis an Leagan Cobhsaí de DEBIAN amach anseo. Faoi láthair baineann sé seo leis an Leagan Sínte.
  • Éagobhsaí: Leagan a stórálann pacáistí a bhaineann le pacáistí amach anseo atá á bhforbairt agus á dtástáil go leanúnach, a d’fhéadfadh a bheith i gceist le Leagan sa deireadh Tástáil le DEBIAN. Baineann sé seo leis an Leagan SID i gcónaí.

Tabhair faoi deara: Is iomaí uair a bhíonn réimír ag gabháil le hainm an leagain de ghnáth "-Uimhdí" o "-Proposed-update" chun aird a tharraingt ar an méid sin ráite pacáistí stóráiltear ann cé gur leis an leagan sin iad de ghnáth níos nuashonraithe, ós rud é go dtagann siad níos déanaí ón an chéad leagan eile níos airde. Uaireanta eile nuair a thagann sé Stór Slándála is gnách an réimír «/ Nuashonruithe».

Is féidir stórtha DEBIAN a scagadh de réir a n-ábhair:

  • deb: Stórtha nach mbeidh iontu ach pacáistí tiomsaithe.
  • deb-src: Stórtha nach mbeidh iontu ach cóid foinse na bpacáistí tiomsaithe atá ar fáil.

Samplaí de Stór do DEBIAN:


#######################################################
# REPOSITORIOS OFICIALES DE LINUX DEBIAN 8 (JESSIE)
deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie main contrib non-free
deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free
deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-updates main contrib non-free
# deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-proposed-updates main contrib non-free
# deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-backports main contrib non-free
# deb http://www.deb-multimedia.org jessie main non-free
# aptitude install deb-multimedia-keyring
# ####################################################

Tabhair faoi deara: Na línte sin a thosaíonn leis an gcarachtar »#« tá siad faoi mhíchumas ón mBainisteoir Pacáiste. Úsáidtear an carachtar seo le haghaidh cuir isteach tuairimí mar shampla Cur síos ar Líne na Stór nó an líne ordaithe ba chóir a úsáid chun cuir Eochracha an Stór leis cur síos air.

  • Bainisteoirí Pacáiste

San am atá caite, dáileadh go leor pacáistí Linux (cláir) mar chód foinse agus ba ghá iad a chlaochlú (a thiomsú) isteach sa chlár riachtanach nó sa tsraith clár, móide a gcáipéisíocht faoi seach (leathanaigh fear), comhaid chumraíochta agus gach rud eile a bhí riachtanach. . Faoi láthair, áfach, úsáideann an chuid is mó de Linux Distros pacáistí (cláir réamhdhéanta nó tacair clár), atá réidh le suiteáil sa dáileadh sin.

Ina measc seo Uirlisí Bainistíochta Pacáiste is féidir leat go héasca aon phacáiste a fhios, a íoslódáil, a shuiteáil, a nuashonrú agus a scriosadhe. Inár gcás do DEBIAN beimid ag díriú ar Bainisteoirí Pacáiste Apt-get, Inniúlacht, Apt agus DPKG. a úsáideann DEBIAN agus na Distros araon a dhíorthaítear ó DEBIAN (mar shampla Ubuntu).

Cé go bhfuil an bhunfheidhm bainistíochta pacáiste i bhfad níos cumhachtaí trí orduithe ón gCríochfort (Consól), chuir forbróirí Linux atá i gcónaí ag iarraidh a ndícheall Linux a dhéanamh níos éasca le húsáid, na huirlisí bunúsacha seo a fhorlíonadh le daoine eile. Uirlisí le Comhéadain Úsáideora Grafacha (Uirlisí GUI), a dhéanann iarracht castachtaí féideartha na n-uirlisí bunúsacha a laghdú ionas nach gcuirfidh siad casta ar na tomhaltóirí deiridh.

Go bunúsach i ngach ceann acu is féidir leo na hoibríochtaí bunúsacha céanna a luadh cheana ar na pacáistí a dhéanamh. Cé go bhfuil feidhmiúlacht líne ordaithe ag na cinn bhunúsacha, is féidir leis na huirlisí breise comhéadain atá níos soláimhsithe a thairiscint. Agus is féidir leo go léir pacáistí a aisghabháil ón Idirlíon, mar is gnách go gcoinnítear faisnéis faoi phacáistí suiteáilte i mbunachar sonraí amháin.

Seo thíos na horduithe ordaithe is úsáidí agus is coitianta i ngach ceann de na Bainisteoirí Pacáiste:


Apt-get:

Actualizar Listas: apt-get update
Chequear actualización de Listas: apt-get check
Instalar paquete: apt-get install nombre_paquete
Reinstalar paquete: apt-get install --reinstall nombre_paquete
Actualizar Distro: apt-get upgrade / apt-get dist-upgrade / apt-get full-upgrade
Actualizar paquete: apt-get upgrade nombre_paquete
Actualizar paquetes usando dselect: apt-get dselect-upgrade
Eliminar paquetes: apt-get remove / apt-get autoremove
Purgar paquetes: apt-get purge
Conocer paquete: apt-cache show nombre_paquete / apt-cache showpkg nombre_paquete
Listar paquetes: apt-cache search nombre_paquete
Listar dependencias de un paquete: apt-cache depends nombre_paquete
Listar paquetes instalados: apt-cache pkgnames --generate / apt-show-versions
Validar dependencias incumplidas de un paquete: apt-cache unmet nombre_paquete
Configurar dependencias de un paquete: apt-get build-dep nombre_paquete
Descargar paquetes: apt-get source nombre_paquete
Corregir problemas post-instalación de paquetes: apt-get install -f
Forzar ejecución de orden de comando: apt-get comando  -y
Eliminar descargas de paquetes: apt-get clean
Eliminar paquetes obsoletos y sin usos: apt-get autoclean
Otros importantes: apt-file update / apt-file search nombre_paquete / apt-file list nombre_paquete

Nota: Para mayor información sobre este comando ejecute la orden de comando: man apt-get  
 

Aptitude:

Actualizar Listas: aptitude update
Instalar paquete: aptitude install nombre_paquete
Reinstalar paquete: aptitude reinstall nombre_paquete
Actualizar Distro: aptitude upgrade / aptitude safe-upgrade / aptitude full-upgrade
Actualizar paquete: aptitude upgrade nombre_paquete
Eliminar paquetes: aptitude remove
Purgar paquetes: aptitude purge
Listar paquetes: aptitude search nombre_paquete
Listar paquetes instalados / rotos: apt search [*] | grep "^i" / apt search [*] | grep "^B"
Configurar dependencias de un paquete: aptitude build-dep nombre_paquete
Descargar paquetes: aptitude download nombre_paquete
Corregir problemas post-instalación de paquetes: aptitude install -f
Forzar ejecución de orden de comando: aptitude comando  -y
Eliminar descargas de paquetes: aptitude clean
Eliminar paquetes obsoletos y sin usos: aptitude autoclean
Otros importantes: aptitude (un)hold, aptitude (un)markauto, why, why-not
Conocer paquete:
aptitude show nombre_paquete
aptitude show "?installed ?section(fonts)" | egrep '(Paquete|Estado|Versión)'
aptitude show "?not(?installed) ?section(fonts)" | egrep '(Paquete|Estado|Versión)'
aptitude show "?section(fonts)" | egrep '(Paquete|Estado|Versión)'

Nota: Para mayor información sobre este comando ejecute la orden de comando: man aptitude  

Apt:

Actualizar Listas: apt update
Instalar paquete: apt install nombre_paquete
Reinstalar paquete: apt install --reinstall nombre_paquete
Actualizar Distro: apt upgrade / apt full-upgrade
Actualizar paquete: apt upgrade nombre_paquete
Eliminar paquetes: apt remove / apt autoremove
Purgar paquetes: apt purge
Conocer paquete: apt show nombre_paquete
Listar paquetes: apt search nombre_paquete
Listar paquetes instalados / actualizables: apt list --installed / apt list --upgradeable
Corregir problemas post-instalación de paquetes: apt install -f
Forzar ejecución de orden de comando: apt comando  -y
Eliminar descargas de paquetes: apt clean
Eliminar paquetes obsoletos y sin usos: apt autoclean
Otros importantes: apt edit-sources

Nota: Para mayor información sobre este comando ejecute la orden de comando: man apt

DPKG:

Instalar paquete: dpkg -i nombre_paquete
Eliminar paquete: dpkg -r nombre_paquete / dpkg --force -r nombre_paquete / dpkg --purge -r nombre_paquete
Purgar paquete: dpkg -P nombre_paquete
Descomprimir paquete: dpkg --unpack nombre_paquete
Conocer paquete: dpkg -c nombre_paquete / dpkg --info nombre_paquete / dpkg -L nombre_paquete
Buscar archivos de paquetes instalados: dpkg -S nombre_archivo
Configurar paquetes: dpkg --configure nombre_paquete / dpkg --configure --pending / dpkg --configure -a
Listar paquetes: dpkg -l patrón_búsqueda / dpkg --get-selections nombre_paquete / dpkg --get-selections | grep -v deinstall > lista-paquetes-actuales.txt

Bhuel, go dtí seo sa phost seo tá súil agam go mbeidh an t-ábhar úsáideach duit.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

14 trácht, fág mise

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú.

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.

  1.   Kavra kavra a dúirt

    Nóta amháin ... ní pacáistí mar sin iad gentoo .ebuilds, is scripteanna iad a léiríonn an chaoi a suiteálfar an pacáiste, de ghnáth ón gcód foinse leis an bpacáistiú a roghnaíonn an forbróir.

  2.   Chaparral a dúirt

    Faisnéis den scoth. Coinneoidh mé é in éineacht le tráthchodanna eile a foilsíodh cheana ar Debian mar go mbeidh siad an-úsáideach dom. Gabhaim buíochas leis an údar as a chuid oibre agus a ionchur urghnách.

  3.   Melvin a dúirt

    José Albert den scoth, seasann tú amach i ndáiríre, comhghairdeas agus coinníonn tú ag treorú dúinn

  4.   Melvin a dúirt

    An-mhaith Leanann José Albert ag treorú comhghairdeas linn

  5.   Melvin a dúirt

    Alt an-mhaith

  6.   Venturi a dúirt

    Go raibh maith agat as d’ionchur, cé go bhfuil roinnt earráidí ann. Ceist as fiosracht, an forbróir nó ranníocóir Debian tú ar bhealach ar bith? Go raibh maith agat as an bhfaisnéis a scaipeadh ar conas comhoibriú le Debian, chun mo bhlas féin bhí sé riachtanach an fhéidearthacht cabhrú le comhoibriú sna haistriúcháin nó athbhreithnithe is gá i gcónaí ar aistriúcháin ar phacáistí, suiteálaithe, leathanach gréasáin, srl ... Is é an rud céanna é curtha in áirithe le haghaidh seachadtaí amach anseo.

    Beannachtaí agus spreagadh leis an bhfoilseachán.

  7.   Jose Albert a dúirt

    Níl! Ní Forbróir Oifigiúil ná Ranníocóir díreach mé le DEBIAN, cé gur chruthaigh mé thart ar 2 phacáiste aonair agus go leor scripteanna don Dáileadh sin. Agus tá súil agam an méid a dúirt tú liom a chur san áireamh i bpost eile. Agus go raibh maith agat as do thacaíocht!

    Is é DEBIAN an Distro is fearr liom!

    1.    Manuel "Venturi" Porras Peralta a dúirt

      Mar ba chóir dó a bheith! 🙂

  8.   Alastair Tormar a dúirt

    Alt den scoth ... Comhghairdeas, is breá liom bogearraí saor in aisce agus déanaim staidéar ar eolaíocht ríomhaireachta agus tá sé seo an-úsáideach
    Beannachtaí ó Bogotá

  9.   Oscar a dúirt

    Go raibh míle maith agat as do chuid ama agus foighne ... agus as a roinnt !!!

    beannú!
    Go raibh maith agat!

  10.   Jose Albert a dúirt

    Go raibh míle maith agat as do chuid tuairimí tacaíochta, comhghairdeas agus spreagadh!

  11.   Carlos Reyes a dúirt

    Go raibh maith agat, an-iomlán, ar a laghad dóibh siúd againn a bhfuil a lán eolas acu faoi fós.

  12.   rafta a dúirt

    Ar fheabhas, as comhdú agus comhairliúchán, buíochas as an gcion.

  13.   Níos sábháilte a dúirt

    Cad cara maith Ábhar Antonio, sothuigthe agus an-úsáid ...