Сховища розподілу GNU / Linux: Мистецтво їх об’єднання!

Список еквівалентів сховищ розподілів GNU / Linux

Список еквівалентів сховищ розподілів GNU / Linux

Сховище - це в основному команда в Інтернетітобто сервер що розміщує конкретні програми для однієї або декількох операційних систем Linuxі, як правило, створені для доступу через консоль або графічний менеджер пакетів, хоча в інших випадках він включає доступ через веб-браузер.

Використання сховищ для нашого Linux дає нам перевагу в тому, що програми, знайдені в цих сховищах, перевіряються Спільнотою вільного програмного забезпечення та відповідними Дистрибутивами, що створює та підтримує їх, тому гарантовано мінімум проблем із їх використанням.

Сховища пакетів для GNU / Linux

Вступ до використання сховищ

Хоча кожен Distro використовує власні сховища, більшість з них містять багато однакових або подібних програм (пакетів), які можна використовувати між різними Distros, тому ідеальним є можливість використання того чи іншого зовнішнього сховища, щоб максимізувати значення наших відповідних операційних систем.

І в цій публікації ми сподіваємося підказати цю мету, але спочатку ми повинні зрозуміти, як будуються сховища, а потім мати можливість побачити, який з них сумісний, і продовжувати їх використовувати.

Вікно програми "Ubuntu 18.04" Програмне забезпечення та оновлення "

Вікно програмного забезпечення та оновлення Ubuntu 18.04

Структура сховища

Як правило, стандартне сховище має шлях або конфігурацію, подібну до наведеної нижче:

FORMATO_PAQUETE PROTOCOLO://URL_SERVIDOR/DISTRO/ VERSIÓN RAMAS_PAQUETES

Приклад рядка сховища для DEBIAN Jessie (8):

deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie main contrib non-free

Більший приклад типового файлу sources.list, тобто попередньо визначений файл конфігурації для збереження рядків доступу та конфігурації сховищ, доступних дистрибутивом, наприклад на основі у DEBIAN Джессі (8) буде наступним:

################################################################
# REPOSITORIOS OFICIALES DE LINUX DEBIAN 8 (JESSIE)
#
# Repositorio base
deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie main contrib non-free
# Actualizaciones de seguridad
deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free
# Actualizaciones para la base estable
deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-updates main contrib non-free
# Futuras actualizaciones para la base estable
# deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-proposed-updates main contrib non-free
# Retroadaptaciones para la base estable
# deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-backports main contrib non-free
# Actualizaciones Multimedias no oficiales
# deb http://www.deb-multimedia.org jessie main non-free
# Llave del Repositorio Multimedia no oficial
# aptitude install deb-multimedia-keyring
#
################################################################
Монетний двір 18.2 Вікно програми "Походження програмного забезпечення"

Монетний двір 18.2 Вікно програми «Походження програмного забезпечення»

Кожне поле в структурі сховища означає наступне:

  • ФОРМАТ ПАКЕТУ:

  1. деб: Вказує, що сховища містять лише скомпільовані пакети, тобто інсталяційні пакети (двійкові файли)
  2. deb-src: Вказує на те, що сховища містять лише вихідні коди доступних скомпільованих пакетів, тобто вихідних пакетів.
  • ПРОТОКОЛ:

  1. http:// - щоб вказати походження, доступне на веб-сервері
  2. FTP: // - для джерела, доступного на FTP-сервері
  3. CD-ROM:// - для інсталяцій з CD-ROM / DVD-ROM / Blue-ray
  4. файл: // - для позначення локального походження, встановленого в ієрархії системних файлів
  • SERVER_URL:

  1. ftp.xx.debian.org ==> xx відповідає країні походження сервера
  2. ім'я_сервера ==> може бути будь-що інше, що містить DEBIAN.
  • РОЗПОДІЛ:

  1. повинен: Застосовується для операційних систем на базі DEBIAN.
  2. ім'я дистрибутива: Ім'я, доступне на Сервері, для позначення будь-якого іншого дистрибутива або спеціального типу пакетів, які він містить.
  3. порожній: Багато разів у цій позиції немає нічого, що свідчить про те, що все, що існує, стосується, зокрема, одного дистрибутива.
  • ВЕРСІЯ:

У випадку з DEBIAN це вказує версії, випущені на ринок, наприклад:

DEBIAN GNU/Linux X ("sid") versión de desarrollo actual (inestable) (sid / unstable).
DEBIAN GNU/Linux 10.0 ("buster") versión de prueba actual (prueba) (stretch / testing).
DEBIAN GNU/Linux 9.0 ("stretch") versión de prueba actual (estable) (stretch / stable).
DEBIAN GNU/Linux 8.0 ("jessie") versión estable actual (vieja estable) (jessie / oldstable).
DEBIAN GNU/Linux 7.0 ("wheezy") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 6.0 ("squeeze") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 5.0 ("lenny") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 4.0 ("etch") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 3.1 ("sarge") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 3.0 ("woody") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 2.2 ("potato") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 2.1 ("slink") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 2.0 ("hamm") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 1.2 ("buzz") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 1.1 ("rex") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 1.0 ("bo") antigua versión estable.

Сховища DEBIAN поділяються на версії:

  1. OldStable (Стара конюшня): Версія, що зберігає пакети, що належать до старої стабільної версії DEBIAN. В даний час це належить до версії Джессі.
  2. Стабільний: Версія, що зберігає пакети, що належать до поточної стабільної версії DEBIAN. В даний час це належить до Stretch версії.
  3. Тестування: Версія, що зберігає пакети, що належать до майбутньої стабільної версії DEBIAN. На даний момент це належить до версії Buster.
  4. Нестійкий: Версія, яка зберігає пакети, що належать до майбутніх пакетів, які постійно перебувають у стадії розробки та тестування, і які в кінцевому підсумку можуть належати до Тестової версії DEBIAN. Це завжди належить версії SID.

Примітка: Багато разів назва версії супроводжується префіксом "-updates" або "-proposed-updates" щоб підкреслити, що згадані пакунки, що там зберігаються, хоча і належать до згаданої версії, як правило, більше оновлюються, оскільки нещодавно вони надходять із безпосередньо вищої версії. В інший час, коли мова йде про сховище безпеки, префікс, як правило, має значення "/ Updates".

  • ПАКЕТИ:

У випадку з DEBIAN, сховища мають 3 відділення:

  1. Головна: Філія, яка зберігає всі пакети, включені в офіційний дистрибутив DEBIAN, які є безкоштовними згідно з Правилами вільного програмного забезпечення DEBIAN. Офіційне розповсюдження DEBIAN повністю складається з цієї Філії.
  2. Внесок (внесок): Філія, яка зберігає пакети, творці яких надали їм безкоштовну ліцензію, але вони мають залежності від інших невільних програм, тобто програмного забезпечення з відкритим кодом, яке не може функціонувати без власних елементів. Цими елементами може бути програмне забезпечення з невільного розділу або власні файли, такі як ігрові ПЗУ, BIOS для консолей тощо.
  3. Невільні: Відділення, яке зберігає пакунки, які мають обтяжливі умови ліцензії, що обмежує їх використання або перерозподіл, тобто воно містить програмне забезпечення, яке (повністю) не відповідає цим принципам, але все ще може розповсюджуватися без обмежень.

Щоб знати їх у кожному Distro, ми дуже впевнено повинні проконсультуватися з офіційними сторінками кожного з них, де вони неодмінно запропонують нам дані про них, наприклад Ubuntu y м'ята

Версії Canaima GNU / Linux

Версії Canaima GNU / Linux

Сумісність між сховищами

Як показано на зображенні заголовка статті і знову нижче, ми можемо легко зробити висновок, взявши за зразок розподіли, засновані або похідні від DEBIAN, що існує прямий взаємозв'язок сумісності між випуском різних версій мета-розподілу DEBIAN та тими, що базуються або походять від них, такі як Ubuntu, Mint, MX-Linux, Canaima та MinerOS.

Список еквівалентів сховищ розподілів GNU / Linux

Список еквівалентів сховищ розподілів GNU / Linux

Ця сумісність збігається, оскільки, як Мати всіх дистрибутивів (DEBIAN) випускає нові версії з новими пакетами та програмами, вони мігрують та впроваджуються в інші менші безпосередньо або поступово адаптуються до більших, таких як Ubuntu, а звідти - до їх похідних.

У кожному мета-розподілі або материнському дистрибутиві та його похідних або на їх основі буде свій і різний список сховищ еквівалентності, тому я запрошую вас дізнатись і поділитися цим з нами через свої коментарі.

Ми також можемо додати конкретні сховища людей у ​​деяких дистрибутивах, таких як DEBIAN, як показано нижче в цій минулій публікації в блозі: Як додати сховище PPA у DEBIAN.

Сподіваюся, вам сподобалась ця стаття і вона була корисною, щоб ви могли ділитися ним у всіх своїх соціальних мережах та просувати вільне програмне забезпечення та використання GNU / Linux.


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.

  1.   Пепейс - сказав він

    Дуже хороша робота. + 1 + 1 + 1 + 1

  2.   Карлос Ореллана Сото - сказав він

    Відмінний кошторисний внесок! Це переходить до вибраного 😉

  3.   Інж. Хосе Альберт - сказав він

    Приємно приносити вам корисні та важливі речі!

  4.   aptgetter - сказав він

    Одне, що я не розумію у життєвому циклі версій debian, це коли версія застаріває, і вам потрібно змінити URL-адресу у файлі sources.list, хоча версія вказана. Я бачив у виробництві машини, які я не міг оновити, поки не змінив вказаний файл.

    Стаття про це допоможе багатьом людям і ідеально доповнить цю.

    Дякую, що поділилися!

  5.   Інж. Хосе Альберт - сказав він

    Якщо ви хочете перейти з Whezzy на Jessie, ви повинні фактично змінити посилання на ім'я у файлі sources.list. Це не так, як в Ubuntu, що приносить програму, яка виявляє нові версії та автоматично мігрує.