Mõiste deemon tegelik tähendus

Sissejuhatuseks on deemonid need protsessid, mis töötavad taustal. ütleme systemd, init ja nii paljud teised.

Noh, selles postituses ei hakka ma selgitama, mida deemonid teevad, vaid pigem seda, mis nad on, sest paljud nad nimetavad neid ekslikult deemoniteks, kui tõde on see, et nad on täiesti vastupidised. ja kas seda ei tohi segi ajada, kui inglise keeles "Daemon" ja "deemon" kõlavad täpselt samamoodi, /'di?.m?n/ nagu on kirjutanud keeleteadlased rahvusvahelises foneetilises tähestikus või "Diimon", nagu hispaania keelt kõnelevad inimesed seda hääldaksid.

Tõde on see, et inglise keeles «deemonKas sõnaga «da? Μ ??» on kohandatud kelle tõlge hispaania keelde oleks «deemon"Või mitmuses" deemonid ". Ja see on see, et kui me räägime deemonitest, siis me räägime heatahtlikest olenditest, pooleldi inim- ja pooljumalatest või nagu Platon neid määratles, vahepealseks surelike ja surematute vahel. Selles mõttes, kuigi sellest kunagi ei räägitud; deemonitest rääkides võiksime mõelda Heraklesele; hübriid; Zeusi poeg, jumalate seas tugevam ja Alkmena, surelike seas kõige ilusam.

Nii et teate, kui me räägime süsteemist, init, uselessd või unustatud Upstartist, Me räägime deemonitest ja mitte deemonitest. unustatud Upstarti kohta, unustatud või mitte nii unustatud, sest see on Chromebookides ja Ubuntus väga levinud, ehkki viimases systemd asendab selle Lähitulevikus.


Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.

  1.   Gildásio juunior (gjuniioor) DIJO

    Parim selgitus "deemoni" kohta, mida ma kuulan, oli Elliot hr Roboti juures. Kolmandas osas nimega «eps1.3_da3m0ns.mp4» rääkis ta sellest.

    🙂

  2.   Plaat DIJO

    Tore, ma mõtlesin alati, miks kuradima inimesed tavaliselt deemonit kasutavad ja arvan, et isegi mõnes hispaaniakeelses käsiraamatus esineb deemon või lihtsalt deemon sõna.

  3.   tallimees DIJO

    Kustutasite kommentaarid, kus nad näitasid teile, et teie katse artikliga oli vale, mida häbi linuxerid annavad, nad mängivad nii räpaselt.

    Ja ma arvan, et ka selle kustutate.

  4.   Paabel DIJO

    Ma juba ütlesin, et see meie tehtud tõlge oli veidi kummaline. Tänan informatsiooni eest.

  5.   Mario falco DIJO

    Kas kustutasite kommentaarid ??? Kui ebaküps.
    Ei ole ühtegi deemonit, mis suudaks teid kaitsta teie enda deemonite eest ...

  6.   Mario falco DIJO

    Oh, Miguel, Miguel ... sa tuletasid mulle meelde Troonide mängu kuningas Joffrey Lanisterit.
    Peaksite pöörduma psühholoogi poole ja ravima seda madalat pettumustaluvust.

  7.   Gonzalo martinez DIJO

    Sama juhtub raamatupoodidega. Kuna inglise keeles on see raamatukogu, tõlgivad nad selle sõna otseses mõttes raamatukogusse.

  8.   Lõvi DIJO

    ajalugu

    Daemoni programme kutsutakse selle nimega UNIX-süsteemides. Teistes süsteemides on sarnased protsessid nagu MS-DOS TSR-id või Windowsi teenused.

    Richard Steinbergi korraldatud uurimise kohaselt kasutati sõna deemon 1963. aastal esimest korda arvutite valdkonnas protsessile viitamiseks, mis tegi lindidelt varukoopiad. Seda protsessi kasutati MIT MAC projektis ja arvutis IBM 7094.1. Seda projekti juhtis Fernando J. Corbató, kes väidab, et see põhines James Maxwelli deemonil, see deemon oli omamoodi valvur, kes elas keset kaheks jagatud konteiner, mis on täis molekule. Valvur või deemon vastutas selle eest, et võimaldada molekuli kiirusest sõltuvalt nende liikumist ühelt küljelt teisele. Arvutidemoonid toimivad väga sarnaselt Maxwelli deemoniga, kuna nad sooritavad toiminguid, mis põhinevad käitumisel ja mõnel süsteemitingimusel

    https://es.wikipedia.org/wiki/Demonio_%28inform%C3%A1tica%29

  9.   clamsawd DIJO

    Nendel päevadel nägin postitust, milles paluti rahalist abi võrgus püsimiseks «DesdeLinux.net” ja mõtlesin, et teen annetuse, sest arvan, et see leht väärib seda. Pärast seda trikki, mida mulle ja mõnele teisele tehti, kustutades meie kommentaarid, milles näitasime, et artikkel oli vale, ei kavatse ma mitte ainult annetada, vaid ka lõpetan lehe külastamise ja varsti kustutan Minu konto.

    Ma arvasin, et neid asju ei juhtunud DesdeLinux ja et nad väärisid rohkem mustust täis lehti nagu Genbeta või Hipertextual. Väärikam olnuks kogu artikkel kustutada, kui eksijate kommentaarid kõrvaldada. Milline pettumus on mul sellel saidil olnud, hüvasti ja kohtumiseni.

  10.   Carlos Araugo DIJO

    Mis juhtus Desdelinux Sa olid enne lahe

  11.   picmr DIJO

    Ma mõtlen vist seda, et saate seda öelda inglise keeles, mitte hispaania keeles?

    sest RAE andmetel: "Sõna deemonid pole sõnastikus registreeritud"
    See on anglikism, millel pole enamat ja selle tähendus hispaania keeles on deemonid (või paranormaalne).

  12.   Adolfo DIJO

    Ta väitis nii palju selle eest, mida kristlikus mõttes nimetatakse lihtsalt "teenimiseks". Bah.

  13.   Croador Anuro DIJO

    Sellest, mida ma aru saan, ja ka sellest, mida käesolevas artiklis loetakse, on meie keeles kõige sobivam tõlge ja tuntuim objekt „Kaitseingel“, mis on midagi hoopis muud kui „Deemon“, lisaks tõlgivad tavaliselt ka ingliskeelsed sõnaraamatud nii ütleb sõna Daemon, nüüd macmillandictionary, meile järgmist: "DAEMON = antiik-kreeka lugudes vaim, mis on vähem tähtis kui jumal või mis kaitseb konkreetset inimest või kohta". Mis muudab selle sobivamaks nimetamise "kaitseingliks".

  14.   Carlos DIJO

    Ei mingeid deemoneid ega ingleid, deemon on lihtsalt lühend "ketas ja täitmismonitor"

  15.   Sündinud DIJO

    Mitte päris. δαίμων, millest ladina keeles, millest meie pärineb, sai „daemonium“, see tähendab „deemon“, jah, kuigi kreeka „deemon“ oli pigem omamoodi geenius või gobliin kui kuri põrgusest pärit olend. 😛
    Etümoloogilised arutelud kõrvale, et inimesed hispaanlased hispaania järgi, mees; või kui ei, siis laske need tõlkida.
    https://en.wikipedia.org/wiki/Daemon_(computing)#Terminology

  16.   Sündinud DIJO

    xDD õige!