Geek Dictionary, enkele termen die op het net worden gebruikt en die we niet begrijpen

Velen van ons zijn soms een beetje verdwaald (zo niet helemaal) bij het lezen van opmerkingen in forums of sites in het algemeen die verband houden met technologieën.

Vaak begrijpen we sommige vreemde acroniemen of acroniemen niet die we in veel antwoorden van andere meer gevorderde gebruikers vinden en die gewend zijn aan de taal van het netwerk van netwerken.

Soms gaan we denken dat ze onze moedertaal aanvallen, maar hoewel ik een fervent verdediger ben van het handhaven van respect en formaliteit tijdens uitwisselingen in onze online diensten, is het niet minder waar dat het nooit te veel is om te weten wat elk van deze betekent. zeer zeldzame woorden.

Dus ik denk dat het handig is om dit kleine compendium van geek-acroniemen en hun betekenis met onze lezers te delen. Voordat ik begin, wil ik duidelijk maken dat het niet mijn interesse is om het gebruik van deze termen te stimuleren, het doel is alleen om ons universum van kennis een beetje te vergroten: of je het nu leuk vindt of niet, deze taal wordt gebruikt en veel leden van onze gemeenschap zijn er praktisch experts in. gebruik ervan. Zonder verder oponthoud, hier is de samenvatting van het Geek-woordenboek ...

Ik verduidelijk dat helaas veel van de woorden die ik hieronder laat een ietwat obscene betekenis hebben, dus ik kan me voorstellen dat het je alleen zal dienen om te weten van het bestaan ​​ervan, aangezien we hier in GUTL onze regels hebben en buitensporige overtredingen niet zullen worden geaccepteerd in de opmerkingen. Dit punt verduidelijkt, alsjeblieft.

Laten we beginnen met de cijfers:
4U: Voor jou, voor jou.
4S: Voor ons, voor ons.
121: bewondering voor een persoon. In sommige forums is "121.gif" een icoon dat aanbidding en lof jegens een andere gebruiker uitdrukt.
1337: / Liit / Leet speak or leet (1337 5p34k of 1337 in het leet-script dat we in een ander artikel zullen bespreken) is een type schrijven met alfanumerieke tekens dat wordt gebruikt door sommige gemeenschappen en gebruikers van verschillende internetmedia.
4e: Voor altijd voor altijd

A

AFK: acroniem voor "Away From Keyboard", in het Spaans "Far From the Keyboard", wordt het meestal gebruikt, vooral in instant messaging en online videogames, om aan te geven dat je afwezig bent of niet kan worden bijgewoond, allegorisch "weg van het toetsenbord".
zsm: "Zo spoedig mogelijk". Zo spoedig mogelijk. Het wordt gebruikt als formalisme wanneer iemand een antwoord verwacht.
ASL: "Leeftijd, geslacht en locatie". Gebruikt in chats om de basisgegevens van de persoon met wie u spreekt, leeftijd, geslacht en plaats te vragen.
zo ver ik weet: "Zover ik weet". Zover ik weet.
geldautomaat: acroniem voor "Op dit moment" (in het Spaans: op dit moment).
AKA: "Ook bekend als" (ook bekend als) wordt gebruikt om te verwijzen naar de bijnaam van een andere persoon

B

BRB: / bérbe / Ben zo terug (in het Spaans: ik ben zo terug).
BBL: acroniem voor "Be Back Later" (in het Spaans: ik kom later terug).
BRT: Be Right There (in het Spaans: ik zal er zijn)
BTW: By the way (in het Spaans: trouwens ...)
BFN: Tot ziens voor nu (in het Spaans: tot ziens voor nu)
BB: Bye Bye (in het Spaans: tot ziens)

C

Kampeerder: speler die in een of ander online spel, vooral in de FPS, onbeweeglijk blijft op een plaats wachtend op de vijand, in plaats van op de vijand af te gaan.
CT: Cheat Table, Cheat Tables voor de Cheat Engine
CYA: waar de C klinkt als "zie" en YA klinkt als "Jij", ook wel aangeduid als "tot ziens" verwijzend naar "Ik zie je later".
Kraker: is iemand die de beveiliging van een computersysteem schendt voor persoonlijk gewin of gewoon om schade toe te brengen.
CDT.- Afkorting die wordt gebruikt voor wijziging van onderwerp.
COD: afkorting van het spel "Call Of Duty"

D

DI: Afkorting voor "Maakt niet uit."
Voer de trol niet: in het Spaans "Voer de trol niet". Het wordt gebruikt als een aanbeveling om te voorkomen dat je in de provocaties van trollen valt.
DDMAM "Leid me niet meer af" betekent ... leid me niet meer af
DD: 'Damage Dealer' (schadehandelaar) rolpersonage die verantwoordelijk is voor het aanrichten van de meeste schade.
DPM: “De puta madre”, gebruikt als er iets goed gaat, op een gewone manier
Dx: Het is een gezicht van woede, het tegenovergestelde van "xD"
D+: Vertaling in het Spaans "De Más", iets uitdrukken dat te goed is, veel gebruikt in Chat "

F

FF: acroniem van, in het Engels, "Fucking Fucker", wat zou worden vertaald door een "Fucking bastard!" of afkorting van "Final Fight"
FFS: acroniem voor, in het Engels, "For Fuck's Sake", wat vertaald zou worden als "Fuck, for the love of God!"
Overstroming: programma of script ontworpen om repetitieve spam te verzadigen.
FPS: First Person Shooters. Wordt gebruikt om te verwijzen naar First Person Shooter-spellen.
FPS: Beelden per seconde. Wordt gebruikt om te verwijzen naar het aantal frames of afbeeldingen in een seconde in een video- of videogame.
Frag: Frag is een getal dat telt hoe vaak je een andere speler hebt gedood, voornamelijk gebruikt in FPS.
FTL: "Voor het verlies", wordt gebruikt om ongenoegen te uiten.
FTW: "For the win", wordt gebruikt om enthousiasme voor iets uit te drukken.
FYI: "Ter informatie", wat "ter informatie" zou zijn; wordt gebruikt om iets te verduidelijken.
FU / fak yu /: "Fuck You", het betekent "fuck you"
FYEO: “Alleen voor jouw ogen”, wat betekent “alleen voor jouw ogen”.
FYM: je moeder neuken

G

Geek: / guik / persoon met een grote fascinatie voor technologie en computers, die de verschillende soorten nerds bestrijkt, van een normaal niveau van fascinatie tot obsessieve niveaus.
Gamer: / gueimer / persoon met een passie voor computerspellen en / of videoconsoles.
GTA- Afkorting van het spel "Grand Theft Auto".
GTFO: Verdomme eraf / eruit, in het Spaans "uitstappen"
GTG g2g: Gotta Go / Gouta gou / betekent "ik moet gaan" of "ik moet gaan"
GL & HF: Veel succes en veel plezier; veel geluk en geniet ervan. Spelers of gebruikers gebruiken deze acroniemen om u veel succes en een goed spel te wensen.
GG: Goed spel (goed spel). Wordt gebruikt aan het einde van een spel met andere spelers.
GF: Good Fight (goed gevecht). Het wordt vaak gebruikt in rollenspellen.
GvG: Guild versus Guild, in games, clan tegen clan. Meestal gebruikt om gevechten tussen clans aan te duiden
GJ / Gj: Goed gedaan (goed gedaan). Het wordt vaak gebruikt in first person shooter-spellen, om iemand of het team te feliciteren, enz.
GBA- Afkorting voor de draagbare videogameconsole "Game Boy Advance".
GW- Afkorting voor Guild Wars online role-playing game.
GoW: afkorting om over het spel God Of War te praten
GC: afkorting voor Good Charlotte en om te praten over de Nintendo Game Cube-console.
Grax:Dank je.
Gratz: Felicitatie (in het Spaans gefeliciteerd)
GM: GameMaster (Game Manager)

H

hacker: / jáquer / term die wordt gebruikt om te verwijzen naar een expert in een of meer technische branches gerelateerd aan informatietechnologie en telecommunicatie die gepassioneerd is door kennis, nieuwe dingen ontdekken of leren en begrijpen hoe ze werken.
hax : / Jacs / Het betekent "Hack" maar in termen "H4x0r". In Netbattle wordt het gebruikt voor de "gelukkige" speler, aangezien deze zijn Pokemon niet kan beschadigen of regelmatig "Critical hit" kan raken.
HC: Deze afkortingen hebben een dubbele betekenis in Habbo Hotel, naast de betekenis van "Habbo Club", dat zijn mensen die een speciale bonus hebben gekocht in deze chat, het wordt ook wel "Chulos Habbo" genoemd, die mensen die misbruik maken van die privileges en alles uitgeven de dag dat ze hun geld, hun uiterlijk, beledigend of zich gedraagden Trolls (noemt de meerderheid Noob) en negeert de andere gebruikers. Door HC te worden, hebben ze de neiging om hun woordenschat terug te brengen tot 3 woorden: HC, Vip en Noob.
HDP: in het Spaans, afkorting voor "Son Of Puta".
HFH: in het Spaans, afkorting voor "Hacela Fácil Huevon".
HEALER: genezer, karakter dat de rol van genezing vervult.
He: Hallo (in het Spaans: hallo).
HL: Have Luck (in het Spaans: dat er geluk is) in online games, voordat je begint, om geluk te wensen; het betekent ook halveringstijd (het is een fps-game)
HОYGAN: spellingcorruptie van "horen". Het verwijst satirisch naar teksten vol spelfouten en de mensen die ze schrijven.
HMS: Je hebt me gekwetst
HP: Afkorting voor "Son of a bitch." "Gezondheidspunten" gezondheidspunten. "Paardenkracht".
HQJ: afkorting voor "Fuck you!"
HS: / hs - jedshot / afkorting voor "Head Shot" (: head shot). Gebruikt in videogames.
Hunted: / hanted / dit woord wordt in sommige spellen gebruikt om te verwijzen naar een persoon die hem vertelt dat er op hem wordt gejaagd (de spelers zullen niet stoppen hem te vermoorden), als een man het zegt, is het gelijk aan: "Ik ga je eieren snijden" en als hij het zegt een vrouw staat gelijk aan: "verkrachter je gaat dood" in ieder geval is het bijna hetzelfde.
Hype: een product dat veel verwachting wekt, produceert “hype”. Het wordt veel gebruikt voor langverwachte videogames, voortzettingen van sagen, enz.

I

IMO / IMHO / IMAO: acroniem voor "In My Opinion" / "In My Humble / Honest Opinion" / "In My Arrogant Opinion", Engelse versie voor EMHO, "In My Humble Opinion".
IRL: acroniem voor "In Real Life" ("in real life").
ICBI: acroniem voor "I Can't Believe It" ("I can not believe it").
IMBA: afkorting van onbalans, dat betekent onevenwichtig / onevenredig. Het wordt gebruikt wanneer een speler superieur is aan de anderen, dat wil zeggen, pwnea om te ontslaan.
IM: Instant Messaging, zoals Chat
IC: Insert Coin, wordt in feite gebruikt om door te gaan met het spelen van een spel met automaten of fruitmachines.
IOW: acroniem van "Met andere woorden" ("Met andere woorden").
ILU: I Love You (The U vervangt YOU) om op een korte en verkorte manier te zeggen dat ik van je hou.
IGM: In Game-bericht Dit wordt gebruikt om e-mails aan te duiden die binnen een game werken.

J

JIC: acroniem voor "Just In Case" ("Just in case").
JK: acroniem voor "Just Kidding" ("Grapje").
jamer: (vergelijkbaar met KS) gebruikt in rollenspellen om te verwijzen naar mensen die de monsters van andere mensen doden, waardoor hun "ervaring" wordt weggenomen (punten verdiend van het monster)

K

K / KK: acroniem voor "OK" ("Oké, heel goed"). In het Spaans, "que" (KAY of Q wordt ook gebruikt). Soms, vooral in MMORPG's, K vergezeld van een uitdrukkelijke nummerfrees (2k = 2.000) en kk miljoen (2kk = 2.000.000)
KEWL: synoniem van het woord "cool" (geweldig)
KS: afkorting voor "Kill steal" in online games, vooral MMORPGS, is de praktijk van het stelen van de beloning voor het doden van een vijand, waarbij de beloning ervaringspunten, geld of een item kan zijn.
KH: Afkorting om te praten over het rollenspel "Kingdom Hearts"
KOF: Afkorting van het spel "King of Fighters"
KI: Afkorting van het spel "Killer Instinct"

de

Vertraging: moeilijkheid veroorzaakt door vertraging van een communicatie, meestal veroorzaakt door storingen in de internetverbinding.
De zee: / Leimar / persoon met weinig licht (het tegenovergestelde van hacker, weet niet hoe hij computers moet gebruiken) die ook blijk geeft van het weten. Het wordt ook gebruikt in online games om te verwijzen naar die spelers die score behalen door weerloze spelers te doden (zonder wapens), offline of vertraagd en ook degenen die niet weten hoe ze moeten spelen of nieuwelingen. In het spel Warcraft 3 wordt het gebruikt voor mensen die Ze vallen de basis van de tegenstander aan zonder begeleid te worden door computergestuurde griezels.
LE: "Ik snap het".
leecher: persoon die gebruik maakt van de middelen van anderen zonder daar iets voor terug te betalen. Als voorbeelden hebben we het koppelen van afbeeldingen van andere servers zonder toestemming, of in het geval van P2P, een persoon die veel dingen downloadt maar er maar weinig deelt.
leet: / lit / aanvankelijk 33t of 1337 in ASCII, het betekent elite, persoon of groep die zeer bekwaam is in informatica-aangelegenheden.
lol: acroniem voor "Loser on Line", "Laughing Out Loud", ook wel "Lot Of Laughs", luidruchtig gelach of gelach is de vertaling in het Spaans. Hoewel de definitie ervan kan variëren afhankelijk van de chat, kan het bijvoorbeeld worden gebruikt om te lachen om een ​​situatie die net is gebeurd, sarcastisch om een ​​absurde grap.
LMFAO: / Limfao / afkorting van vulgarisme Laughing My Fucking Ass Off wiens vertaling zou zijn "shit van de 'fucking' lach" en meer nadruk met het woord "fucking".
LMAO: / Limao / afkorting van vulgarisme Laughing My Ass Off wiens vertaling zou zijn "shit with lachen".
LP: acroniem van de Amerikaanse groep "Linkin Park", "Long Play"
LPMQLP: Argentijns acroniem voor "La puta madre que pario"
Lulo: Cheater, een term die vaak wordt gebruikt in het online spel "Counter Strike" om te verwijzen naar degenen die programma's gebruiken die de prestaties van het personage beïnvloeden door het eerste schot te doden en andere dingen.
L2: acroniem voor het beroemde online rollenspel Lineage 2

M

meme: het komt voor in de blogosfeer en het is een bericht dat zich van blog naar blog verspreidt om meer bezoekers te trekken.
MILF: acroniem voor "Moeder ik zou graag neuken." Het is vertaald door de beroemde MQMF (moeder die me zou neuken) uit de film American Pie.
MMORPG (Massive Multiplayer Online RPG) - Massive multiplayer online role-playing game. Het is een spel dat lijkt op de klassieke RPG's (Final Fantasy, Diablo, Tibia, Baldurs Gate, etc.), maar gericht om via internet en met veel mensen tegelijk te worden gespeeld.
MP: Mana-punten: mana-punten, (het wordt ook toegekend in de Dofus to Move-punten) in sommige forums staat het bekend als privébericht of PM (privébericht)
M8: / meit /, betekent metgezel, kameraad, etc.
MF: afkorting voor Mother Fucker
MK: afkorting voor het spel "Mortal Kombat"
MCR: afkorting voor My Chemical Romance

N

NH: uitdrukking in het Engels dat betekent / Nice Hand /, in het Spaans, goede hand. Veel gebruikt bij poker. Wordt ook gebruikt bij Defense of The Ancients, wat betekent / Geen held / wat aangeeft dat een held niet op de aangegeven plaats wordt gevonden.
NPI: acroniem voor "Ni Puta Idea". Veel gebruikt in die forums waar je geen profane, vulgaire, vulgaire woorden, enz. Kunt gebruiken.
noob: / newbie / term die wordt gebruikt om te verwijzen naar een newbie in een online game, forum of de wereld van internet. In online games wordt het vaak minachtend gebruikt jegens die spelers die geen enkel respect hebben voor de spelers of de regels, of ze simpelweg niet kennen, ze toebrengen en ongemak veroorzaken bij de rest van de spelers en de normale ontwikkeling van het spel. (Over het algemeen een trol met computerspellen)
NP: uitdrukking in het Engels die / geen probleem / betekent, in het Spaans geen probleem. Veel gebruikt in online games om snel en kort antwoord te geven aan een collega en geen tijd te verspillen.
NS: Acroniem van / Nice Shot /, in het Spaans, goed schot. Het wordt gebruikt in Shooters om een ​​andere persoon, vriend of vijand, te feliciteren met een goed schot of een goed spel.
NSFW: Niet veilig voor werk, in het Spaans “niet veilig voor werk”; wordt gebruikt om gewelddadige, seksuele of onaangename inhoud te markeren die mogelijk ongepast is in de werkomgeving.
N64- Afkorting voor "Nintendo 64" videogameconsole.
NFS: afkorting van "Not for Sale". Het wordt in games gebruikt om aan te geven dat een item niet te koop is. Het kan ook verwijzen naar Need for Speed.

O

"O RLY?" O RLY? / YA RLY / GEEN WAI: / ohreli? - yareli - nowei / afkorting van "Oh Really?", wat in het Spaans vertaald kan worden als "Seriously?" Het wordt meestal gebruikt in de vorm van sarcasme voor iets dat te voor de hand liggend of tegenstrijdig is, of als reactie op iets dat niet erg geloofwaardig is. Het wordt beantwoord met YA RLY wat betekent "Ja, echt" (Ja, serieus), gevolgd door "GEEN WAI" (Nee, dat kan niet).
OMG: / omj / afkorting in het Engels voor "Oh my God!" wiens vertaling in het Spaans is "Oh Dios mio!".
OFC: / ofcurs / afkorting in het Engels voor "Natuurlijk!" wiens vertaling in het Spaans "Por Supuesto" is.
OMFG: / omfj / afkorting in het Engels voor "Oh my Fucking God!" vervorming van de OMG.
OMW: afkorting in het Engels voor "Onderweg" in het Spaans, "Ik ben onderweg."
Owned: / ound / oorspronkelijk gebruikt door hackers en computerexperts, de term verwees naar het compromitteren van de beveiliging van een systeem, het krijgen van volledige of root-toegang. Het heeft zich vervolgens verspreid en duidt op de verpletterende nederlaag van de ene gebruiker ten opzichte van de andere in online games. Het kan ook worden gezien als "pwned" / pound / die wordt geboren door ten onrechte "bezeten" te schrijven door "o" te vervangen door "p". Het wordt ook gebruikt om iemands onwetendheid over een bepaald onderwerp te benadrukken, of als grap als iemand slecht is geweest. Andere varianten zijn 0wned, Own3d, pwned, pwn3d en pown. Het is ook de geweldige uitdrukking van het koekjesmonster.
OIC: afkorting in het Engels van Oh! Ik snap het! wiens vertaling is "ik zie"
OOP: / oop / afkorting in het Engels voor "Out Of Place" in het Spaans zou "Out of Place" betekenen. Het wordt gebruikt om aan te geven dat u zich niet op de pc bevindt, het wordt normaal gesproken gebruikt in MSN Messenger om aan te geven dat u niet op de computer zit, afgezien van de status "Afwezig".

P

PCW: aanpassing van de Engelse "Practic Clan War", "Friendly Party". Hoofdzakelijk gebruikt in FPS-games.
Postcode: aanpassing van het Engelse "Please", "Please". Vroeger iemand iets waardevols. Het wordt voornamelijk gebruikt in MMORPG-spellen.
pr0n: bewerking van het Engelse "porn", in het Spaanse "porno". Wordt gebruikt om naar inhoud te verwijzen
pornografisch. De term "p0rn" wordt ook gebruikt. Wordt gebruikt om het woordfilter van MMORPG's te omzeilen
Plop: het is als het geluid van wanneer iemand valt ... dat klinkt plof (valt omdat het erg stom is wat de ander zei) wordt meestal gebruikt in chats
PK: Player Killer. Gebruikt in videogames, wanneer een speler een ander vermoordt zonder rechtvaardiging, meestal in mmorpg-spellen.
PKT: het is de afkorting van pakete, een woord dat meestal in online games wordt gebruikt om mensen aan te duiden die in het spel geweigerd worden, zie amok
PRO: het is de afkorting van Professional, er wordt gezegd van die mensen die heel vlot met “het spel” (computer) om kunnen gaan. Wordt ook gebruikt om te verwijzen naar Konami's spel "Pro Evolution Soccer".
PTI: Het is de Spaanse versie van FYI, en het zou "Ter informatie" gaan betekenen.
PST: het is een afkorting die beter wordt begrepen door het geluid ... de betekenis is zoiets als hé jij.
PvP: is de afkorting van Player versus Player (speler tegen speler). Het wordt gebruikt in MMORPG-spellen.
PTM: is de afkorting van Puta Madre. Het wordt meer dan wat dan ook in de chat gebruikt
PS: spit klinkt als "ps" oe ps melas ... alleen gebruikt door Peruanen, Venezolanen, Mexicanen en veel Latino's en Hispanics.
PLR: Chileens acroniem voor "Kick In The Raja"

R

r0x : Term die in netbattle wordt gebruikt om te verwijzen naar een speler die anderen verslaat met slechts één Pokémon.
ROFL / ROTFL: acroniem voor "Rolling On The Floor Laughing", in het Spaans "Rolling on the floor lachen" en vervorming van LOL die verwijst naar ongecontroleerd lachen, soms explosief.
ROFLMAO: acroniem voor "Rolling On The Floor Laughing My Ass Off", in het Spaans "Rolling on the floor breaking your ass lachen" of "shit lachen op de vloer"
RTFM: / rìdefama / acroniem voor "Read The Fucking Manual", in het Spaans "Lee el puto / jodido / puñetero / culiao manual". Het wordt gebruikt als antwoord op een vraag die niet nodig zou zijn geweest als de handleiding was gelezen.
RU: acroniem voor "Are You?", "Are you?"
RMK: acroniem voor "Remake", "Recreate". Veel gebruikt in online games om een ​​gamekaart opnieuw te uploaden.
RQL: Reculiado (Chili). *
MTCR: Reconchetumare (Chili). *
RLZ: reglement. het wordt gebruikt om te zeggen "dat is het beste" of "dat beveelt"
RS: afkorting voor het spel RuneScape, het betekent ook "respawn" (het is Spaans: punt waar de speler weer verschijnt nadat ze hem hebben vermoord, het is meestal aan de basis van zijn team)
RSS: De initialen geven aan (Really Simple Syndication). In het Engels is de betekenis ervan "artikelen tegelijkertijd in verschillende media publiceren via een bron waartoe het behoort"; gewoonlijk "RSS-feeds" genoemd.
RE: Afkorting voor het beroemde horrorspel "Resident evil"

S

linnen: formele ontmoeting tussen 2 clans, vindt voornamelijk plaats in de FOD.
STFU: Shut The Fuck Up: kan vulgair verwijzen naar "Shut the fuck up!"
STFW: Search The Fucking Web: "search the fucking web", wat inhoudt dat je moet zoeken voordat je het voor de hand liggende vraagt.
SOM1: Iemand, iemand.
Spoiler: van het Engelse "Spoil" waarvan de letterlijke betekenis is "(het) bederven, (het) bederven, enz." de toegepaste betekenis zou kunnen zijn "het plot of plot bederven" en kan worden toegepast wanneer iemand commentaar geeft op boeken, films, games, enz. onthulling van inhoud of belangrijke delen ervan.
SYL: See You Later: "Ik zie je later" verwijzend naar "we zien elkaar later" of meer gebruikt in het Spaans als "we zien elkaar"
SBLN: super goed het net, term die wordt gebruikt om te zeggen dat je het ermee eens bent
sPAM: In een internetforum worden korte, betekenisloze "posts" van minder dan 10 woorden spam genoemd
SSB: afkorting van het spel "Super Smash Bros".
SF: afkorting voor het spel "Street Fighter"
SC: afkorting van het spel "StarCraft"
SRY: afkorting van in het Engels "Sorry" wat in het Spaans "Lo Siento" is.

T

TANK: tank melee-achtige speler die een groep leidt (rollenspellen)
TCC: acroniem van "Also Known As", in het Engels AKA, "Also Known As".
TK: Teammoordenaar. Gebruikt in videogames, wanneer een speler een ander van zijn team vermoordt zonder rechtvaardiging, in teamschutters meestal TFTI: acroniem voor "Bedankt voor de info", in het Spaans "bedankt voor de informatie". In de meeste gevallen op een sarcastische of ironische manier gebruikt voor voor de hand liggende zaken waarover uitgebreide en overtollige informatie wordt gegeven.
TLDR: acroniem voor "Too Long, don't read" (te lang, niet lezen). Over het algemeen gebruikt in forums.
Snoeklepel: persoon die storende handelingen verricht met als enig doel aandacht te trekken en irritant te zijn.
Ty: Bedankt, in het Spaans, heel erg bedankt.
THX: Bedankt dank je
TNX: Bedankt, Gracias [een andere manier om bedankt te zeggen] TMTH: Te veel om mee om te gaan

U

U2: Jij ook, jij ook, gelijk.
U: Jij jij jij.
UR R8: Je hebt gelijk, je hebt gelijk.

V

Vip: Zeer belangrijke persoon.
Vit: Zeer belangrijke tijd.

W

WTB: acroniem "willen kopen" gebruikt in online games. Vertaald naar "Ik wil kopen"
WTF / guatafak / [9]: acroniem voor "What The Fuck?" (Maar what the fuck / fuck / shit / weá?), Uitdrukking in het Engels om verbazing of verwondering te tonen, of om onenigheid te tonen.
WTH: acroniem "What the Hell?" (Wel verdomme?)
WTS: acroniem "willen verkopen" gebruikt in online games. Vertaald naar "Ik wil verkopen"
WTT: acroniem "willen ruilen" gebruikt in online games. Vertaald naar "Ik wil ruilen"
W8: betekent Wacht, omdat in het Engels de 8 wordt uitgesproken als "acht" en als de W + 8 wordt uitgesproken, is dit hetzelfde als hoe het wordt uitgesproken als Wait (in het Spaans: wacht).
WAUW: acroniem voor "World of Warcraft", populair MMORPG-spel van het bedrijf Blizzard

X

XOXO: gebruikt om kusjes uit te drukken, het is ook een term die wordt gebruikt om 'kussen en knuffels' te symboliseren
xD: gebruikt om een ​​lach te uiten. Het heeft geen vertaling. Het vertegenwoordigt een lachend gezicht, de "x" is de gesloten ogen en de "D" is de glimlach
xP: gebruikt om een ​​lach uit te drukken door de tong uit te steken (vanaf "Naughty"). Het heeft geen vertaling. Het vertegenwoordigt een ondeugende lach, de "x" is de gesloten ogen en de "P" is de mond die uit de tong steekt.
XXX of xxx: Gesimuleerde afkorting van "Kisses", meestal gebruikt om iemand gedag te zeggen, in chats of e-mail.
Exp: uit het Engels "Experience", om de ervaring van een speler aan te geven, of misschien gebruikt als XP, het kan ook worden gebruikt om een ​​lach uit te drukken met de tong uit xP

bron: Artikel overgenomen uit GUTL.


De inhoud van het artikel voldoet aan onze principes van redactionele ethiek. Klik op om een ​​fout te melden hier.

30 reacties, laat de jouwe achter

Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.

  1.   caesasol zei

    Ik voel me als een noob>.

  2.   Rots87 zei

    0.0… ik kende niet eens 10 woorden… het gaat zeker naar mijn favorieten

  3.   msx zei

    Goede post voor internet n00bs.
    Voor snelle verwijzingen gebruik ik echter liever Urban Dictionary of Internet Slang (beide toegankelijk met een paar toetsaanslagen van de geweldige Chromium).

  4.   kik1n zei

    Hahahahaha kampeerders

  5.   Lolo zei

    Daar is hij trouwens: M3H43NC4N74D0L0D335CR181R3N L337

    1.    diazepam zei

      € $ Ø n0 3S Näðæ © øµþ4®æÐ0 ¢ Øn Ł0 Ωü € ¥ ø §0 ¥ © æþ4z Ð € Ħ4 ¢ 3®

      1.    SkyTo zei

        dat is niets vergeleken met wat ik kan

        1.    diazepam zei

          EN DAT WAT IK IN BEGRIJPBAAR SPAANS SCHRIJF, BWAHAHAHAHA

      2.    Lolo zei

        ] 4] 4] 4] 4 !!!

      3.    wie? zei

        Je bent cani ja of ja

  6.   Baron Ashler zei

    Orale die goede vibes, heel erg bedankt voor de favoriete ADD-post

    1.    Goss zei

      orale orale wey k bn nda ahhah llo tb l png n fvs +2: = D orale

      1.    wie? zei

        Jij bent ook cani

  7.   Max staal zei

    Hoewel ik denk dat de post als referentie prima en informatief is, ben ik van mening dat dit soort dingen alleen taalvervorming veroorzaakt en de communicatie beperkt, aangezien het één ding is om technische taal te gebruiken en iets anders om de woorden in te korten of te verminken alsof iemand kosten voor goed schrijven of per brief.

    1.    codelab zei

      Helemaal mee eens, binnenkort zullen ze iets moeten ontwerpen om de commentaren op internet te kunnen vertalen.

      Het is jammer hoe rijk en overvloedig de Spaanse woordenschat in al zijn varianten is, dat we gebruik moeten maken van deze zo weinig "communicatieve" praktijken.

      Groeten.

      codelab

      1.    elav zei

        Vertrouw me, ik ben een van de eersten die last heeft van netelroos als ik dit soort opmerkingen zie:

        Ik zou zeggen dat ik niet naar FromLinux kan gaan ..

        Maar het doel van dit artikel is alleen om een ​​referentie te geven van de termen die worden gebruikt, zodat we niet verdwalen 😀

  8.   Helena zei

    hahahaha het internet-jargon is erg interessant, velen kenden ze en anderen hadden ze nog nooit gezien, wat ik het meest verafschuw, zoals elav zegt «zzZZzonNn LazZ p3rzZzonAz ke 3ZzkriBenNn azZzi» aaaaaaaaaaiiiisshhhh dat woedt me!

  9.   perfectcompetition.com zei

    Het is praktisch een andere taal !!! Zullen alle talen worden geëlimineerd en blijft dit een universele taal? haha

  10.   wada zei

    Ik haat de taal van vreemde mensen op internet. Uff ... ik spreek alleen Spaans en Engels, ik ben niet geïnteresseerd in het leren van die taal hahahaha een paar jaar geleden de «h4cx3rz 3skr1b14an 4s1» en toen vroegen ze me naar «een programma om te hacken» hahahahaha wat een mooie tijd die 😛

  11.   leeuw zei

    MDR: van Franstalige forums «mort de rire», «dood van het lachen»

  12.   andrea zei

    Dringende hulp mijn zoon cn zijn vrienden zijn geschreven in code 8 of 9 of 10 kun je me vertellen wat het betekent?

  13.   JEAN CARLOS RODRIGUEZ zei

    IK HOU ER NU VAN ALS IK MET MIJN VRIENDEN KAN PRATEN ALS IK KAN

  14.   Mr'G zei

    Het is cool, als je op deze manier alles op internet beter begrijpt,
    Maar de natuurlijke taal is de beste,
    Als we afkortingen en acroniemen gebruiken, zou bijna niemand ons begrijpen. 🙂

  15.   Rolando Medrano-Pacheco zei

    Heel interessant. TKVM.

  16.   juanito zei

    Ik heb een vraag die betekent dat wanneer een vrouw zegt: "Ik ben gelukkig dankzij jou (M)"

    Ze is of was mijn vriendin, maar de waarheid is, daar ben ik niet zo goed in, ze heeft me een tijdje gevraagd en ik wil graag weten wat het allemaal betekent, alsjeblieft.

  17.   cristal zei

    Kun je me vertellen wat XLZP betekent? alsjeblieft en ook QDCB?

  18.   Gerardo233 zei

    Ik was op zoek naar de m8: v 2spooky5shrek KK

  19.   lucas zei

    Ik wil gewoon weten wat deze letters betekenen als ze op Faceboook of een ander sociaal netwerk van ngdgda staan

  20.   KT zei

    Bedankt, ik ben niet veel games, dit zal me veel helpen XD

  21.   ENRI zei

    Wie kan mij dit bericht vertellen:
    MI _}} $}} $}

    bedankt