Diferenzas entre "software libre" e "código aberto"

Aínda que na práctica o software de código aberto e o software libre comparten moitas das súas licenzas, la FSF opina que o movemento de código aberto é filosóficamente diferente ao de software libre. Isto é especialmente pertinente xa que a miúdo confúndense e os termos "libre" e "código aberto" úsanse indistintamente.


Isto apareceu en 1998 cando un grupo de persoas, incluídos Eric S. Raymond e Bruce Perens, formaron a Open Source Initiative (OSI). O seu obxectivo era dar maior protagonismo ás vantaxes prácticas do uso compartido de código fonte e interesar polo concepto as principais casas de software e outras empresas da industria de alta tecnoloxía. Mentres que a FSF e Richard Stallman prefiren plantear o asunto en termos éticos usando o termo Software Libre.

Estes defensores ven que o termo "código aberto", en inglés open source, evita a ambigüidade do termo "libre" en inglés, usado pola FSF cando se fala de "software libre" (software libre). Por outra banda, dálle un nome máis "técnico" e "neutral" que non asusta ás empresas nin aos gobernos; en contraste, o termo "libre" levou a moitos no mundo dos negocios a retiralo do seu radar xa que "alí non hai negocios posibles" e moitos gobernos e individuos o relacionan co comunismo, etc.

O termo "código aberto" foi acuñado por Christine Peterson do Foresight Institute think tank, e o termo inglés para produtos de software libre rexistrouse para actuar como marca rexistrada.

Moita xente recoñece o beneficio cualitativo do proceso de desenvolvemento de software cando os desenvolvedores poden usar, modificar e redistribuír o código fonte dun programa, orixinalmente creados por Richard Stallman e a FSF. Para unha análise detallada das vantaxes que presentan estas liberdades ao desenvolver software, recoméndolle que lea "A catedral e o bazar" de Eric S. Raymond.

Non obstante, o movemento de software libre fai especial fincapé nos aspectos morais ou éticos do software, vendo a excelencia técnica como un subproduto desexable, pero derivado do seu estándar ético. O movemento de código aberto ve a excelencia técnica como o principal obxectivo, sendo o intercambio de código fonte un medio para ese fin.. Por esta razón, a FSF distánciase tanto do movemento de código aberto como do termo "Código aberto".

Dado que o OSI só aproba licenzas que se axustan ao OSD (Open Source Definition), a maioría das persoas interprétano como un esquema de distribución e intercambian libremente "código aberto" con "software libre" . Aínda que hai importantes diferenzas filosóficas entre os dous termos, especialmente en canto ás motivacións para o desenvolvemento e uso deste software. Non obstante, estas diferenzas raramente repercuten no proceso de colaboración.

O movemento de "código aberto", a través da Open Source Initiative, é diferente do movemento de software libre, cuxo epicentro é a Free Software Foundation. Non obstante, a pesar de ser incompatibles desde o punto de vista filosófico, son case equivalentes desde o punto de vista práctico; de feito, ambos os dous movementos traballan xuntos no desenvolvemento práctico de numerosos proxectos.

Os requisitos do soft. código aberto".

A idea de código aberto céntrase na premisa de que, compartindo código, o programa resultante tende a ser de calidade superior ao software propietario, é unha visión técnica. Por outra banda, o software libre ten tendencias filosóficas e incluso morais: o software propietario, como non se pode compartir, é "pouco ético" xa que prohibir o intercambio entre seres humanos vai en contra do sentido común.

Como o software libre, o código aberto ou o código aberto ten unha serie de requisitos necesarios para que un programa sexa considerado dentro deste movemento, estes son:

  • Redistribución gratuíta: o software debe regalarse ou venderse libremente.
  • Código fonte- O código fonte debe incluírse ou obterse libremente.
  • Obras derivadas: debe permitirse a redistribución das modificacións.
  • Integridade do código fonte do autor: as licenzas poden requirir que se redistribúan modificacións só como parches.
  • Sen discriminación de persoas ou grupos: ninguén pode quedar fóra.
  • Non hai discriminación de áreas de iniciativa: os usuarios comerciais non poden ser excluídos.
  • Distribución da licenza- Os mesmos dereitos deberían aplicarse a todos os que reciben o programa
  • A licenza non debe ser específica do produto- O programa non pode ter licenza só como parte dunha distribución maior.
  • A licenza non debe restrinxir outro software: a licenza non pode obrigar a que calquera outro software distribuído co software aberto tamén sexa de código aberto.
  • A licenza debe ser tecnoloxicamente neutral- Non se debe requirir a aceptación da licenza mediante un clic do rato ou específica do soporte de software.

Este decálogo é compatible co catro liberdades de software libre.

FOSS & FLOSS

Aínda que o termo "código aberto" elimina a ambigüidade do termo "libre", confundindo os seus dous significados "libre" vs. "Gratis", introduce un novoEntre programas que se axustan á definición de código aberto, que dan aos usuarios a liberdade de melloralos, e programas que simplemente teñen o código fonte dispoñible, posiblemente con fortes restricións no uso dese código fonte.

Moita xente cre que calquera software que teña o código fonte dispoñible é de código aberto, xa que poden manipulalo (un exemplo deste tipo de software sería o popular paquete de software libre Graphviz, inicialmente non gratuíto pero que incluía o código fonte, aínda que AT&T cambiou a licenza máis tarde). Non obstante, gran parte deste software non dá aos seus usuarios a liberdade de distribuír as súas modificacións, restrinxe o uso comercial ou, en xeral, restrinxe os dereitos dos usuarios.

Isto fai o termo "código aberto" segue sendo ambivalente, xa que algunhas empresas malintencionadas ou ignorantes utilizan o concepto para definir os seus produtos cando en realidade non son software libre senón que simplemente ofrecen o código fonte dos programas para o seu uso, revisión ou modificación previamente autorizados.

Dada a ambivalencia anterior, prefírese o uso do termo software libre para referirse a programas que se ofrecen con total liberdade de modificación, uso e distribución baixo a regra implícita de non modificar as devanditas liberdades no futuro.

Un termo que trata de resolver posibles ambigüidades ou confusións que xeran ambos termos FOSS (software gratuíto e de código aberto). Tamén se usa o termo FLOSS (software libre / libre e de código aberto).


O contido do artigo adhírese aos nosos principios de ética editorial. Para informar dun erro faga clic en aquí.

5 comentarios, deixa os teus

Deixa o teu comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable dos datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos datos: controlar SPAM, xestión de comentarios.
  3. Lexitimación: o seu consentimento
  4. Comunicación dos datos: os datos non serán comunicados a terceiros salvo obrigación legal.
  5. Almacenamento de datos: base de datos aloxada por Occentus Networks (UE)
  6. Dereitos: en calquera momento pode limitar, recuperar e eliminar a súa información.

  1.   imos usar linux dixo

    Estes son os requisitos establecidos por quen inventou o termo "código aberto", en oposición a "software libre". Mira a súa páxina web: http://www.opensource.org/
    Outro comentario: unha cousa é modificar un programa e cargar os cambios e outra, modificalo e facer o seu propio garfo. Polo menos o segundo ten que ser posible para que se poida considerar un soft. código aberto".

  2.   Martingaldean dixo

    Hai algunhas imprecisións para analizar. O "código aberto" non sempre respecta as condicións mencionadas anteriormente. Pode haber casos de empresas que vendan código aberto e non che permitan modificalo

    1.    Mario dixo

      por exemplo? Teña coidado de que moitos teñan licenza BSD e permitan pechalos sen devolver os cambios e tamén se mesturen con pezas non libres, polo que poden ter unha certa limitación (Chrome). Esta é precisamente outra das diferenzas co SL.

  3.   Alma dixo

    Home, volvo ao teu blog en calquera lugar. Grazas por esta publicación, buscaba algo en castelán e o teu artigo cadra estupendamente.

    1.    usemos linux dixo

      Estou contento! aperta! Paul.