Mida ütleksite selle jõu kohta ühendava distro kohta Arch Linux ja lihtne Ubuntust? Noh, Manjaro läheb seda joont mööda, ilma et see tähendaks tingimata põhimõtte rikkumist KISS millel Arch põhineb.
Selle võimaluse korral näeme kuidas muuta süsteemi keel hispaania keeleks, mis tegelikult välja tuleb hädavajalik neile, kes ei räägi inglise keelt või eelistavad kogu süsteemi oma emakeeles. |
Manjaro Linuxi keele muutmiseks hispaania keelde peate lihtsalt järgima järgmisi samme
Esimene samm on faili avamine ja muutmine /etc/locale.conf juurõiguste kasutamine:
Nad saavad valida oma eelistatud tekstiredaktori, minu juhul leheplaadi:
sudo leafpad /etc/locale.conf
Siin peate muutma rida «LANG = et_US.UTF-8» selle jaoks, mis vastab teie keelele, minu puhul (Costa Rica) näeks see välja järgmine:
Siis peate faili muutma / etc / environment:
sudo leafpad / etc / keskkond
Siin peavad nad muutma ka rida "LANG = et_US.UTF-8" oma keelele vastava rea jaoks
Seejärel avavad nad faili /etc/locale.genja märkimata jätmine (see tähendab, eemaldage alguses number #) neile vastav keel; Samuti peavad nad kommenteerima (panema algusesse #) inglise keele või muu kui selle, mida soovite
sudo leafpad /etc/locale.gen
Viimane samm on faili "locale.gen" uuesti loomine:
sudo locale-gen
Muutke klaviatuuri paigutus (või paigutus) hispaania keelde
See näpunäide töötab Openboxis ja mõnes sarnases töölaua keskkonnas; Gnome'is, XFCE, KDE, MATE, Cinnamon pole seda vaja teha, kuna nendes keskkondades on selle muutmiseks graafilised ja spetsiifilised tööriistad.
Esimene asi on faili avamine /etc/X11/xorg.conf.d/10-evdev.conf eelistatud tekstiredaktoriga:
sudo leafpad /etc/X11/xorg.conf.d/10-evdev.conf
Toas peavad nad lisama järgmise rea oma keele klaviatuuriga; minu puhul kasutan Ladina-Ameerika paigutuse (või jaotusega) klaviatuuri, nii et lisatav rida on järgmine:
Kui soovite näha rohkem tüüpi paigutusi, kontrollige faili /usr/share/X11/xkb/rules/xorg.lst
Valik "XkbLayout" "latam"
Siis toimikusse /etc/vconsole.conf peate "KEYMAP" muutma "latam" -iks (see sõltub ka teie klaviatuuripaigutusest):
sudo leafpad /etc/vconsole.conf
Valmis. See selleks.
väga hea õpetus!
kuigi installimise ajal on teil võimalus need valida, võib sellest palju abi olla, kui seda pole õigesti konfigureeritud või soovite pärast selle installimist keelt muuta
Gracias!
Tere, ma tegin kõik sammud ja kõik, kuid peaaegu kõik on siiski inglise keeles XD
Kas see openbox on endiselt inglise keeles ja hispaania keeles on vähe sisu?
tervitused aitäh
Neid, kes tahavad Linuxi maailma siseneda, häirib see, et kõik peaks toimuma hispaania keeles alates süsteemi installimisest, me ei peaks oma keele nägemiseks tegema kõiki neid samme; Windowsis, kui valite hispaania keele, tuleb 95% hispaania keeles, Linuzis 70% inglise keeles ja 30% hispaania keeles. Ma ei nõustu, et insenerid, kes praegusel ajal opsüsteemi kujundavad, ei suuda ikkagi vastavat keelt riik ja me peame tõlkima kõik, et saaksime pärast maagia installimist seadistada.
Linux on parim, mida õppimiseks installida saame, ei hakka sellega töötades igav, õpitakse palju, jaotuste vahel on palju valida, kuid nad peaksid keeleprobleemi tõsiselt võtma, et see jõuaks kõigesse hästi. Konfigureerimise ajal ei saa vigu teha, kuna me ei tegele muuga kui omadega, me hindame, et võtate seda tõsiselt, kuna Manjaro, millega ma täna tegelen, pole hispaania keel, hoolimata sellest, et see on algusest peale Venezuela jaoks konfigureeritud. Ma hindan, et saatsite mulle probleemi lahendamiseks teate e-posti teel või värskenduse.
Antergos neid käske pole
Aitäh, see on olnud väga kasulik.
Elagu see #niquicia… aga ma kasutan altlinuxit ja enamik MacGyverisme ei kehti, selle väärtus on_US. Mida ma isegi tegin, oli kaustad /usr/lib/locale kustutada ja luua "en_US.utf8" jaoks käivitaja, mis suunaks ümber aadressile "es_CR.utf8". AGA SEE EI TÖÖTA!