Wie man die Manpages auf Spanisch setzt

Sehr interessant der Tipp, den ich gerade gelesen habe Ubuntu Leben, auf den Kommentar eines Benutzers in den Ubuntu-es-Foren, erklärend wie man die Manpages auf Spanisch bringt. Falls Sie es nicht wissen, diese Seiten Sie sind wichtig, wenn es darum geht, die Verwendung eines Befehls oder seiner Parameter genau zu kennen


Um beispielsweise Informationen zum Befehl nano zu erhalten, geben Sie einfach Folgendes ein:

Mann Nano

Alle Informationen, die sehr detailliert sind, werden in englischer Sprache angezeigt. Um es auf Spanisch zu sehen, geben Sie einfach Folgendes in ein Terminal ein:

sudo apt-get update
sudo apt-get upgrade
sudo apt-get install manpages-en manpages-en-extra
sudo dpkg-locales neu konfigurieren
Linuxeros: Es wäre sehr interessant, wenn Sie die erforderlichen Befehle in den Kommentaren belassen, um den gleichen Effekt in anderen Distributionen zu erzielen. 🙂

Quelle: Ubuntu Leben


Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert mit *

*

*

  1. Verantwortlich für die Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck der Daten: Kontrolle von SPAM, Kommentarverwaltung.
  3. Legitimation: Ihre Zustimmung
  4. Übermittlung der Daten: Die Daten werden nur durch gesetzliche Verpflichtung an Dritte weitergegeben.
  5. Datenspeicherung: Von Occentus Networks (EU) gehostete Datenbank
  6. Rechte: Sie können Ihre Informationen jederzeit einschränken, wiederherstellen und löschen.

  1.   Verwenden wir Linux sagte

    Dieser andere Link kann Ihnen helfen:

    http://es.tldp.org/htmls/proy-paginas-man.html

  2.   Verwenden wir Linux sagte

    Dies kann ein guter Ausgangspunkt sein:

    http://packages.debian.org/squeeze/manpages-es

    Dort können Sie sich an die Betreuer des spanischen Manpages-Pakets wenden.

    Prost! Paul.

  3.   Andrés Forero sagte

    Ich bin dabei! Gibt es einen offiziellen Weg, dies zu tun? Ich möchte mein Sandkorn beisteuern.

  4.   Trash_666 sagte

    Fedora:
    1. su
    2. Yum Update
    3. yum -y installiere man-pages-es man-pages-es-extra

  5.   Carlos Fg sagte

    Beachten Sie, dass diese Poaginas des Handbuchs auf Spanisch veraltet sind

    Diejenigen, die Englisch sprechen, sind normalerweise veraltet, aber auf Spanisch ist es eine andere Sache

    ojo

  6.   Fernando TorresM. sagte

    wenn ich «man man» setze, kommt alles auf spanisch raus…. aber zum Beispiel: «man vi» kommt wie zuvor heraus (auf Englisch) = Ja, ich habe diese Nachricht falsch verstanden oder fehlt etwas? '

  7.   Carlos Fg sagte

    «Man man» erscheint bereits auf Spanisch, ohne die Handbuchseiten auf Spanisch zu installieren

  8.   zxmoophv sagte

    Wooo ziemlich interessant, ich lese nicht gerne viel und viel weniger auf Englisch .., hehe meine Lösung

  9.   Verwenden wir Linux sagte

    Vielen Dank! Guter Beitrag!

  10.   Fernando TorresM. sagte

    dann geht es nicht ???

  11.   Carlos Fg sagte

    Ich wollte sagen, dass die Seiten auf Englisch aktualisiert werden, aber die auf Spanisch sind nicht weit davon entfernt

    Grüße

  12.   Marcelo sagte

    Ich habe es einfach versucht und nichts ist passiert ...

  13.   Marcelo sagte

    … Eigentlich funktioniert es, aber nicht alle Handbücher sind auf Spanisch… Ich weiß nicht, ob es mir gefällt… aber Sie müssen es versuchen

  14.   Marcelo sagte

    man ls, cd (zum Beispiel) Ich bekomme Spanisch, wenn ich man cat cat setze ... Englisch.

  15.   Verwenden wir Linux sagte

    Schade? Wir könnten eine Gruppe zusammenstellen, um die Manpages zu übersetzen… auch wenn es die fehlenden sind.

  16.   Verwenden wir Linux sagte

    Wie Marcelo sagt. Es funktioniert, aber leider wurden nicht alle Handbücher übersetzt. Sie werden also sehen, dass wenn Sie man und einen Befehl eingeben, dieser auf Spanisch, man und ein anderer Befehl und auf Englisch angezeigt wird. 🙁
    Ich denke, es gibt keinen anderen Weg, es besser zu machen. Wenn Sie etwas herausfinden, hören Sie nicht auf, es zu schreiben und zu teilen.
    Prost! Paul.

  17.   borjagc78 sagte

    Gut. Ich habe die Anweisungen befolgt, um den Befehl man auf Spanisch zu setzen ... er kommt immer noch auf Englisch heraus. Irgendeine andere Alternative?
    dank

  18.   Demostenes sagte

    Ich habe nicht gesehen, dass es installiert werden kann, aber es gibt mehr Seiten (und einige mehr aktualisierte) in: http://man.redkaos.net/

  19.   Alberto Arú sagte

    Und im Bogen?

  20.   chalatic sagte

    toll, es hat funktioniert, aber mit Fehlern präsentiert es mir Symbole in einigen Buchstaben

  21.   gariza90 sagte

    Interessant, aber ich würde gerne wissen, wie die Installationspfade dieser Manpages in Ubuntu aussehen.

  22.   Gaysy sagte

    dank

    *** Alternative zu man command> file.txt für "mdoc warning: Leere Eingabezeile" (wo manpages) ***

    Wenn Sie im Terminal laufen ...
    man un_command_any pe
    man ls… Sie können viele Informationen zu diesem Befehl lesen, indem Sie auf die entsprechende Manpage zugreifen.

    Um die Daten in eine Textdatei zu kopieren, führen Sie einfach ...
    man any_command> text_file.txt pe
    man ls> man_ls.txt Die Erweiterung ".txt" ist nicht erforderlich, aber ich denke, es hilft, eine Textdatei leicht zu erkennen und von anderen zu unterscheiden (dieser Nachname ist bei Textdateien üblich).

    Aber manchmal stoßen wir auf Nachrichten wie:
    mdoc Warnung: Leere Eingabezeile # un_number für mich mit dem Live-USB von Linux Mint 15 (Olivia) MATE passiert mir mit:
    man tar> man_tar.txt
    Eigentlich ist die Textdatei erstellt und anscheinend in Ordnung. Aber wenn wir eine Alternative wollen, die keine Fehler bietet, können wir ...
    cp /usr/share/man/man1/tar.1.gz / home / mint / Desktop / gzip -d /home/mint/Desktop/tar.1.gz Wir erhalten die tar.1-Datei, die wir jetzt können offen, um seinen Inhalt zu lesen. Es hat das gleiche wie man_tar.txt, jedoch Codes für die Anzeige der Informationen. Das heißt, zu lesen ist besser zu man_tar.txt.

    Mit all dem wissen wir bereits, in welchem ​​Ordner oder Verzeichnis sich die Manpage-Dateien in Linux Mint MATE befinden:
    / usr / share / man /

    *****
    Quelle: http://www.lawebdelprogramador.com/foros/Linux/1451789-Alternativa_a_man_comando_fichero.txt_para_mdoc_warning_Empty_input_line_donde_man_pages.html

  23.   Alle sagte

    dank

    Die Beispiele für die Bro-Seite sind in Ordnung.

    Sie können installiert werden, indem sie in einem Terminal ausgeführt werden:
    sudo gem install bropages

    Wenn Sie Ruby noch nicht haben, müssen Sie Folgendes ausführen:
    sudo apt-get update
    sudo apt-get install ruby1.9.3

    Ein Beispiel:
    Bruder ls

    Weitere Informationen:
    http://www.cyberhades.com/2014/01/29/complementa-las-man-pages-con-ejemplos/

    Grüße

  24.   Baduy sagte

    In meinem Live-USB gibt es Probleme mit dem Gebietsschema, das auf Englisch verfügbar ist. sudo locale-gen es_ES.UTF-8 funktioniert, bekommt aber nicht das, wonach Sie gesucht haben, weder mit LC_MESSAGES = es oder LC_MESSAGES = es_ES oder mit LANG = es oder mit LANG = es_ES. Das Upgrade von sudo apt-get dauert lange und wird nicht abgeschlossen, da der entsprechende Speicherplatz oder Speicher voll ist (möglicherweise hat der Fehler damit zu tun).

    Aber zum Glück gibt es eine einfache Lösung. Renn einfach:
    Mann -L ist Befehl
    z.B:
    Mann -L ist ls

  25.   Baduy sagte

    Na wenn es auch läuft ...

    export LC_ALL = »en_ES.UTF-8 ″

    … Keine Notwendigkeit, -L hinzuzufügen, ist ein Man-Befehl. Dank an http://debian.tallerdigitalvw.com/2011/07/10/cambiar-paginas-de-man-al-espanol-es_gt/

    1.    Leloli sagte

      Ich denke, der Schlüssel liegt in:
      SPRACHE =…
      zB wenn es ist ...
      LANGUAGE = »en_ES.UTF-8 ″
      … Obwohl wir bei der Ausführung des Gebietsschemas Folgendes haben:
      LANG = en_US.UTF-8
      LANGUAGE = en_ES.UTF-8
      LC_CTYPE = »en_US.UTF-8 ″
      LC_NUMERIC = »en_US.UTF-8 ″
      LC_TIME = »en_US.UTF-8 ″
      LC_COLLATE = »en_US.UTF-8 ″
      LC_MONETARY = »en_US.UTF-8 ″
      LC_MESSAGES = »en_US.UTF-8 ″
      LC_PAPER = »en_US.UTF-8 ″
      LC_NAME = »en_US.UTF-8 ″
      LC_ADDRESS = »en_US.UTF-8 ″
      LC_TELEPHONE = »en_US.UTF-8 ″
      LC_MEASUREMENT = »en_US.UTF-8 ″
      LC_IDENTIFICATION = »en_US.UTF-8 ″
      LC_ALL = en_US.UTF-8
      … Das heißt, alle Parameter in amerikanischem Englisch außer SPRACHE (in Spanisch aus Spanien). Bei der Ausführung des Befehls man werden die Informationen auf Spanisch ausgegeben (sofern sie nicht fehlen, werden sie auf Englisch angezeigt - die Standardsprache für diese Hilfeseiten). .
      Wenn wir dann ausführen ...
      LANGUAGE = »en_US.UTF-8 ″
      … Bei der Ausführung des Man-Befehls werden die Informationen auf Englisch angezeigt.

      Weitere Informationen http://blog.carlosguerrero.com/problemas-con-locales-en-vps-de-linode/

  26.   Naiuey sagte

    Damit LANGUAGE den Wert hat, an dem wir interessiert sind, müssen wir Folgendes ausführen:
    export LANGUAGE = »en_ES.UTF-8 ″

  27.   Jau vila sagte

    Es war eine große Hilfe.
    Vielen Dank 🙂

  28.   Lilian liebte sagte

    Hallo, ich habe alle angegebenen Schritte ausgeführt, um die Handbücher auf Spanisch zu haben, aber es hat nicht funktioniert, sie werden weiterhin auf Englisch angezeigt. Sollen wir mehr tun?