Это небольшое руководство для людей, которые заинтересованы в установке нелатинского шрифта по умолчанию в ArchLinux, если вы один из тех, кто пишет на языке с иероглифами, отличными от латинский алфавит, или вы посещаете страницы с нелатинскими символами, или ... вам просто любопытно, и вы хотите привести в порядок даже мельчайшие детали вашей системы, тогда это может помочь.
Например, я воспользуюсь своим футляром. У меня установлено много восточных шрифтов, но есть один, который я хочу использовать по умолчанию для отображения имен файлов, папок, веб-страниц, меню и т. Д. потому что моя система хочет показать, какой шрифт (° = °)
Первым делом мы устанавливаем шрифт, который хотим установить по умолчанию, в моем случае Вен Цуаньи Дзен Хей (который поддерживает китайский и японский языки):
pacman -S wqy-zenhei
Если у вас есть источник откуда-то еще, вы можете просто скопировать его в папку ~ / .fonts в вашем каталоге главная
cp /ruta/de/la/fuente ~/.fonts
После этого обновляем кеш исходников
fc-cache -fv
Как только наш шрифт зарегистрирован в системе, мы редактируем следующий файл и пишем имя семейства шрифтов (Если вы не знаете точное имя, вы можете открыть свой блокнот и перейти в «Параметры»> «Типографика» или что-то в этом роде, и вы найдете названия установленных шрифтов.).
/etc/65-nonlatin.conf
И вуаля, при перезагрузке компьютера мы должны оценить указанный шрифт в нашей системе.
По умолчанию шрифт отображается как в именах папок, так и в именах файлов и даже в селекторе СКИМ.
Надеюсь, вы найдете это полезным !!
книгопечатание
Именно то, что мне нужно, и вы даже дали мне отличный источник 😀
И, кстати, путь неверный, это /etc/fonts/conf.d/65-nonlatin.conf, а не /etc/65-nonlatin.conf 😉
аааа вы правы и имея путь в окошке geany xD спасибо что заметили ^^
хотя, очень хорошо, это не помогает мне перейти на западный, однако я буду использовать его для других шрифтов ... БОЛЬШОЙ ВКЛАД СПАСИБО ^ _ ^
в том, что западные шрифты меняются с панели управления xD
Хм, интересно 🙂 Хорошая статья.
спасибо ^^