Якщо ви використовуєте Kingsoft Office 2013 Ви можете допомогти з перекладом, оскільки це дуже просто.
1. - По-перше, ми не керуємо спільнотою WSP:
https://github.com/wps-community/wps_i18n
Сторінка знаходиться на Github, там ми знайдемо пакети та файли, які спільнота WPS робить для кожної мови.
2. - Нам потрібно буде завантажити папки для американської англійської мов (en_US) та іспанської мов.
Червоним кольором я виділив папку американської англійської мови.
Зеленим кольором я виділив папку іспанською мовою, яку перекладають члени мексиканської громади. Переглянути зображення.
Потім ми робимо копію американської англійської мови (en_US). Ми входимо в папку в США.
Потім ми вводимо папку TS, яка позначена червоним кольором.
Опинившись всередині, ми знайдемо файли, які нам доведеться перекласти на іспанську:
Ми завантажуємо кожен з файлів, а потім перекладаємо їх.
Іспанська мова
Потім завантажуємо папку перекладу для іспанської мови. Зеленим кольором я виділив папку іспанською мовою.
Опинившись всередині, ми знайдемо ті самі файли, але деякі неповні, перекладені на іспанську:
Давайте розглянемо приклад перекладу
Давайте подивимось файл американською англійською:
ktreasurebox.ts
Давайте подивимось той самий файл, але іспанською мовою:
ktreasurebox.ts
При порівнянні файлів видно, що файл ktreasurebox.ts Для перекладу з іспанської мови бракує декількох рядків перекладу.
Саме відсутні рядки ми повинні розмістити у файлі ktreasurebox.ts іспанською мовою. Беручи до уваги переклад з американської англійської
Переклад рядків коду дуже простий. Наприклад, ми маємо перекласти:
Скриня зі скарбами = Скриня зі скарбами
Потім, як тільки папки з файлами для кожної мови будуть завантажені, ми можемо почати з перекладу.
Ми можемо зв’язатися з членами спільноти WPS, щоб повідомити про переклади, які ми зробили, ми можемо зв’язатися з відповідальною особою за переклади.
JackXin: https://github.com/chenjiexin
Я спілкувався з кількома користувачами, деякі, хто знає англійську, запропонували допомогти з перекладом Kingsoft Office 2013.
Моя ідея - працювати в групі для перекладу. Я залишаю електронне повідомлення на випадок, якщо будь-який користувач зацікавлений у допомозі з перекладом: marianocordobario3 [at] gmail [dot] com
Відмінно. Тепер можна буде повністю перекласти Kingsoft Office на іспанську мову.
Спочатку переклад був "es_MX", і його точно змінили на "es", тому що я запропонував автору, щоб усі носії іспанської мови співпрацювали в перекладі. Я також співпрацював у перекладі, але я не мексиканець, а іспанець, тому я хотів зробити це невелике примітка.
З іншого боку, дякую за оприлюднення цієї роботи, це дуже великий переклад, і чим більше людей співпрацює, тим швидше він буде завершений.
І я б порекомендував використовувати Qt Linguist (входить до складу qt4-dev-tools) для редагування .ts файлів, це набагато зручніше та продуктивніше.
Я використовую Gedit, і у мене не було проблем.
Ви можете зв’язатися зі мною .... У мене є знайомі, які живуть у США і хочуть допомогти з перекладом.
Я розмовляв з ними. Моя адреса в Google plus: https://plus.google.com/104109746841092570517/posts
Мій електронний лист: marianocordobario3@gmail.com
Будь ласка, не годуйте це власне програмне забезпечення. Краще внесіть свій вклад у LibreOffice, який потребує цього і є безкоштовним.
Я надаю іконки для
LibreOffice…. http://gnome-look.org/content/show.php/Faenza+and++Kalahari+for+LibreOffice+?content=157970&PHPSESSID=9989ed2d2b572dd4a359a237b856f3a4
Його розробники не хотіли моєї допомоги… .. щодо коду та ідей, я також вношу свої…
http://www.taringa.net/posts/linux/15665240/LibreOffice-interfaz-grafica-mockup-escrito-con-Gtk-3.html
Але я отримав рішуче відмову від розробників LibreOffice.
Я посварився з Тор Ліллквістом ... ..
https://plus.google.com/102468593901033585123/posts/ahq5xmN4HWx
На жаль, Тор і Каолан Мак-Намара мають менталітет Retro HackFest, вони обидва працюють над проектом Gnome та Red Hat, і для них естетика не потрібна, вони роблять речі такими жахливими, як іконки Gnome.
Ось чому LibreOffice продовжує використовувати інтерфейс стилю Office 2003.
Розробники LibreOffice не проти покращити взаємодію з користувачем ...... Я та багато людей подаємо код та ідеї, але їм байдуже до ідей, які надходять ззовні.
https://plus.google.com/+AdrianoAfonso/posts/XSRjoQqqjRP
Вони вважають лише, що LibreOffice кращий за інші набори, оскільки він є відкритим, відкритим для тих, хто, якщо лайна саморобних бібліотек VCL, яку вони використовують для LibreOffice, не має API або інструкції для інших розробників, щоб навчитися програмувати.
Вважати, що LibreOffice кращий, оскільки він відкритий, - це справді вимагання чи дешева шикана.
Єдине, що, на мою думку, ви можете зробити, це продовжувати рухатись уперед зі своїми іконками та ідеями, принаймні я можу подбати про те, щоб поставити мережі DL на ваш бік, щоб поширити все, що вам потрібно, і я сумніваюся, що Елав чи Kzkg ^ Гаара заперечать.
Щодо KSoffice, чи не є вони власністю та заробляють гроші на платних версіях? Блін, платіть перекладачам, тоді дуже легко сказати "привіт спільнота, допоможи нам безкоштовно, тоді заплати за PRO-версії своїх перекладів, і ти ніколи не зможеш побачити код нашого продукту;)".
Я не проти KSOffice, але якщо проти бажання використовувати спільноту в чітко закритих проектах, це несправедливо. Насправді щось подібне трапилося тут, у Венесуелі, з Втелкою; в основному на заході SL вони направляли розробників на закриту нараду, не кажучи їм чому.
Зібравши їх, їх в основному попросили змусити драйвера розпізнавати жести та торкатися подій у багатофункціональному пристрої, яке вони хочуть виготовити за допомогою Canaima Linux, але безкоштовно.
Відповідь:
Відповідь:
Відповідь:
* Усі встали і пішли *
Висновок? Спільнота не ідіотська, витрати часу, і якщо вони щось підтримують, це те, чим вони можуть потім скористатися або зробити це безкоштовним ... або тим і іншим.
Я не знав, що це сталося, коли це було? ха-ха вони думають, що, оскільки vtelca продає за низькими цінами, ви повинні дати їм роботу ?? .. ха-ха, це мене розсміяло.
Здається, ви не поінформовані або живете в хмарі ... .. погуглить трохи про цей пакет раніше…. опін ??
Я розмовляю з нано про людей у Vtelca, венесуельській компанії "Socialista". Не про вас нічого, тому намагайтеся бути більш доброзичливим дорогим другом. Можливо, саме тому розробники LO не послухали ваших запитів.
Перепрошую, тоді я неправильно зрозумів відповідь, призначену для Нано ...
Вони не надають значення запитам…. Тому що вони не зацікавлені в поліпшенні чи поліруванні візуальних аспектів сюїти. У мене немає проблем із написанням цілого графічного інтерфейсу.
Але це не варто, тому що вони не взяли ваш код.
Щодо Втелки, очевидно, я не збираюся називати вас іменами, але я знаю досить багато людей завдяки заходам SL, які я організовую разом зі своєю громадою або тими, хто запрошує нас по країні (FudCon тощо), декілька з них мають міцні контакти з CNTI та урядом (якщо вони не згодні - це щось інше), і на нашій останній зустрічі вони розповіли мені історію, яка була цього року.
Я не хочу імен, дякую. До речі, нано запрошує на заходи тут, у Маракайбо, жителі Велуга загублені
Люди GLug теж нічого не роблять, ми лише 3 активні учасники, з яких я єдиний програміст.
Нано перекладає лише деякі рядки, для мене це нісенітниця.
Ми не віддаємо 5000 рядків коду Qt або Java для проекту Kingsoft Office.
і всі ми в спільноті WPS є користувачами безкоштовної версії Kingsoft Office; ті з нас, хто виконує роботу з перекладу на іспанську мову, ми беремо на себе відповідальність за свої дії.
Не чекайте великих змін від LibreOffice і не просіть набору, який пропонує повну інтеграцію з робочими столами Gnu / Linux.
Оскільки ідей та реалізованого коду обмежено (Домашні бібліотеки VCL).
Я повторюю, що розробники скажуть вам лише використовувати його, оскільки він є відкритим вихідним кодом і є кращим, ніж Apache OpenOffice.
Я не кажу, що LibreOffice не працює, але він обмежений і, на жаль, буде таким ще кілька років.
Qt, Gtk, Python Ruby тощо мають свої API та посібники, доступні користувачам та новачкам.
Домашні бібліотеки VCL не мають інструкцій або API.
Мені зовсім не подобається, що розробники не відповідають вам, коли ви хочете допомогти.
Я вважаю, що Kingsoft Office може забруднити суд або ринок, який сьогодні має Office, навіть викрасти деяких користувачів у Microsoft, граючи брудно копіюючи RIBBON Створюючи конкуренцію за все, як і Microsoft, це брудна гра.
Дивлячись на це з іншої точки зору, як говорить Лінус Торвальдс.
Лінус, не вагаючись, вітав вступ Вальва. Нам потрібна підтримка таких компаній, як Valve та Freeware, щоб операційна система була більш відомою у всьому світі, інакше ми ніколи не перевищимо 2% або 3% користувачів у світі комп’ютерів, я не хочу бачити GNU / Linux у стагнації.
Ми повинні прийняти правильні рішення, щоб порушити думку про те, що GNU / Linux використовують лише 2% або 3% користувачів у світі
О ні, ні, не думайте, що я теж фанат LO, правда полягає в тому, що йому бракує багато речей, хоча KSO не зробив для мене занадто добре, і все ще мало інтегрує, але якщо Я хочу спробувати, щоб побачити, на якому рівні використання це може бути.
З LO я зробив свій звіт про стажування, я вважаю KSO або Calligra для дипломної роботи, що набагато важче, але без перекладу іспанською мовою у словниках я вважаю неможливим використовувати будь-що з наведеного, оскільки будь-яка помилка пальця буде коштувати мені дорого. остаточну оцінку, і виправити більше п’ятдесяти аркушів на «облуплене око» не дуже просто.
Ну, принаймні, я вже знаю причину інтерфейсу LO, якщо він має справу з такими близькими людьми, немає іншого варіанту, як співпрацювати з «китайським офісом», я бачив деякі файли в репозиторії Github, і все ще є речі, яких бракує перекласти так само базово, як, наприклад, деякі кольори.
Я не брешу вам CAT, я розробив піктограми 16 × 16 для бічної панелі, а браузер LibreOffice просто хотів допомогти. Ніхто з розробників дизайну мені не відповів, відповів лише адміністратор.
Ось доказ
http://nabble.documentfoundation.org/Navigator-icons-td4076294.html;cid=1386642351010-703
Багато людей подали код та ідеї щодо інтерфейсу.
Наприклад, Адріано Афонсо, бразилець,
https://plus.google.com/+AdrianoAfonso/posts/XSRjoQqqjRP
Тоді я надсилав свої ідеї
http://www.taringa.net/posts/linux/15665240/LibreOffice-interfaz-grafica-mockup-escrito-con-Gtk-3.html
Розробники кажуть вам, що це не працює, або кажуть, що в графічному інтерфейсі кардинальних змін не буде, а потім копіюють лише Apache OpenOffice.
Домашні бібліотеки VCL не мають інструкцій або API.
Коли ви запитуєте про те, як програмувати за допомогою саморобних бібліотек VCL, розробники не відповідають вам, коли ви хочете допомогти.
Маріано, перш за все я хочу привітати вас з чудовою справою, яку ви зробили. Значки, які ви надіслали, здаються мені надзвичайно елегантними та професійними, а макети - справжнє задоволення.
Як і багатьом з тих, хто коментував тут, мені страшенно шкода, що всі ці зусилля не можуть бути використані безкоштовним проектом, і такі важливі, як LibreOffice.
Мені також шкода, що вам легше або мотивує вас співпрацювати з приватним проектом, а не з безкоштовним проектом.
Це справжнє марнотратство, коли хтось із вашим талантом в кінцевому підсумку робить переклади для власного офісного пакета.
Мені б хотілося, щоб якось спільнота користувачів LibreOffice могла донести наш голос до розробників LO. Принаймні, полегшити завантаження іншого набору піктограм. Я сподіваюся, хтось із коментаторів придумає спосіб допомогти вам врахувати ваші пропозиції на благо LO та його користувачів.
З іншого боку, я відчуваю, що в гонці офісних пакетів вільне програмне забезпечення знову сильно відстає. Сьогодні нам потрібна безкоштовна альтернатива google docs, яка дозволяє нам працювати зі складними документами спільно, навіть з мобільних пристроїв, та поважаючи нашу конфіденційність.
Я відчуваю, що ми далеко від цього.
Я підписаний на списки вільних офісів, і у мене склалося враження, що ваші іконки відхилено через проблеми з ліцензуванням, які не були вирішені, а не тому, що вас відхилили. Тепер LibreOffice 4.2 має нові піктограми Sifr, не звинувачуйте людей у обуренні
Не будь таким фанатом і покірливим Фітошидо, Ти захищаєш невідступного.
Я кажу правду людям із доказами, які я показував у посиланнях. Я не поступливий.
Піктограми Sifr не повні, як відомо всім користувачам LibreOffice, навіть піктограми Sifr для LibreOffice 4.2 є неповними.
Також я не хочу нав'язувати свої значки, що стосується ліцензії, я змінив ліцензію своїх значків на ліцензію, рекомендовану мені Майклом Міксом, програмістом, якого я поважаю, бо він був чесним зі мною, він рекомендував ліцензію MPL 2.0.
З самого початку я чітко дав зрозуміти, що моїм наміром було допомогти проекту з відсутніми піктограмами для проекту Sifr. Особливо з піктограмами 16 × 16, яких немає в браузері та бічній панелі.
Дозвольте пояснити, що піктограми Sifr (плоскі піктограми) здаються чудовими.
Я вітаю Іссу Алькурнаса та бажаю йому удачі. Але Мірек - грубий хлопець, який виступає проти ідей інших розробників.
Проект з інтерфейсом ribon, заснований на libreoffice, вже вийшов, але поки що це стосується лише вікон :(, сподіваємось, одного разу розробники libreoffice його врахують. http://www.neoteo.com/merge-word-2014-procesador-de-texto-basado-en-libreoffice/
"Не годуйте це приватне програмне забезпечення" ... bls, bla, bla. Будь ласка, якщо це працює краще, ніж libreoffice, нехай буде. На що слід звернути увагу, це продуктивність та сумісність, які багатьох відстають настільки, що вони хочуть перейти на GNU / Linux.
Точно я погоджуюсь з вами, висновок, до якого приходять багато інженерів, полягає в тому, що ні вільне програмне забезпечення, ні власник не є досконалими, і що обоє повинні бути доповнені, ми повинні припинити фанатизм.
Але правда в тому, що Kingsoft Office:
- погано відображає шрифти
- безперервно висить
- переклад на іспанську мову є нульовим
- не підтримує відкритий документ
- не безкоштовно, але просить громаду зробити важку роботу за шпильку
- не переходить з офісу краще, ніж libreoffice (хоч би скільки разів повторювали тисячу разів)
Навіщо допомагати чомусь закритому? Це не має логіки чи причини існування.
Точно. Якщо я не знаю, за яких умов вони збираються використовувати плоди мого часу, я не буду співпрацювати з ними.
«» »» »» «Якщо я не знаю, за яких умов вони будуть використовувати плоди мого часу, я не буду співпрацювати з ними.» »» »» ».
Котра година ??? . Якщо ви все одно не збираєтеся співпрацювати. Всім відомо, що ви користувач LibreOffice, котрий перетворюється на:
http://nabble.documentfoundation.org/LibreOffice-f1639495.html
Доля автоматизації приватного офісу в Linux полягає у тому, щоб бути вільним або зламатися. Але як і все, що співпрацює, хто хоче співпрацювати, а хто ні, повинен бути тихим, хоча я особисто не бачу сенсу.
Крім того, якщо ви проти LO, ви можете внести свій внесок у Calligra: хоча йому не вистачає ... багато ... він працює з QT, і ви сперечаєтесь, це для документації, правда?
Тут я граю з Маріано.
Libreoffice стверджує, що він відкритий, але це ілюзія, або більше, ніж ілюзія, технічна специфіка.
Немає сенсу робити програму з бібліотеками та рукотворним кодом незрозумілим для іншої людини, крім розробника. Це те саме, що зробити закритий вихідний код. Ідентично ... це як фактичний парабар’єр ІР. Ефект ідентичний: ніхто не приєднується до вашого коду, ніхто не розгалужує його, ніхто не розуміє, ніхто не вносить вклад.
Якщо до цього додати, що коли ви хочете внести свій внесок, вони виводять вас у лайно ... о, відкрито має лише ярлик.
Kingsoft WP Office, навпаки, не визначає себе як з відкритим кодом (і справді ми не маємо уявлення про вихідний код програми), але, незважаючи на це, він має набагато більше контактів із спільнотою користувачів, ніж коли-небудь libreoffice. з тих пір, як я почав його використовувати. (~ 8 років уже? Фуууу), тож "апріорний" судовий розгляд трохи небезпечний. Парадоксально, але, принаймні, коли справа стосується користувачів, які хочуть співпрацювати, Kingsoft об’єктивно більш відкритий, ніж Libreoffice. Далеко. Далеко.
«Kingsoft об'єктивно більш відкритий, ніж Libreoffice. Далеко. Далеко."
Фу, сильні слова.
У libreoffice вони можуть бути такими ж педантичними, як може здатися партнеру (не особисто мені), але якщо ми говоримо про об'єктивність ... у libreoffice, але поміняйте піктограми на ікони marianogaudix без проблем (для мого особистого користування або того, хто встановлює їх)
У "більш відкритому" Kingsoft ви можете змінити іконки?
У LibreOffice ви не можете змінити значки ... ... це правда ...
єдине, що ми робимо, - це замінити пакет images_crystal або images_human ……, тобто ви виключаєте вміст, який за замовчуванням надходить у LibreOffice…. Щоб змінити піктограми в LibreOffice, це потрібно зробити через термінал, і новачкові це непросто.
************************************************** *********************************
Щоб змінити піктограми в Kingsoft Office, вам просто потрібно знайти каталог, де знаходяться піктограми китайського набору, і змінити їх за допомогою терміналу ...... нічим не відрізняється від того, що ви робите в LibreOffice при зміні піктограм.
Я намагався помістити ваші значки в LibreOffice, і це працює, тому будь-яких суб’єктивних істин, будь ласка.
Те, що пакети замінюються, і що це не робиться клацанням - це окрема справа. Справа в тому, що ліцензія дозволяє це, якщо хтось хоче, він може створити програму встановлення LibreOffice з включеними піктограмами, завантажити їх у AUR (наприклад) і тримати, скільки завгодно, без проблем.
Звичайно, з будь-яким програмним забезпеченням, яке має свої піктограми в папці, а не компілюється як ресурс, «я можу» їх змінити, але прикидаючись, що це робить із запатентованим програмним забезпеченням, ризикує принаймні отримати електронне повідомлення про припинення та відмову.
Тож коментар про те, що він "більш відкритий", не пропорційний.
Моя причина співпраці полягає в тому, щоб допомогти людям, які використовують Kingsoft Office, і тому, що ядро GNU / Linux є більш відомим (для нових користувачів), таким чином опосередковано концепції вільного програмного забезпечення будуть більш відомими.
Не чекайте великих змін від LibreOffice і не просіть набору, який пропонує повну інтеграцію з робочими столами Gnu / Linux.
Розробники LibreOffice збираються повідомити вам, що вони не побачать кардинальних змін у LibreOffice, це правда.
Я погоджуюся з позицією Лінуса Торвальдса.
Лінус, не вагаючись, вітав вступ Вальва. Нам потрібна підтримка таких компаній, як Valve та Freeware, щоб операційна система була більш відомою у всьому світі, інакше ми ніколи не перевищимо 2% або 3% користувачів у світі комп’ютерів, я не хочу бачити GNU / Linux у стагнації.
Нотатка:
Є й інші типи файлів, над якими можна співпрацювати, відносно простіші, де переклад виконується, а тег перекладу змінюється з на. Загалом це кольори та прості речі, тому допомогти може кожен, хто має бажання і трохи часу.
Дуже хороший пост Маріано 🙂
pucha стер теги: a сказав ...
бах! .. уніфікував готовий, у фокінських дужках.
Дискусія, яку породила ця тема, є цікавою, і це наповнює мене гордістю, коли бачу, що є багато венесуельців, які проходять через цей гігантський світ вільного програмного забезпечення.
Моє запитання для тих, хто коментує тут, полягає в наступному: Скільки офісних номерів зараз є приватними чи безкоштовними, що насправді викликає загрозу в M $? І якщо він є, які можливості він пропонує користувачеві бажати повноцінно з ним працювати?
Моя скромна думка полягає в тому, що WPS KSOffice або як би це ще не називалось, є альтернативою, яка, хоча і не зовсім безкоштовна, є хорошою альтернативою.
По мірі прогресу, який я маю, я б сказав, що це лише місяці, перш ніж ми побачимо результати, частково це змусить M $ розглянути безкоштовну версію свого пакета, і люди LO змусять його задуматися, оскільки факт втрата користувачів змушує задуматися, і поки я бачу лише, що KSOffice залучає користувачів і буде продовжувати це робити, тому що це просто виглядає добре, і це часом збиває будь-яку додаткову функціональність, сьогодні це так, і я сумніваюся, що це зміниться в короткостроковій перспективі.
Дякую всім за коментарі, я трохи навчився від кожного з вас, і сподіваюся, ви продовжите цю тему.
Привіт з Каракасу, Венесуела
- - - - - -
Я припускаю, що, хоча не всі користувачі KingSoft Office будуть готові співпрацювати з перекладом (початкова тема), тим, хто це зробить, потрібно буде зробити своє "особисте" використання програмного забезпечення більш "комфортним" (за що не платять) ... . . і як наслідок. . . здається прийнятним обмін для співпраці в обмін на отримання безкоштовного програмного забезпечення, що, як я сподіваюся, добре. . . (Я щойно встановив)
Привіт з Мексики.
- - - - - -
Маріано, вибачте, що цей коментар стосується не публікації, а ... Ви аргентинець?
Так тому?
якийсь переклад для KingSoft, але для Windows .. ??…
Я хочу знати, чи існує проект перекладу, окрім Windows.
З іншого боку, критика їм не платить. І вони марно витрачають час.
¡Хола і todos!
Він надіслав їм скрипт bash, який він створює для встановлення (якщо ні) пакета офісу kingsoft в Arch linux або Ubuntu, а також генерує zip-файл для зміни мови на іспанську у вашому домі
https://github.com/flaketill/gnu_linux/blob/master/bash_scripts/packages/kingsoft_office/wps_es.sh
Також вітаю за цей блог, оскільки він розповідає про найкращу (на мій погляд) операційну систему GNU / Linux
ну, а поки всі сперечаються, я почав перекладати це по-своєму, прямо і поодинці .. там я ділюсь!
http://www.taringa.net/posts/ciencia-educacion/17466046/Kingsoft-Office-Suite-gratis-2013-Portable—Espanol.html
Я перевірив wps, і він чудово сумісний з Microsoft Office, я б просив вас негайно опублікувати якийсь переклад принаймні інтерфейсу, щоб тисячі користувачів могли негайно ним користуватися (це велика потреба), це збільшить популярність wps і очікування для найбільш повних наступних перекладів, які можна дати, але щоб він не застарів, необхідно діяти негайно.
Дякую, що ви так багато.
У цьому пості ми покажемо вам, як зробити WPS Office іспанською мовою. Я залишаю вас у посиланні.
https://blog.desdelinux.net/kingsoft-office-en-espanol-le-mostramos-como-lograrlo/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+UsemosLinux+%28Usemos+Linux%29
Привіт, вибачте за зміну теми, але оскільки я оновив wps до версії 15, я не можу деактивувати онлайн-шаблони, що з’являються на початку, або не можу знайти опцію їх деактивації.