Како да научите јазик користејќи слободен софтвер - дел 2

Во овој втор дел за како да научите а јазик користејќи алатки за слободен софтвер, ние се претстави на АН.КИ. и објаснуваме чекор по чекор како синхронизирајте го со учење со текстови (Л.В.Т.).

Memoria

Секогаш сметав дека меморијата е секундарна. За мене, најважно е да „разберам“ како функционираат работите. Јас сè уште верувам во тоа, особено во светот во кој живееме каде што имаме многу алатки што нè спасуваат од тоа да мораме да запомнуваме многу информации; Овие се движат од паметни телефони до самиот Интернет.

Меѓутоа, иако е точно дека има многу информации што можеме да ги „делегираме“ на печатени и електронски медиуми, така што тие ќе ги „запомнат“ тие информации за нас и дека можеме да ги консултираме кога ќе ни требаат, има многу случаи во кои треба да можеме да сметаме на одредени информации во нашите мозоци без да се потпираме на надворешен ресурс.

Ова е случај со јазиците. Иако можеме да користиме Google Translator од нашиот паметен телефон, вистината е дека сè уште е многу тешко да се воспостави течен разговор во зависност од 100% од надворешен додаток. Вистината е дека е потребно да се зборува дури и минимално на тој јазик, што подразбира, меѓу другото, и добра база на вокабулар.

Меморија = повторување

Човечката меморија се заснова, верувале или не, на едноставно и чисто повторување.

Би било прекрасно ако можеме да научиме запаметено сè. Би било одлично да можете да поврзете USB меморија преку ноздра што ги содржи сите англиско-шпански дефиниции што треба да ги знаеме, почекајте да се преземат сите податоци и да ви се честитам, зборувате англиски како мајчин јазик.

Луѓето не се машини и нашите мозоци не се тврди дискови. Всушност, нашите кокоси се повеќе како RAM меморија. Ако RAM меморијата прима нови информации, таа ги чува таму, но не и за цела вечност. Ако не ги користиме тие информации во одреден временски период, нашата меморија чекори по информациите со поновите.

Така, како успеавме да запаметиме илјадници и илјадници зборови на шпански? Повторување. Постојано и често повторување. Изложеност 24/7 преку аудиовизуелни содржини, напишани и интеракција со други луѓе.

Просторно повторување

Повеќето луѓе не можат да се сетат што појадуваа минатиот вторник. Ова е обично добро. Проблемот е во тоа што мозокот не е толку добар во одлучувањето кои информации се важни, а што не. Големите настани во нашите животи имаат тенденција да бидат позаборавни - трауматско искуство, раѓање на дете, итн. Но, и покрај тоа, малите информации обично се забораваат толку брзо како минатонеделниот појадок.

Студиите покажаа дека 48 часа по студиска сесија, 75% од материјалот е генерално заборавен. Кога преземате нешто што бара многу меморирање, како што е проучување на нов јазик, заборавате 75% од материјалот што го научивте и тоа може да биде многу демотивирачки.

Од друга страна, меморирањето на нешто е доста сложен процес и, пред сè, тоа е индивидуален чин. Ова значи дека тоа е различен процес за секоја личност. Сепак, постојат некои вообичаени методи кои помагаат во намалувањето на времето за меморирање: асоцијација на идеи, мапи на умот, итн.

Анки вработува метод на учење познат како повторување на распон, што се заснова на бројни теории дека има оптимално време за преглед откако ќе научи нешто. Да се ​​направи тоа премногу рано би било бескорисно, бидејќи предметот е во краткорочна или среднорочна меморија и сè уште е свеж. Да се ​​стори предоцна, исто така, ќе биде неефикасно, бидејќи е пред скоро отфрлање како бескорисна меморија. Лошата вест? Би било губење време самостојно да го пресметате оптималното време за преглед. Добрите? Анки може да го стори тоа за нас.

АН.КИ.

Анки е слободен софтвер кој помага да се запаметат сите видови наставни материјали, од вокабулар од други јазици до математички формули. За да го направите ова, Анки користи јазичиња што можат да содржат текст, слики и звуци.

Исто така, тој е меѓу-платформски и достапен за многу системи, како што се Windows, Mac, GNU / Linux, iPhone, Android, Nintendo DS, PSP и други.

Благодарение на интегрираната алатка за синхронизација, можеме да ја следиме нашата лекција и на компјутер и од паметен телефон или таблет на пат кон работа или училиште.

Како функционира

Постојат 4 области кои мора да се совладаат за да се научи еден јазик: изговор, граматика, глаголска конјуга и вокабулар. Анки може да ви помогне во сите нив, но особено во вметнувањето нов вокабулар.

Идејата зад Анки е да креирате виртуелен шпил картички на што сакате да исчистите. Анки ќе се погрижи да ви ги покаже картичките „непосредно пред да ги заборавите“.

Организирани во палуби, картичките се прикажуваат една по една. Откако ќе го видите одговорот, треба да го оцените квалитетот на вашиот одговор пред да продолжите. На овој начин, Анки ги меша картичките, така што лесните се појавуваат помалку, а тешките почесто.

На секоја сесија за преглед (на пример, 20 минути) системот ќе ви го покаже „предниот дел“ на неколку картички, една по една. Вашата мисија е да запомните што е на „задниот дел“ на картичката што моментално ја гледате.

Благодарение на вградениот уредник, дизајнирањето нови палуби за Anki е прилично едноставно, но уште поедноставно е преземањето на една од многуте палуби споделени од заедницата. Што се однесува до синхронизацијата преку Интернет, таа ви овозможува да ги користите вашите резултати на повеќе уреди (компјутер, Android, iPhone, итн.).

Исто така, Анки ја поддржува употребата на Екстензии споделени и развиени од заедницата, што овозможува додавање на нови функционалности (поддршка за текст во говор, инкрементално читање, Итн.)

Поради бројот на опции, понудената статистика и чистотата во дизајнот, Anki е една од најдобрите програми во својата категорија. Неговиот систем за меморирање е идеален за многу видови содржини.

Инсталација

Важно е да ја инсталирате верзијата Anki 2, а не 1.2.

En Ubuntu / Debian и деривати:

Anki 1.2 е во официјалните складишта. Сепак, верзијата 2 е достапна за преземање од официјалната веб-страница на АН.КИ..

En Fedora и деривати (достапни во складиштето на Fedora Updates):

јам инсталирај анки

En openSUSE и деривати:

zypper инсталирај anki

En Лак и деривати:

пекмен -С анки

Како да мигрирате зборови од LWT во Anki

Во претходното поглавје, видовме како да користиме Учење со текстови (lwt) за да учиме јазици додека читаме со методот на потопување. LWT вклучува систем за преглед заснован на повторување на распон. Единствената грешка, не помалку, е тоа што LWT е потешко да се користи на мобилен уред, многу повеќе ако зборуваме за тоа офлајн. Наместо тоа, Анки, го немаш тој проблем.

Анки е, всушност, една од омилените програми на оние кои користат ваков тип на систем за повторување за да научат различни јазици. Затоа, добра идеја е да објасните како да ги мигрирате зборовите што ги додадовме во LWT на Anki.

Извоз од LWT

1. - Стартувајте XAMPP и пристап Л.В.Т..

2. - Во главното мени LWT, ја избрав опцијата Моите услови. Theе бидат наведени сите зборови што ги додававте.

3. - Потврдете дека во Јазик Јазикот што сакате да го извезете се појавува избран.

4. - Филтрирајте ги зборовите за прикажување. Треба да ги извезувате само оние што ги учите и да ги криете оние што веќе сте ги научиле или оние што сте избрале да ги игнорирате. Ова се постигнува со кликнување на опцијата Статус и избор Учење / изд. [1..5].

5. - Потоа во Мулти-дејства, изберете ја опцијата Извоз на сите термини (Анки). Ова ќе создаде датотека наречена lwt_anki_export.txt.

Увоз од Анки

Во претходното поглавје, видовме дека е потребно да се преземе LWT за да се инсталира во XAMPP. Преземената датотека вклучува папка наречена Anki во која има датотека што мора да ја внесеме во Anki. Оваа датотека ќе создаде палуба со различни полиња (поим, превод, романизација, реченица без термин, реченица со термин, јазик, матичен број и ознака) што ќе ја олесни задачата за увоз на датотеката .txt што ја создадовме со LWT.

1. - Посета / opt / lampp / htdocs / lwt / anki (или каде и да е инсталиран LWT) и отпакувајте ја датотеката LWT.anki.zip. Датотеката ќе се создаде LWT.anki.

2. - Отворете го Анки и одете до Датотека> Увоз. Потоа изберете ја датотеката LWT.anki.

3. - Ја отворив новосоздадената палуба и кликнав Истражуваат Изберете ги сите додадени ставки и избришете ги. Тие беа вклучени само како пример.

4. - Конечно, повторно избрав Датотека> Увоз и овој пат ја избрав датотеката lwt_anki_export.txt.

Windowе се појави прозорец како оној прикажан подолу:

Некои елементи што треба да се земат предвид: мора да го потврдите тоа Тип y Малтер се точни, исто така, дека опцијата Дозволете HTML во полињата е избрана.

Конечно, кликнете на копчето да увезува.

Секој пат кога ќе сакате повторно да ја внесете листата на зборови од LWT на Anki, ќе биде потребно само да ги следите чекорите од точка 4 наваму.

<< Вратете се на 1-ви дел од ова упатство

Повеќе информации: АН.КИ. & Л.В.Т.


Содржината на статијата се придржува до нашите принципи на уредничка етика. За да пријавите грешка, кликнете овде.

8 коментари, оставете ги вашите

Оставете го вашиот коментар

Вашата е-маил адреса нема да бидат објавени. Задолжителни полиња се означени со *

*

*

  1. Одговорен за податоците: Мигел Анхел Гатон
  2. Цел на податоците: Контролирајте СПАМ, управување со коментари.
  3. Легитимација: Ваша согласност
  4. Комуникација на податоците: Податоците нема да бидат соопштени на трети лица освен со законска обврска.
  5. Складирање на податоци: База на податоци хостирани од Occentus Networks (ЕУ)
  6. Права: Во секое време можете да ги ограничите, вратите и избришете вашите информации.

  1.   Горчливо сладок пекол dijo

    Сметав дека Анки е многу интересна, па затоа можам да учам додека одам на училиште = П.

  2.   Анубис dijo

    Одличен пост. Што се однесува до меморијата, со некои едноставни и брзи за учење нетехнички методи е можно да се запомни скоро сè. За оние кои го сакаат, препорачувам да го прочитаат следниов прирачник: http://www.mnemotecnia.es/archivo.php

    Поздрав.

  3.   Лусија Пења Армијо dijo

    Многу интересно, но дали може да ставите и баскиски? благодарам

  4.   Ајде да користиме Linux dijo

    Јас разбирам дека ако.

  5.   Мигел Анхел Кабаleеро dijo

    многу многу интересен пост. Ти честитам. Треба да ги инсталирам и двете и да започнам да се „мешам“

  6.   Ајде да користиме Linux dijo

    Така е, Мигел. Двајцата се многу препорачани, навистина.

  7.   Ајде да користиме Linux dijo

    Така е ... 🙂 Тоа е она што го правиме! На патот кон работата.

  8.   нејсон_в dijo

    Па, оваа програма е одлична и ќе ја инсталирам за да видам како работи. Се надевам дека ви останаа многу делови во ова упатство за XD. Белешка за тимот на Анки, како што сите знаеме, сите немаме ист капацитет на краткорочна и среднорочна меморија, па затоа би било одлично ако, преку вообичаена игра на запомнување на низи од бои или броеви, капацитет на кратка меморија / медиум термин и врз основа на ова, времето во кое буквата се повторува ќе се прилагоди така што ќе биде поперсонализирана за корисникот. Мислам дека може да се придружам на проектот или ако имате список за испраќање, можам да ви кажам