Slimbook Kymera: lanzamento dunha nova gama de escritorios Linux

A sinatura Slimbook español Sorprendeunos hoxe as redes sociais que seguimos de preto o que fan estes valencianos. Certamente non era algo esperado, e avanzaron unha nova gama de equipos que virán con distribucións GNU / Linux e software libre preinstalado. Esta vez lanzaron o seu primeiro rango de escritorio baixo o nome de Kymera. O proxecto Kymera inclúe dous modelos de torres dos que falaremos agora.

Con Kymera, os usuarios de Linux terán unha boa torre na que completar o seu escritorio doméstico, para a empresa e tamén para xogos, como veremos agora. É dicir, unha torre para construír un PC de escritorio potente e elegante que acompañará a outros accesorios e produtos que podes atopar na tenda Sitio web de Slimbook. En concreto, terá dúas opcións para escoller: Ventus e Aqua. Ambos os modelos foron deseñados e fabricados sen esquecer GNU / Linux e os materiais de alta calidade, xa que nos acostuman a xente de Slimbook, como o aluminio, e compoñentes de marcas líderes.

Slimbook Kymera Desktop

O primeiro deles, Kymera Ventus é a opción máis económica, e é a que vemos na imaxe anterior deste artigo. E se se pregunta o que garda no caso:

  • Microprocesador: Intel i3, i5 ou i7 8a xeración (a elixir)
  • RAM: 8 - 64 GB DDR4
  • disco duro primario: SSD M.2 de 120, 250, 500 ou 1 TB
  • Disco duro secundario: Disco duro ou SSD de 500 GB a 4 TB
  • Tarxeta gráfica: podemos escoller os gráficos integrados Intel HD ou os dedicados NVIDIA GTX 1070 e 1080
  • Fonte de alimentación: 500 w ou 850 w.
  • Máis información
Kymera Tower de Slimbook
  • Microprocesador: Intel i7-8700K 3.7Ghz 8a xeración con 6 núcleos físicos e 12 núcleos lóxicos, é dicir, 12 fíos en paralelo
  • RAM: 16 - 64 GB DDR4
  • disco duro primario: SSD M.2 de 120, 250, 500 ou 1 TB
  • Disco duro secundario: Disco duro ou SSD de 500 GB a 4 TB
  • Tarxeta gráfica: NVIDIA GeForce GTX 1080 TI (RTX 2080 TI tamén estará en breve)
  • Refrixeración- Aos fanáticos de modding de refrixeración líquida PERSONALIZADOS encantaralles ... e manterá o teu cerebro fresco e cun bo rendemento.
  • Fonte de alimentación: Focus estacional 80+ ORO 850w.
  • Máis información

Como me dixo unha gran personalidade do mundo do software libre, non só contribúe proporcionando código, tamén con outras accións e neste caso vén da man de Slimbook expandir Linux proporcionando hardware ...


O contido do artigo adhírese aos nosos principios de ética editorial. Para informar dun erro faga clic en aquí.

9 comentarios, deixa os teus

Deixa o teu comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado.

*

*

  1. Responsable dos datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos datos: controlar SPAM, xestión de comentarios.
  3. Lexitimación: o seu consentimento
  4. Comunicación dos datos: os datos non serán comunicados a terceiros salvo obrigación legal.
  5. Almacenamento de datos: base de datos aloxada por Occentus Networks (UE)
  6. Dereitos: en calquera momento pode limitar, recuperar e eliminar a súa información.

  1.   gorlok dixo

    Fóra do tema ... despois de cear? E se quero usar o equipo debaixo da mesa ... ¿debería mercar outro, unha "mesa baixa"? E se o instalo dentro dos mobles ... debo mercar un ... «dentro»?

    Desculpe a broma, é que me parece curioso o nome de "escritorio" para computadoras de escritorio, creo que é a primeira vez que o escoito, cando xeralmente se chaman escritorios, así como aos portátiles ou aos ordenadores móbiles chámanlles portátiles, portátiles e os seus amigos.

    Probablemente sexa un rexionalismo ao que non estou afeito. ¿É unha denominación común nalgúns lugares? É interesante, non a coñecía.

    1.    Isaac dixo

      Non é un rexionalismo ... É correcto. O que non debería ser é que usemos palabras en inglés cando temos as nosas propias mostras.

  2.   yomes dixo

    En España, polo menos, os dous termos son comúns: escritorio e escritorio.

    1.    Isaac dixo

      Exactamente!

  3.   Jose Castro dixo

    "Sobremesa" é a tradución ao español de "Desktop" ... O curioso é intentar empregar palabras en inglés para parecer máis "xeniais" cando en español a palabra correcta é "Sobremesa"

    1.    Isaac dixo

      Grazas pola aclaración.

  4.   Marcelo Quirico dixo

    En Arxentina empregamos a denominación de ordenadores «de sobremesa», xa que se entende que se usan en tales mobles e que, polo tanto, a CPU do PC pode ir sobre o escritorio ou baixo el nun andel que o dito escritorio pode levar dedicado. a isto.

    1.    Isaac dixo

      CPU como sinónimo de torre (ou armario como creo que o chaman en Sudamérica) é arcaico e totalmente equivocado.

      CPU (Central Processing Unit) = microprocesador ...

  5.   Marcelo Quirico dixo

    Sei o que significa microprocesador, pero aquí no noso país é habitual chamar así á torre de PC