Линукс дээрх текстүүдийг гарын товчлол болон мэдэгдлийг ашиглан хэрхэн орчуулах талаар

Надад асуудал гарлаа Линукс дээрх Google Chrome орчуулга, Би үүнийг зарим өөрчлөлтөөр сайжруулж чадсан боловч энэ нь надад тийм ч таалагдахгүй байна. Тийм ч учраас би мэдэхгүй үгс эсвэл зарим текстийг орчуулах боломжийг олгодог өөр хувилбар олохыг хичээсэн.

Энэ асуудлыг шийдэхийн тулд бид заах гэж байна гарын товчлол, мэдэгдлийг ашиглан линукс дахь текстүүдийг хэрхэн орчуулах талаар, үүний тулд би гарын авлага ашиглах болно Эндрю (Алин Андрей) Энэ үнэхээр сайхан болж байна, энэ нь танд сайнаар үйлчлэх болно гэж найдаж байна. Энэхүү гарын авлага нь Эндрюгийн хийсэн хэд хэдэн скриптээс бүрдсэн бөгөөд 2012 онд үндэслэсэн скриптийн залруулга юм.

Энэ арга нь сонгож болох аливаа текстийг (вэб хуудсан дээрх текстүүд, pdf, txt, програмууд гэх мэт) орчуулах боломжийг олгодог тул хэрэглээ нь олон байж болно.

Линукс дахь текстүүдийг хэрхэн орчуулах талаар

Линукс дахь текстүүдийг хэрхэн орчуулах талаар

Энэхүү шийдлийн давуу ба сул талууд

Энэ аргын давуу талуудын дунд бид дараахь зүйлийг тодруулж болно.

  • Энэ нь сонгож болох бүх текстийг орчуулах боломжийг олгоно (PDF, вэб хуудас, сэтгүүл, libreoffice, апп доторх текстүүд болон бусад.
  • Энэ нь гарын товчлолыг ашигласны ачаар текстийг хурдан орчуулах боломжийг олгодог.
  • Системийн мэдэгдлээс орчуулгыг үзэх боломжийг танд олгоно.
  • Төрөл бүрийн эх хэлнээс орчуулах боломжтой.
  • Зорилтот хэлийг параметржүүлж болно.
  • Энэ нь жижиг үг, хэллэгийг орчуулахад тохиромжтой.
  • Үүнийг суулгах, тохируулахад хялбар байдаг.

Энэ аргын гол сул талууд нь:

  • Та бүх вэб хуудсыг орчуулах боломжгүй.
  • Хэрэв Google эх хэлээ тодорхойлж чадахгүй бол алдаа буцааж өгөх тул текстийг орчуулахгүй.
  • Энэ аргыг ажиллуулахын тулд интернет холболт шаардлагатай.

Линукс дахь текстүүдийг орчуулах скриптийг тохируулах

Сонгосон текстийг гарын товчлол болон мэдэгдлийг ашиглан орчуулах скриптийг тохируулах, ажиллуулахын тулд дараахь алхамуудыг дагаж мөрдөх ёстой.

  • Instalar las dependencias necesarias, en primer lugar instalar libnotify-bin (para enviar notificaciones de escritorio), wget (para recuperar la traducción de Google) y XSEL (que se utiliza para obtener el texto resaltado en ese momento). En Ubuntu y derivados puedes instalarlo usando el siguiente comando:
sudo apt-get install libnotify-bin wget xsel
  • Дараах кодыг консол дээр хуулж ав.
#!/usr/bin/env bash
notify-send --icon=info "$(xsel -o)" "$(wget -U "Mozilla/5.0" -qO - "http://translate.googleapis.com/translate_a/single?client=gtx&sl=auto&tl=es&dt=t&q=$(xsel -o | sed "s/[\"'<>]//g")" | sed "s/,,,0]],,.*//g" | awk -F'"' '{print $2, $6}')"

дараа нь "notitrans" нэртэй файл үүсгээрэй (Та үүнийг хүссэн зүйлээ дуудаж болно, учир нь энэ тохиолдолд анхны зохиогчийн дуудсан нэрээр нэрлэгдэх болно, өмнөх код агуулагдах болно.

Хэрэв та испани хэлээс өөр хэл рүү хөрвүүлэхийг хүсвэл «tl = es» -ийг өөрийн сонгосон хэлээр солих хэрэгтэй, жишээлбэл орос хэлээр «tl = ru», франц хэлээр «tl = fr» гэх мэт.

  • Бид дараах тушаалаар үүсгэсэн файлд гүйцэтгэх зөвшөөрөл өгөх ёстой.
chmod +x ~/notitrans
  • Бид скриптийг дараах тушаалаар $ PATH дээрээ нэмнэ
sudo mv ~/notitrans /usr/local/bin/
  • Манай скрипт бэлэн болсон тул бид гарын товчлолыг ашиглахдаа үүнийг идэвхжүүлэх ёстой бөгөөд ингэснээр бид захиалгат хандалтыг бий болгох ёстой.

Cinnamon, GNOME, Unity-ийн хувьд та хандалтын гарын товчлолыг үүсгэж болно  Системийн тохиргоо> Гарын товчлуур> Гарын товчлолууд> Гаалийн товчлолууд, бид энд дарах ёстой захиалгат товчлол нэмэх. Товчлолын нэрийг хаана оруулах вэ, миний тохиолдолд би тавьсан Орчуулах Захиалгад бид «notitrans»Эсвэл бидний скриптэд өгсөн нэр:

гарын товчлол нэмэх

гарын товчлол нэмэх

Линукс дахь текстүүдийг орчуулах скриптийн хувилбарууд

Es muy fácil modificar el script para adaptarlo mejor a sus necesidades. A continuación encontrará un par de variaciones que ha creado  Andrew. Para usar estos script, simplemente siga los mismos pasos que anteriormente (incluyendo cambiar «es» al idioma en el que desea traducir el texto), pero no copie el código de script anterior sino que utilice el que corresponda:

Орчуулгыг Zenity-тэй дүрслэх

линукс дахь текстийг орчуулах Манай орчуулгыг Zenity дээр үзэхийн тулд Бид дараах алхамуудыг дагаж мөрдөх ёстой.
  • Zenity-ийг систем дээрээ суулгаарай. Ubuntu болон деривативуудад та үүнийг дараах тушаалаар суулгаж болно:
sudo apt-get install zenity
  • Бүх алхамыг эх скриптээр гүйцэтгээрэй, гэхдээ дараах кодыг ашиглана уу
#!/usr/bin/env bash
text="$(xsel -o)"
translate="$(wget -U "Mozilla/5.0" -qO - "http://translate.googleapis.com/translate_a/single?client=gtx&sl=auto&tl=es&dt=t&q=$(echo $text | sed "s/[\"'<>]//g")" | sed "s/,,,0]],,.*//g" | awk -F'"' '{print $2, $6}')"
echo -e "Original text:" "$text"'\n' > /tmp/notitrans
echo "Translation:" "$translate" >> /tmp/notitrans
zenity --text-info --title="Translation" --filename=/tmp/notitrans

Мэдэгдлүүд дэх орчуулгыг үзэж, манай санах ойд автоматаар хуулж авах

Орчуулгыг системийн мэдэгдлээр харуулсан бөгөөд манай санах ойд автоматаар хуулагдах хувилбартай байхын тулд бид дараах алхмуудыг хийх ёстой.

  • Xclip-ийг систем дээрээ суулгаарай. Ubuntu болон деривативуудад та дараах тушаалыг ашиглан хийж болно:
sudo apt-get install xclip
  • Бүх алхамыг эх скриптээр гүйцэтгээрэй, гэхдээ дараах кодыг ашиглана уу
#!/usr/bin/env bash
text="$(xsel -o)"
translate="$(wget -U "Mozilla/5.0" -qO - "http://translate.googleapis.com/translate_a/single?client=gtx&sl=auto&tl=en&dt=t&q=$(echo $text | sed "s/[\"'<>]//g")" | sed "s/,,,0]],,.*//g" | awk -F'"' '{print $2, $6}')"
echo "$translate" | xclip -selection clipboard
notify-send --icon=info "$text" "$translate"

Аль хэдийн оргилдоо хүрсэн, Энэ нийтлэл нь танд хүссэн үг, текстийн орчуулгыг хийх боломжийг олгоно гэж найдаж байна. Хэрэв та ямар нэгэн асуулт асуусан эсвэл скриптэд өөрчлөлт оруулсан бол сэтгэгдэлээ үлдээхээс бүү эргэлзээрэй.

Эх сурвалж: Вэбупд8


Нийтлэлийн агуулга нь бидний зарчмуудыг баримталдаг редакцийн ёс зүй. Алдааны талаар мэдээлэхийн тулд товшино уу энд байна.

6 сэтгэгдэл, үлдээгээрэй

Сэтгэгдэлээ үлдээгээрэй

Таны и-мэйл хаяг хэвлэгдсэн байх болно.

*

*

  1. Мэдээллийг хариуцах: Мигель Анхель Гатан
  2. Мэдээллийн зорилго: СПАМ-ыг хянах, сэтгэгдлийн менежмент.
  3. Хууль ёсны байдал: Таны зөвшөөрөл
  4. Мэдээллийн харилцаа холбоо: Хуулийн үүргээс бусад тохиолдолд мэдээллийг гуравдагч этгээдэд дамжуулахгүй.
  5. Өгөгдөл хадгалах: Occentus Networks (ЕХ) -с зохион байгуулсан мэдээллийн сан
  6. Эрх: Та хүссэн үедээ мэдээллээ хязгаарлаж, сэргээж, устгаж болно.

  1.   r гэж хэлэв

    Зохиолын хувьд маш их баярлалаа; Энэ нь маш их хэрэгтэй бөгөөд орчуулга болон нийтлэлд маш их баярлалаа, яагаад гэвэл эдгээр нь GNU Linux талбарын талаар мэдлэгийг дээшлүүлэх бодит өгүүлэл юм.

    Илүү их орчуулга, нийтлэл оруулна уу гэж зөвлөж байна ...

    Сайн байцгаана уу.

  2.   Мануэл гэж хэлэв

    Маш сайн + 5, баярлалаа! Засвар: "Дараах кодыг консол руу хуулах:", энэ нь консол дээр биш харин үүсгэсэн текст файлд байна.

  3.   Куажуноте гэж хэлэв

    Сайхан хувь нэмэр оруулсан нь надад маш сайн байсан. Нэг асуултыг тодруулмаар байна, орчуулах текстийг томруулах боломжтой юу? Өөрөөр хэлбэл, Zenity-тэй би догол мөрийг сонгодог бөгөөд энэ нь бүх зүйлийг орчуулдаггүй, ердөө хэдхэн өгүүлбэр, Ubuntu-ийн өөрийн мэдэгдлийн системээр зөвхөн эхний өгүүлбэрийг орчуулдаг. Үүнийг өргөжүүлэх арга байна уу?

    Хүндэтгэсэн, урьдчилан маш их баярлалаа.

  4.   Миллер силва гэж хэлэв

    Маш сайн хувь нэмэр орууллаа!

  5.   Оскар Круз гэж хэлэв

    Миний хайж байсан зүйл!
    Үнэндээ тийм биш, би ихэвчлэн PDF файлуудтай ажилладаг тул үүнийг зөвхөн okular баримт бичигт (зарим төрлийн залгаасаар) хийх аргыг хайж байсан. Гэхдээ энэ нь үгийг орчуулгаас гадна орчуулахад надад тусалдаг. Энэ бол маш сайн хувь нэмэр юм

    Би чамд баярлалаа !!!

  6.   Эрсантил гэж хэлэв

    Маш сайн нь бага. Баярлалаа