Hōtuhi Python mo nga taapiri o te rohe me te rsync

I roto i te Gnu / Linux he rereke nga kaupapa hei kawe i te taapiri engari ko taku ake he pai ki nga mea ngawari noa atu i nga atahanga whakairoiro (kaore he he, he tika, engari mena ka taea e au te karo i te whakamahi, ka karo ahau).
I roto i te whakahau rsync he hoa whakamataku taapiri e wareware tonu ana taatau ki te mahi. He nui nga waahanga hei hanga taarua me nga whakaritenga katoa e tika ana. rorohiko-767784_640

Ko te tuhinga e whai ake nei e mahi ana he kape taarua mo tenei kaupapa. Ka kite koe he tino maamaa, ahakoa mo te hunga kaore e tino mohio ki tenei reo, ko te taapiri i tetahi raina mo te tuhinga kia honohono i tetahi raarangi hou ka tata tonu.
I taku miihini e whakamahia ana e au tetahi kopae maoro o waho i kiia e au ko IOmega_HDD, i roto i a koe ka taea e koe te whakaingoa i te tuhinga ki to keehi.
Ko tetahi mea ko te taapiri, te tango ranei i nga whaiaronga mai i te kape. I roto i te tuhinga rite tonu ki te raarangi korero ka whakamaramatia me pehea te mahi.
Hei mahi aunoa i nga mahi ka taea te taapiri i tetahi raina ki te crontab kei roto i te kaiwhakamaori python me te huarahi e hiahia ana koe ki te tuu i te tuhinga. Ko te tumanako he pai ki a koe.

Whakatūpato: kaore e tukuna e te etita kupu te mokowhiti i te tiimatanga o te raina, na reira kua ngaro te whakauru i te tuhinga, no reira kua whakakapi ahau i nga waahi waatea ki nga waa (.) me whakakore e koe me te etita me te whakakapi i nga waahi.

————————————————————————————-
# -*- coding: utf-8 -*-
import os
ruta_usuario=os.getcwd()
ruta_volumen="/media/Iomega_HDD" #Modificar según nombre de disco externo
directorio_destino=ruta_volumen + "/" + "RsyncBackup"
try:
....if os.path.exists(directorio_destino):
........pass
....else:
........os.mkdir(directorio_destino,0777)
....directorios_origen=[] ....rutas_directorios_origen=[] ....#Se añaden los directorios para sincronizar
....directorios_origen.append("Documentos")
....directorios_origen.append("Imágenes")
....directorios_origen.append("Descargas")
....#Añadir aquí otros directorios que se deseen sincronizar
....#o eliminar de las líneas anteriores los que no se deseen
....for rutas in directorios_origen:
....rutas_directorios_origen.append(ruta_usuario + "/" + rutas)
....for rutas in rutas_directorios_origen:
....print "Sincronizando " + rutas + " con " + directorio_destino
....os.system("rsync -ahv --progress" + " " + rutas + " " + directorio_destino)
....print "Proceso terminado"
except OSError:
print "Ha ocurrido un error ¿está el disco externo listo?"
except:
print "Ha ocurrido un error"

---------------------------


Ko nga korero o te tuhinga e piri ana ki o maatau kaupapa o matatika whakatika. Ki te ripoata i tetahi paatene paato Here.

18 korero, waiho maau

Waiho to korero

Ka kore e whakaputaina tō wāhitau īmēra.

*

*

  1. He kawenga mo nga raraunga: Miguel Ángel Gatón
  2. Te kaupapa o te raraunga: Whakahaerehia te SPAM, te whakahaere korero.
  3. Ture: To whakaae
  4. Whakawhitinga korero: Kaore nga korero e tukuna ki nga taha tuatoru engari ma te ture herenga.
  5. Rokiroki raraunga: Paetukutuku e whakahaerehia ana e Occentus Networks (EU)
  6. Tika: I nga wa katoa ka taea e koe te whakaiti, te whakaora me te muku i o korero.

  1.   Matia ka mea

    Kia ora, kei te pēhea koe?
    He pai ki ahau te tuhinga, he tino ngawari.
    Kaore he he, i mahia e au etahi whakarereketanga kia ngawari ake ai, kia panuitia ai, i tua atu i te tautoko i te Python 2 me te 3 (i tenei wa ka taea anake te whakahaere i te Python 2)

    Ka waiho e ahau te hono ki a koe me nga waahanga e 2, mena kei te hiahia koe.
    http://linkode.org/1np9l2bi8IiD5oEkPIUQb5/Yfa4900cA76BpcTpcf4nG1

    1.    Tuhinga o mua ka mea

      He pai nga mods a ka koa ahau kei te pai koe ki te tuhinga

  2.   niphosio ka mea

    He maioha te koronga, engari ko te mutunga he uaua me te hōtiti.
    Ka taea e taku irāmutu e 4 tau te pakeke te hanga i tetahi tuhinga mohio me te whirihora tena i tenei riwai i whakatakotoria e koe ki konei.

    Ma te aha, ko te koretake o te tohu he, tirohia o koropiko kaore au e kii i nga makawe

    1.    Tuhinga o mua ka mea

      He pai te mahi o te tuhinga roa, kua roa au e whakamahi ana, ana hoki, na te maha o nga taangata e tohatoha ana, kaua e rite ki te korero porangi. Akene kia waea koe ki to irāmutu kia kite mena kua tika te tuku o nga mea katoa

    2.    tr ka mea

      Hey, ako ki te haafaufaa me kaua ki te whakahe, whakatika, ki te whakapehapeha nui koe.

      1.    Tuhinga o mua ka mea

        Tika, kua oti i a Matias etahi whakarereketanga pai. Ae ra ka taea te whakapai ake i te tuhinga, koina hoki te ahuatanga o te ao mahi tahi ana koina te korero a Matias. He mea whakama te noho mai o nga taangata ki konei ki te kohi i te ahua pai e tu ana. I reira ratou.

    3.    abaddon s ka mea

      Ki to whakaaro he whai take te whakahe kino, kaore hoki e whai kiko ki te Kaipupuri? KAUA KORE E TUHITUHI KI TE HUAPUKAPUKA KI TE TAPOHIA !!!!!!

  3.   Kaore ka mea

    Anei tetahi atu putanga: https://gist.github.com/Itsuki4/5acc3d03f3650719b88d
    Korerohia nga hapa kei i ahau, maku e whakatika (inaianei kei roto ahau i nga matapihi kaore i taea e au te whakamatau).

  4.   zetaka01 ka mea

    Ka pai taku whakamahi i te rsync me tetahi tuhinga anga anga, me te kore e whakamahi i te python.
    I whakatakotoria e ahau tetahi raina mo ia raarangi puna me te whaiaronga.
    He maha nga tuhinga i au kei runga i te taputapu e hanga ana e au te kape, ki taku keehi he taapiri.
    Hei tauira, ki te kape i aku pukapuka ki te usb 128MB kua whakauruhia hei taunoa
    / pāpāho / zetaka01 / Sandisk128 I hoatu e au ki te tuhinga a LibrosAusb128.sh te raarangi e whai ake nei:

    rsync -av –delete / home / zetaka01 / Pukapuka / papaho / zetaka01 / Sandisk128 /

    Mena kaore i te whai waahi te raarangi tuunga, ka hangaia maau ka muku mai i te waahi kaore i te timatanga, me te whakahoki ano i te akoranga.
    Mauruuru.

  5.   zetaka01 ka mea

    A, he kape / whakapiri –e whakakore i te hapa, e rua nga tohuhono.

    Mauruuru!

  6.   Tuhinga o mua ka mea

    Kei te hiahia koe ki te hanga i tetahi atanga whakairoiro? Kua kite au i nga taea o Tkinter me Tix engari mo te whakahaere i nga whiringa tohu penei pea he pai ake te Wx

  7.   zetaka01 ka mea

    Kua puta ke tetahi atanga whakairoiro i runga i te GTK, e kiia ana ko grsync.
    Ka waiho e ahau te hono ki Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Grsync
    Mauruuru.

  8.   Fernando ka mea

    Kia ora koutou katoa. He miharo te tuhinga roa ranei he maamaa kaore au i te mohio, kaore ranei e aro ki ahau engari ka taea e nga mea te korero ma te mano nga tikanga ana ka pai ana te kii, he aha i kii ai he he? Ka mutu aku korero, me kii atu ahau he kaiwhakamahi Linux ahau mai i te tau 2008 ana ahakoa i tenei wa he puhoi au ki te ako aa he uaua ki ahau te maarama ki nga mea maha tae atu ki te whakahaere i tetahi tuhinga (he mohio ahau he ngawari engari kaore e hoatu etahi atu). whakauruhia nga papatono ma te whakahiato i etahi atu etc. Koira te take i taku panui kei kona tetahi putanga me te atanga whakairoiro, kua tiro ahau ka kitea tenei whaarangi ka hoatu e raatau ki a koe nga mea katoa i ngaungia. Mo te wairangi hei kaiwhakarato ka waiho e au ki konei. Tena koutou me nga mihi mo to kaha.
    http://www.opbyte.it/grsync/download.html

    1.    Tuhinga o mua ka mea

      fernando, kaore he whakaponotanga, ana kaore koe e aro ki te whakautu, he hiahia au na te aha koe i whakamahi ai i te Gnu / Linux. Nga mihi me te mihi nui ki a koutou

  9.   zetaka01 ka mea

    Ana, he pai te atanga whakairoiro engari kaore e hoatu ki a koe nga whiringa ka tukuna atu e te whakahau ki a koe.
    Hei taapiri, ehara i taku keehi taku mahi ki te mehua, he tuhinga, ma te anga, maheni ranei, mo te aha ranei e hiahia ana koe, kia ahei koe ki te whakahaere i nga wa katoa e hiahia ana koe.
    A, i to distro linux me rsync koe me grsync kaore he raru i roto i nga putunga.
    Mauruuru.

  10.   zetaka01 ka mea

    Ah Fernando, mena kei te whakamahi koe i te linux mai i te 2008 a kaore koe e mohio ki te whakahaere i tetahi tuhinga, kaore aku kupu.
    Mauruuru!

  11.   Gonzalo Martinez ka mea

    Ko Pa katoa he miihini punaha kei konei e whakahe ana i te tuhinga a te tangata hei mahi tahi, ana mena ka whakamahi papatohu / tuhinga ranei he aha atu ranei?

    Kia pehea te nui o te paru ki te kipa mo te whakaaro o te Atua.

    I whakahaerehia e au nga kaiwhakarato Linux mo nga tau 10, a ko te mea pono ko te hanganga hiko ki te mahi i nga mea katoa me nga tuhinga i paahitia e au i mua ake nei, hei tauira, ki te whakahaere i a Bacula, he pai ki ahau te whakamahi i te atanga whakairoiro i te anga ki te whakapae he mea nui, he tino taangata kino. .

    Me whai hua tetahi, ki te pai ake te whakaaro o tetahi ki te mahi ma te hononga, he pai ki a ia, ko te mea nui ko te hua, kaua ko te mahi i a koe.

    I taku mahi o mua i whakahaua e au te rohe IT o tetahi kamupene, ana i tono nga taangata ki a ia kia mahi i tetahi mea motuhake, I hiahia ahau ki te mutunga, Kare ia i kii «Whirihorahia tetahi wairua ki Apache, ma te whakamahi i te vi kaore he tae i te taunga. 30 × 20 ", e mahia ana e ia i te mea e tino whakamarie ana ia, mena he pai ki te taangata te mahi pera, whakaeke atu ki te SFTP me te whakamahi i nga panui matapihi, te inoi ranei ki to maatau Matua, kaore au i aro atu i te wa e tika ana tana mahi.

    dandutrech, ka whakatutukihia e te tuhinga tana whaainga, koinei te mea nui, inaianei ko taku e whakarereke ko te kore e tono i te whakahau mai i te anga, ka whakamahi tonu i te Python-librsync, he whare pukapuka hei whakamahi i nga mahi rsync o roto. Python.

    Ma te mea ka taea e koe te kawe, ka rere te tuhinga ki tetahi taiao, ahakoa Linux, Matapihi OS X.

  12.   dandutrecht ka mea

    Mauruuru, Gonzalo. Ko to whakaaro Whakaaro ahau he pai rawa atu ka hoatu e au ki roto ki te tuhinga. he mihi