Kako staviti upute na španjolski

Vrlo zanimljiv savjet koji sam upravo pročitao Slobodan zivot, na komentar korisnika na Ubuntu-es forumima, objašnjavajući kako staviti man stranice na španski. U slučaju da ne znate, ove stranice Oni su od suštinskog značaja kada je u pitanju dubinsko poznavanje upotrebe naredbe ili njenih parametara


Na primjer, da biste pronašli informacije o nano naredbi, samo upišite:

man nano

Sve informacije, zaista vrlo detaljne, pojavit će se na engleskom jeziku. Da biste ga vidjeli na španskom, samo upišite sljedeće u terminal:

sudo apt-get update
sudo apt-get nadogradnja
sudo apt-get install manpages-en manpages-en-extra
sudo dpkg-rekonfiguracija lokalizacija
Linuxeros: bilo bi vrlo zanimljivo ako u komentarima ostavite potrebne naredbe da biste postigli isti efekt u drugim distro-ovima. 🙂

Izvor: Slobodan zivot


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   Koristimo Linux rekao je

    Ovaj drugi link vam može pomoći:

    http://es.tldp.org/htmls/proy-paginas-man.html

  2.   Koristimo Linux rekao je

    Ovo može biti dobra polazna osnova:

    http://packages.debian.org/squeeze/manpages-es

    Tamo možete stupiti u kontakt sa održavaocima paketa manpages na španskom jeziku.

    Živjeli! Paul.

  3.   Andrew Forero rekao je

    Ja sam za! Postoji li službeni način za to? Želim da dam svoje zrno pijeska.

  4.   Trash_666 rekao je

    Fedora:
    1.su
    2. njam ažuriranje
    3. njam -y instalirajte man-pages-es man-pages-es-extra

  5.   Carlos Fg rekao je

    Imajte na umu da su te poagine priručnika na španskom zastarele

    Engleski su obično zastarjeli, ali na španskom je to druga stvar

    ojo

  6.   Fernando TorresM. rekao je

    ako stavim «čovjek čovjek», sve izlazi na španskom…. ali, na primjer: «man vi» izlazi kao i prije (na engleskom) = pogrešno sam razumio ovu vijest ili nešto nedostaje ?? '

  7.   Carlos Fg rekao je

    «Man man» već izlazi na španskom bez instaliranja stranica priručnika na španskom

  8.   zxmoophv rekao je

    Wooo prilično zanimljivo, ne volim čitati puno, a još manje na engleskom .., hehe, moje rješenje

  9.   Koristimo Linux rekao je

    Hvala ti! Dobar doprinos!

  10.   Fernando TorresM. rekao je

    onda ne ide ???

  11.   Carlos Fg rekao je

    Htio sam reći da su stranice na engleskom ažurirane, ali one na španskom nisu daleko od toga

    pozdravi

  12.   marcelo rekao je

    Upravo sam probao i ništa se nije dogodilo ...

  13.   marcelo rekao je

    ... Zapravo radi, ali nisu svi priručnici na španjolskom ... Ne znam sviđa li mi se ... ali morate probati

  14.   marcelo rekao je

    man ls, cd (na primjer) Dobivam španski, sad ako stavim man cat ... engleski.

  15.   Koristimo Linux rekao je

    Šteta? Mogli bismo okupiti grupu za prevođenje stranica s uputama ... čak i ako su to one koje nedostaju.

  16.   Koristimo Linux rekao je

    Kako kaže Marcelo. Djeluje, ali nažalost, nisu prevedeni svi priručnici. Tako ćete vidjeti da će se, ako stavite man i naredbu, pojaviti na španskom, man i drugu naredbu i na engleskom. 🙁
    Mislim da ne postoji drugi način da se to bolje učini ... ako saznate za jedan, nemojte prestati to pisati i dijeliti.
    Živjeli! Paul.

  17.   borjagc78 rekao je

    Dobro. Slijedio sam upute za stavljanje naredbe man na španjolski ... i dalje izlazi na engleskom. Bilo koja druga alternativa?
    hvala

  18.   Demonstracije rekao je

    Nisam vidio da ga je moguće instalirati, ali ima više stranica (i neke ažurirane) u: http://man.redkaos.net/

  19.   Alberto Aru rekao je

    A u luku?

  20.   chalatic rekao je

    sjajno je uspjelo, ali s greškama mi predstavlja simbole u nekim slovima

  21.   gariza90 rekao je

    Zanimljivo, ali želio bih znati koji je put instalacije ovih man stranica u ubuntuu.

  22.   gaiesy rekao je

    hvala

    *** Alternativa naredbi man> file.txt za "mdoc upozorenje: prazan redak za unos" (gdje se nalaze stranice man) ***

    Ako trčite u terminalu ...
    man un_command_any pe
    man ls ... možete pročitati puno informacija o ovoj naredbi, pristupanjem odgovarajućoj man stranici.

    Da biste podatke izbacili u tekstualnu datoteku, samo izvršite ...
    man bilo koja naredba> text_file.txt pe
    man ls> man_ls.txt ekstenzija ".txt" nije potrebna, ali mislim da pomaže da se lako prepozna tekstualna datoteka, razlikujući je od ostalih (ovo prezime je uobičajeno među tekstualnim datotekama).

    Ali ponekad nailazimo na poruke poput:
    mdoc upozorenje: Prazan redak za unos # broj za mene sa aktivnim USB-om Linux Mint 15 (Olivia) MATE mi se događa sa:
    man tar> man_tar.txt
    Zapravo je tekstualna datoteka kreirana i izgleda naoko u redu. Ali ako želimo alternativu koja ne nudi greške, možemo izvršiti ...
    cp /usr/share/man/man1/tar.1.gz / home / mint / Desktop / gzip -d /home/mint/Desktop/tar.1.gz Dobit ćemo datoteku tar.1, koju sada možemo otvoriti za čitanje njegov sadržaj. Ima isto što i man_tar.txt, ali sa kodovima kako prikazati informacije. Odnosno, za čitanje je bolje man_tar.txt.

    Uz sve ovo, mi već znamo u kojoj se mapi ili direktoriju nalaze datoteke man stranica u Linux Mint MATE:
    / usr / share / man /

    *****
    Izvor: http://www.lawebdelprogramador.com/foros/Linux/1451789-Alternativa_a_man_comando_fichero.txt_para_mdoc_warning_Empty_input_line_donde_man_pages.html

  23.   Toti rekao je

    hvala

    Primjeri bro stranica su u redu.

    Mogu se instalirati pokretanjem u terminalu:
    sudo gem instalirajte bropages

    Ako prije niste imali Ruby, morate pokrenuti:
    sudo apt-get update
    sudo apt-get install ruby1.9.3

    Primjer:
    brate ls

    Više informacija:
    http://www.cyberhades.com/2014/01/29/complementa-las-man-pages-con-ejemplos/

    Saludos

  24.   Baduy rekao je

    U mom USB-u uživo postoje problemi s lokalizacijom, koja dolazi na engleskom jeziku. sudo locale-gen es_ES.UTF-8 radi, ali ne dobiva ono što ste tražili, niti sa LC_MESSAGES = es ili LC_MESSAGES = es_ES ili sa LANG = es ili sa LANG = es_ES. nadogradnja sudo apt-get traje dugo i ne dovršava se jer je odgovarajući prostor na disku ili memorija pun (možda je neuspjeh povezan s ovim).

    Ali srećom postoji jednostavno rješenje. Samo pokrenite:
    man -L je naredba
    npr:
    čovjek -L je ls

  25.   Baduy rekao je

    Pa, ako i to trči ...

    izvoz LC_ALL = »hr_ES.UTF-8 ″

    ... Ne treba dodavati -L je naredba čovjek. Hvala za http://debian.tallerdigitalvw.com/2011/07/10/cambiar-paginas-de-man-al-espanol-es_gt/

    1.    leloli rekao je

      Mislim da je ključ u:
      JEZIK =…
      npr. ako je ...
      JEZIK = »hr_ES.UTF-8 ″
      ... iako prilikom izvršavanja lokalizacije imamo:
      LANG = hr_US.UTF-8
      JEZIK = es_ES.UTF-8
      LC_CTYPE = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_NUMERIC = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_TIME = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_COLLATE = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_MONETARY = »hr_US.UTF-8 ″
      LC_MESSAGES = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_PAPER = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_NAME = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_ADDRESS = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_TELEPHONE = »hr_US.UTF-8 ″
      LC_MEASUREMENT = »hr_US.UTF-8 ″
      LC_IDENTIFICATION = »sr_US.UTF-8 ″
      LC_ALL = sr_US.UTF-8
      … Odnosno, svi parametri na američkom engleskom jeziku, osim LANGUAGE (na španskom iz Španije), prilikom izvršavanja naredbe man, podaci će se prikazivati ​​na španskom (osim ako nedostaju, što će biti prikazano na engleskom - zadani jezik za ove stranice pomoći -) .
      Ako onda izvršimo ...
      JEZIK = »hr_US.UTF-8 ″
      … Kada se izvršava naredba man, informacije će se prikazivati ​​na engleskom jeziku.

      Više informacija u http://blog.carlosguerrero.com/problemas-con-locales-en-vps-de-linode/

  26.   Naiuey rekao je

    Da bi JEZIK imao vrijednost koja nas zanima, moramo izvršiti:
    izvoz JEZIK = »hr_ES.UTF-8 ″

  27.   Jau vila rekao je

    Bila mi je od velike pomoći.
    Puno vam hvala 🙂

  28.   Lilian Loved rekao je

    Pozdrav, učinio sam sve korake naznačene da imam priručnike na španjolskom, ali nije uspjelo, oni se i dalje pojavljuju na engleskom. Da li bismo trebali učiniti više?