[HowTo] »ច្រៀក»ឬថតចម្លងឌីវីឌីដោយដៃផ្ទាល់ជាមួយឆ្មានិង ffmpeg

នៅថ្ងៃមុនបងប្អូនជីដូនមួយរបស់ខ្ញុំបាន ឲ្យ ខ្ញុំមើលកុនខ្លះហើយគាត់បានសុំខ្ញុំត្រឡប់មកវិញដូច្នេះខ្ញុំចង់ផលិតរឿងមួយ។ ហាងបោះពុម្ព។ ខ្ញុំបានព្យាយាមជាមួយ ឌីវីឌី :: ច្រៀក ប៉ុន្តែវាមិនមានប្រសិទ្ធិភាពខ្លាំងសម្រាប់ខ្ញុំ, និងពិនិត្យមើល ឌីវីឌី ខ្ញុំបានឃើញខ្លះ ឯកសារវីដេអូ។ ខ្ញុំបានគិតថាប្រសិនបើ បានចូលរួមនិងអ៊ិនកូដ, នឹងមានខ្សែភាពយន្តនេះ។ ហើយវាបានបម្រើ🙂ថ្ងៃនេះខ្ញុំមកចែករំលែកល្បិច។

ចំណាំចេតនារបស់ខ្ញុំគឺសាមញ្ញ ចែករំលែក ចំណេះដឹង, ទេ លើកទឹកចិត្តឱ្យ ចោរសមុទ្រ។ ភាពរញ៉េរញ៉ៃដែលពួកគេអាចចូលបានគឺនៅក្នុងដៃរបស់ពួកគេ ពីលីនជូ ni អ្នកនិពន្ធរបស់វា (ខ្ញុំបានរួមបញ្ចូល) យើងទទួលខុសត្រូវចំពោះការប្រើប្រាស់ដែលពួកគេផលិត។

ជាមួយនឹងកំណត់ត្រានោះយើងចាប់ផ្តើម។ ដំបូងយើងសូមណែនាំក ឌីវីឌី។ ខ្ញុំបានប្រើមួយ Sherlock Holmes 😉

ដើម្បីចាប់ផ្តើមយើងបញ្ចូលឯកសារ ឌីវីឌី ដែលយើងចង់ចម្លង។ បន្ទាប់មកយើងប្រមូលផ្តុំនិងពិនិត្យមើលវា។ ក្នុងករណីរបស់ខ្ញុំថតដែលខ្សែភាពយន្តត្រូវបានគេហៅថា វីដេអូ _ ធី។ យើងគ្រាន់តែចម្លងផ្នែកទាំងនោះនៃខ្សែភាពយន្តទៅថតនៅក្នុងទំព័រដើមរបស់យើង។ រឿងល្អមួយអំពីរឿងនេះគឺយើងមិនចម្លងការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មដែលវាអាចនាំមក bring

ផ្នែកខ្លះនៃខ្សែភាពយន្ត

ក្នុងករណីដែលអ្នកចង់ដឹងពួកគេមាន«ជាផ្នែកមួយ»ពីព្រោះកម្មវិធីដែល ឌីវីឌី ជាញឹកញាប់បង្កើតម៉ឺនុយនៃ«ជ្រើសរើសឈុតឆាក«។ ដូច្នេះពួកគេបែងចែកខ្សែភាពយន្តដើម្បីអាចជ្រើសរើសឈុតឆាកជាក់លាក់។

ថតឈ្មោះនិងទ្រង់ទ្រាយវីដេអូអាចខុសគ្នា។ ជាទូទៅនីតិវិធីគឺដូចគ្នា។

រឿងបន្ទាប់គឺផ្តល់ការអនុញ្ញាតឱ្យគាត់ ការ​អាន​និង​ការ​សរសេរ ទៅឯកសារទាំងនោះដើម្បីលុបវាចោលនៅពេលក្រោយ។ ឥឡូវនេះយើងបើកមួយ ស្ថានីយ នៅក្នុងសឺមីដែលបំណែកនៃខ្សែភាពយន្តស្ថិតនៅហើយយើងប្រតិបត្តិពាក្យបញ្ជានេះ៖

cat parte1.extensión parte2.extensión ... parteX.extensión > temp.extensión

ខ្ញុំពន្យល់។ ដែលនិយាយថា "partX.extension«ដាក់ ឈ្មោះនិងផ្នែកបន្ថែម នៃផ្នែកនីមួយៗបន្ទាប់មកផ្នែកទាំងនោះ ត្រូវបានចម្លងទៅឯកសារតែមួយ បានហៅ ផ្នែកបន្ថែម។ វាជាការសំខាន់ដែលឯកសារ«បណ្ដោះអាសន្ន។»មានផ្នែកបន្ថែមដូចគ្នានឹងឯកសារផ្សេងទៀត។ ឧទាហរណ៍:

cat VTS_01_1.VOB VTS_01_2.VOB VTS_01_3.VOB VTS_01_4.VOB > temp.VOB

ក្នុងករណីរបស់ខ្ញុំមាន 4 ផ្នែកគឺផ្នែកបន្ថែម .VOB។ ដូច្នេះឯកសារចុងក្រោយក៏មានផ្នែកបន្ថែមផងដែរ .VOB.

នៅពេលដែលបានបញ្ចប់វានៅសល់ អ៊ិនកូដ ឯកសារចុងក្រោយជាមួយ ffmpeg។ ឧទាហរណ៍:

ffmpeg -i temp.VOB -vcodec libxvid -sameq nombre.avi

ឬវាក៏អាចជាៈ

ffmpeg -i temp.VOB -vcodec msmpegv4 -sameq nombre.mp4

ការប្រើប្រាស់ ffmpeg វាសាមញ្ញ។ ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ -i គឺបញ្ចូលឯកសារដើម្បីអ៊ិនកូដ -វីស៊ីដិក ត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញលេខកូដវីដេអូជាមួយ -ដូចគ្នា យើងបង្ហាញថាអ្នករក្សា គុណភាពដូចគ្នាហើយទីបំផុតយើងសរសេរឈ្មោះនៃឯកសារចុងក្រោយ។

កូដិក«msmpegv4»អនុវត្តផងដែរចំពោះទំរង់ .avi ។ហើយវាផ្តល់នូវការបង្ហាប់ល្អ🙂

នោះ​ហើយ​ជា​វា។ ខ្ញុំនឹងដកតែប៉ុណ្ណោះ លុបឯកសារនិងផ្នែកបណ្តោះអាសន្នបន្ថែមពីលើការដាក់ឯកសារបញ្ចប់នៅកន្លែងដែលយើងចង់បាន។

អ្នកដឹងទេប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរយោបល់ឬសំណូមពរៈយោបល់😀


ខ្លឹមសារនៃអត្ថបទប្រកាន់ខ្ជាប់នូវគោលការណ៍របស់យើង ក្រមសីលធម៌វិចារណកថា។ ដើម្បីរាយការណ៍ការចុចកំហុស នៅទីនេះ.

៥៧ យោបល់ទុកអ្នក

ទុកឱ្យយោបល់របស់អ្នក

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានបោះពុម្ភ។ អ្នកគួរតែអនុវត្តតាម *

*

*

  1. ទទួលខុសត្រូវចំពោះទិន្នន័យ: មីហ្គែល - ហ្គែលហ្គេតថន
  2. គោលបំណងនៃទិន្នន័យ៖ គ្រប់គ្រង SPAM ការគ្រប់គ្រងមតិយោបល់។
  3. ភាពស្របច្បាប់៖ ការយល់ព្រមរបស់អ្នក
  4. ការប្រាស្រ័យទាក់ទងទិន្នន័យ៖ ទិន្នន័យនឹងមិនត្រូវបានទាក់ទងទៅភាគីទីបីឡើយលើកលែងតែកាតព្វកិច្ចផ្នែកច្បាប់។
  5. ការផ្ទុកទិន្នន័យ៖ មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលរៀបចំដោយបណ្តាញ Occentus (EU)
  6. សិទ្ធិ៖ នៅពេលណាដែលអ្នកអាចដាក់កម្រិតទាញយកមកវិញនិងលុបព័ត៌មានរបស់អ្នក។

  1.   លោក Marcelo dijo

    ចុះប្រសិនបើឌីវីឌីត្រូវបានការពារ?
    នៅក្នុងវីនដូយើងមាន AnyDVD អស្ចារ្យប៉ុន្តែមិនមានតំលៃស្មើនៅក្នុងលីនុចទេ

    និងចំណងជើងរង?

    1.    aroszx dijo

      ប្រសិនបើវាត្រូវបានការពារមិនមានគំនិតទេប៉ុន្តែជាអកុសលចំណងជើងរងមិនត្រូវបានគេរាប់បញ្ចូល (ភាគច្រើននៃពេលវេលា) នៅក្នុងវីដេអូដើម: / ដូច្នេះនេះចម្លងឱ្យពួកគេដោយគ្មានចំណងជើងរង។

  2.   ប្រឆាំង dijo

    ទុកការលួចចម្លងរបស់អ្នក។ អ្វីមួយដូចនេះអាចមានភាពងាយស្រួលនៅពេលអ្នកថតរឿងនៅលើកាមេរ៉ាឬទូរស័ព្ទហើយអ្នកត្រូវចងវាជាមួយគ្នាដោយគ្មានបញ្ហា។

    1.    លោក Marcelo dijo

      ពាក្យពេញនិយមនិយាយរួចទៅហើយថា "ចោរគិតថាមនុស្សគ្រប់គ្នាសុទ្ធតែមានស្ថានភាពរបស់គាត់" ។
      គ្មានអ្វីទាក់ទងនឹងការលួចចម្លងបងប្រុសកុំប្រកាន់ខ្ញុំដោយមិនដឹងខ្ញុំ។ ខ្ញុំមានឌីវីឌី ORIGINAL ដែលខ្ញុំបានប្រើច្រើនហើយខ្ញុំចង់បានការបម្រុងទុកក្នុងករណី។ នោះមិនមែនជាបទឧក្រិដ្ឋទេហើយខ្ញុំក៏មិនបានលួចអ្វីដែរ។ ខ្ញុំមានសិទ្ធិថតចម្លងអ្វីមួយដែលជារបស់ខ្ញុំជាច្រើនដងតាមដែលខ្ញុំចង់បានដរាបណាវាសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្ទាល់ខ្លួន។

    2.    aroszx dijo

      បាទ / ចាសវាអាចជាការប្រើមួយផ្សេងទៀត🙂អ្នកគ្រាន់តែអាចបញ្ចូលវីដេអូទៅក្នុងឯកសារតែមួយ។

  3.   sieg84 dijo

    ហើយតើវាអាចប្រើ x264 និង faac យ៉ាងដូចម្តេច?

    1.    aroszx dijo

      ដូចនេះ៖ ffmpeg -i file.extension -vcodec libx264 -acodec libfaac file.extension

      -vcodec និង -acodec ត្រូវបានប្រើសម្រាប់វីឌីអូនិងលេខកូដអូឌីយ៉ូរៀងៗខ្លួន។

  4.   ដែកថែបអតិបរមា dijo

    ការព្រមានល្អណាស់ប៉ុន្តែអាក្រក់ណាស់ ... អាក្រក់ពីព្រោះចោរកម្មស្វែងរកប្រាក់ចំណេញ (លក់ឬជួល) នៅទីនេះយើងស្វែងរកការកម្សាន្តខ្លួនឯង។

    សូមអរគុណសម្រាប់ព័ត៌មាននេះ។ សម្រាប់ KDE អ្នកអាចប្រើ K9Copy ដែលដំណើរការល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់ខ្ញុំ។

  5.   គីគី dijo

    សួស្តីអ្នករាល់គ្នា! បញ្ហាតែមួយគត់របស់ខ្ញុំគឺថាខ្ញុំមានខ្សែភាពយន្តឌីវីឌីដូចជារឿង Simpsons ហើយនៅពេលដែលខ្ញុំចង់ច្រៀកពួកវាដើម្បីអោយពួកគេរក្សាទុកនិងឃើញវានៅលើកុំព្យូទ័រដែលពួកគេត្រូវបានគេ English ជាភាសាអង់គ្លេសពីព្រោះវាដំណើរការតែនៅពេលដែលខ្សែភាពយន្តស្ថិតនៅ។ ភាសាអេស្ប៉ាញប្រសិនបើពួកគេមានច្រើនភាសាដូចជាអេស្ប៉ាញអង់គ្លេសបារាំងអ៊ីតាលីវាមិនដំណើរការទេឬប្រសិនបើអ្នកចង់ដកចំណងជើងរងចេញ។

    ខ្ញុំបានប្រើវាដោយប្រើប្រដាប់ភេទខ្ញុំទុកសៀវភៅណែនាំទោះបីខ្ញុំគិតថាវាហួសសម័យហើយ -> http://kikefree.wordpress.com/2011/05/04/ripear-dvd-en-gnulinux-a-traves-de-3-pasos-usando-mencoder/

    ទោះយ៉ាងណាប្រកាសល្អ!

  6.   ហ្គ្រេហ្គោរីអេសប៉ាស dijo

    សង្ស័យ: ហើយអ្វីនៅលើផែនដីធ្វើឯកសារ .IFO និង ..BUP មានផ្ទុកដែលមិនចាំបាច់ក្នុងការច្រៀកខ្សែភាពយន្ត?

    1.    aroszx dijo

      អញ្ចឹង .ifo គឺជាអ្នកដែលមានម៉ឺនុយចំណងជើងរងភាសា។ ល។ .bup គឺគ្រាន់តែជាការបម្រុងទុករបស់ .ifo ដែលត្រូវបានប្រើក្នុងករណីខូច។

  7.   ដេវីតឌី dijo

    គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ខ្ញុំនឹងសាកល្បង

  8.   វ៉ារីហេវី dijo

    ខ្ញុំមិនចូលចិត្តទ្រង់ទ្រាយទ្រង់ទ្រាយពិសេសទេ ... ហើយនៅពេលណាដែលខ្ញុំអាចធ្វើបានខ្ញុំជ្រើសរើសយកម៉ាស្កាល្អជាង។ តើអ្នកមិនបានតេស្តទេប្រសិនបើវាអាចធ្វើបានជាមួយ Handbrake? Handbrake អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកនាំចេញវីដេអូទៅជា mkv ឬ mp4 ។