Masakhane, פרויקט קוד פתוח המאפשר תרגום מכונה של יותר מ -2000 שפות אפריקאיות

מסכנה

כשאנחנו בדרך כלל שומעים על פרויקטים של קוד פתוח ברוב המקרים תוכניות עולות בראש או שירותים למטרות עבודה יומיומית. למרות שזה לא המקרה ככזה, מאז קוד פתוח מכסה עוד הרבה תחומים.

אחת מהן היא בינה מלאכותית שצומחת כיום באופן אקספוננציאלי מדהים, למרות העובדה שלפני כמה שנים האמינו שזה יהיה משהו שיתפתח היטב שנים רבות אחר כך.

בינה מלאכותית (AI) משמשת כיום למקרים שונים, מהם הפופולריים ביותר לגילוי אובייקטים, אנשים, דפוסים בין היתר. הוא משמש גם בקרב מתרגמים, שרבים מהם רשומים פטנט על ידי חברות.

אבל במקרה זה נדבר על פרויקט קוד פתוח מה שעורר עניין של רבים מאז פותח בכדי לכסות צורך גדול בשטח אפריקה, שהיא תקשורת מכיוון שמעריכים כיום כי באפריקה יש כ -2000 שפות.

Masakhane פרויקט שיש לממש לטובת הכלל

הפרויקט עליו נדבר הוא "מסכנה" שהוא פרויקט שהוקם על ידי חוקרי רשות העתיקות בדרום אפריקה, ג'ייד אבוט ולורה מרטינוס ו הפרויקט משתף פעולה עם חוקרי AI ומדעני נתונים מרחבי אפריקה.

כשנפגשו בכנס הקשור ללימוד מכונה ועיבוד שפות טבעיות (NLP) השנה, הם דנו בפרויקט לתרגום שפות אפריקאיות למודלים של למידת מכונה והחלו את מסכנה. שם הפרויקט "מסכנה" הוא מילה שמשמעותה "לעשות ביחד" בזולו.

שפות המאפשרות תרגום מכונה במסכנה כוללות לא רק שפות מקומיות אפריקאים, אבל גם הניב הניגרי פידגין באנגלית ובערבית המדוברת בצפון ומרכז אפריקה. בניגוד לשפות אירופאיות, לשפות אלה אין נקודות ייחוס ספציפיות או קבוצות נתונים גדולות.

Además דה חשיבותן של הזדמנויות מרובות לאפריקאיםהיתרונות של מפתחים המשתתפים במסכנה רשומים כ"הצלחתם של פרויקטים AI של אפריקאים היא חוקרת AI באפריקה. " זה יכול להוביל להגבלות רגועות.

כרגע למסכנה יש כ -60 מפתחים באפריקה (דרום אפריקה, קניה וניגריה) שכל משתתף אוסף מהם נתונים בשפת האם שלהם ומאמן את המודל.

בקניה משתמשים באנגלית לעתים קרובות בבתי ספר ובמקומות ציבוריים אחרים, אך בחיי היומיום משתמשים בשפות שונות לכל שבט, ולכן סימיניו הרגיש שיש פער תקשורתי. היה. לכן, מפתח ה- AI סימיניו החליט להצטרף למסכנה.

סימיניו מאמין שתרגום שפות אפריקאיות באמצעות למידת מכונה יביא לצמיחה בשימוש במדעי המחשב באפריקה, ויעזור לאנשים באפריקה להשתמש במדעי המחשב בחייהם. סימיניו טוען כי פרויקטים ברחבי היבשת, כמו מסחאנה, הם חשובים לחיבור מפתחים אפריקאים וקהילות מחקר לשיתוף פעולה ארוך טווח ובר קיימא.

"הבדלי השפה הם מחסום, והסרת מחסום השפה תאפשר לאפריקאים רבים להשתתף בכלכלה הדיגיטלית ובסופו של דבר בכלכלת ה- AI. "אני מרגיש שזו האחריות של המשתתפים במסכנה להשיג אנשים שאינם מעורבים בחברת הבינה המלאכותית," אמר סימיניו.

העוזרים מאת מסחאנה אומרים כי קהילת המפתחים באפריקה מתרחבת במהירות וכי היתרונות של תרגום מכונה לשפות אפריקאיות הם משמעותיים.

אנחנו יכולים לפתור את הבעיה. יש לנו מומחים, יש לנו ידע ואינטליגנציה ... אני חושב שהם יהפכו דריסת רגל לתרום לעולם. אומר מפתח אפריקאי.

לבסוף, אם אתה רוצה לדעת יותר על הפרויקט, תוכלו לבדוק את הפרטים באתר הרשמי שלה. הקישור הוא זה. 


תוכן המאמר עומד בעקרונותינו של אתיקה עריכתית. כדי לדווח על שגיאה לחץ כאן.

היה הראשון להגיב

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.