Kiedy zwykle słyszymy o projektach open source w większości przypadków przychodzą na myśl programy lub narzędzia do codziennej pracy. Chociaż tak nie jest, od czasu open source obejmuje znacznie więcej obszarów.
Jedną z nich jest sztuczna inteligencja, która obecnie rośnie w niesamowicie wykładniczy sposób, mimo że kilka lat temu wierzono, że będzie to coś, co dobrze się rozwinie wiele lat później.
Sztuczna inteligencja (AI) jest obecnie używana w różnych przypadkach, z których najpopularniejsze są między innymi do wykrywania obiektów, ludzi, wzorów. Jest również używany w tłumaczach, z których wiele jest opatentowanych przez firmy.
Ale w tym przypadku porozmawiamy o projekcie open source który od tego czasu wzbudził zainteresowanie wielu osób został opracowany, aby zaspokoić wielkie potrzeby na terytorium Afryki, czyli komunikacja, ponieważ obecnie szacuje się, że w Afryce jest około 2000 języków.
Masakhane to projekt, który należy spełnić dla dobra wspólnego
Projekt, o którym będziemy rozmawiać, to „Masakhane” który jest projektem założonym przez południowoafrykańskich badaczy IA Jade Abbott i Laurę Martinus i Projekt współpracuje z badaczami SI i naukowcami zajmującymi się danymi z całej Afryki.
Kiedy spotkali się w tym roku na konferencji poświęconej uczeniu maszynowemu i przetwarzaniu języka naturalnego (NLP), omówili projekt tłumaczenia języków afrykańskich na modele uczenia maszynowego i rozpoczęli Masakhane. Nazwa projektu „Masakhane” to zuluskie słowo oznaczające „wspólne działanie”.
Języki, które umożliwiają tłumaczenie maszynowe w języku Masakhane, obejmują nie tylko języki ojczyste Afrykanie, ale także dialekt nigeryjski Pidgin w języku angielskim i arabskim używany w Afryce Północnej i Środkowej. W przeciwieństwie do języków europejskich, języki te nie mają określonych punktów odniesienia ani dużych zbiorów danych.
Plus znaczenie wielu możliwości dla Afrykanów, korzyści płynące z udziału programistów w Masakhane są wymienione jako „Sukces afrykańskich projektów AI to afrykański badacz AI”. Może to prowadzić do złagodzenia ograniczeń.
Obecnie w Masakhane ma około 60 programistów w Afryce (RPA, Kenia i Nigeria), których każdy uczestnik zbiera dane w swoim języku ojczystym i trenuje model.
W Kenii język angielski jest często używany w szkołach i innych miejscach publicznych, ale w życiu codziennym dla każdego plemienia używa się różnych języków, więc Siminyu uznał, że istnieje luka komunikacyjna. Było. Dlatego deweloper AI Siminyu zdecydował się dołączyć do Masakhane.
Siminyu uważa, że tłumaczenie języków afrykańskich przy użyciu uczenia maszynowego doprowadzi do wzrostu wykorzystania sztucznej inteligencji w Afryce, pomagając ludziom w Afryce wykorzystywać sztuczną inteligencję w ich życiu. Siminyu twierdzi, że projekty na całym kontynencie, takie jak Masakhane, są one ważne dla łączenia afrykańskich programistów i społeczności badawczych w celu zapewnienia długoterminowej i zrównoważonej współpracy.
„Różnice językowe są barierą, a usunięcie bariery językowej pozwoli wielu Afrykanom uczestniczyć w gospodarce cyfrowej, a ostatecznie w gospodarce AI. „Czuję, że obowiązkiem tych, którzy uczestniczą w Masakhane, jest pozyskanie ludzi, którzy nie są zaangażowani w społeczeństwo AI” - powiedział Siminyu.
Asystenci przez Masakhane mówią, że społeczność deweloperów w Afryce szybko się rozwija oraz że korzyści płynące z tłumaczenia maszynowego na języki afrykańskie są znaczące.
Możemy rozwiązać problem. Mamy ekspertów, mamy wiedzę i inteligencję… Myślę, że staną się przyczółkiem, aby przyczynić się do rozwoju świata. Mówi afrykański programista.
Wreszcie, jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o projekciemożesz sprawdzić szczegóły na jego oficjalnej stronie internetowej. Link jest taki.