Vabastatud Pixel Cup: tasuta mängud käeulatuses

La Vabastatud Pixel Cup on tasuta tarkvaraarendusvõistlus, mille korraldavad Vaba Tarkvara Fond, Creative Commons ja OpenGameArt ja mis on välja töötatud alates aprillist. Neile, kes on rohkem (või võrdselt) huvitatud litsents kohta juegos Nende kvaliteedi asemel on siin mõned ülevaated erinevatest arendusettepanekutest, mis on esitatud Liberated Pixel Cupi raames.


K3rnel.net-ist leiate pika loendi ülevaadetest erinevatest mängudest, mida pakutakse Liberated Pixel Cupil.

Praegu on lisatud ülevaated järgmistest tasuta 2D mängudest (kuna 3D-mängud pole selles võistluses lubatud): BitBrawl, Chickenpix, Concave, Dungeon Tactics, Bright Flame Tactics, Artificer's Quest, Lurking Patrol Comrates, Blood Moon, Learn2D, Kämp mobs, vibulaskja, A (lchemist), verelaul, piksliotsing, sepikoda, ristsõna labürint, vabasta Pixil Quest, AfterImage, suur saar, üle võetud talu, lima rünnak, mungalugu, Neverwell Moor, vana seikluspood, Volley Zombie, Nõia aed ja lossikaitse.

Ülevaate kirjutas Fedora kaastöötaja Juan Rodríguez, kes töötab ka mänguga "Tarkuse sosinad" Liberated Pixel Cupil. Seni on 28 arvustatud mängu kokku 48st. Siiski plaanib ülevaataja neid kõiki testida.

Neile, kes seda mänguarendusvõistlust ei tunne, soovitan vaadata site Vabastatud Pixel Cupi ametnik ja originaal pressiteade.

allikas: Phoronix


Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.

  1.   Hiina DIJO

    Milline saab olema pildi mäng?

    Tänan informatsiooni eest. Tervitustega !!!

  2.   Hiina DIJO

    see on Suur saar. xD

  3.   John Rodriguez DIJO

    Ahjaa! Olen saidil uus, kuid lisasin need juba oma RSS-i lugejani 🙂

    Tervitused Mehhikost! 🙂

  4.   John Rodriguez DIJO

    Lisamärkusena võib öelda, et kui kavatsete mõnda artiklit tõlkida, on minu arvates kõige parem viidata algallikale? http://www.phoronix.com/scan.php?page=news_item&px=MTE2NDI

    See on austus autori vastu, nii nagu austatakse vaba tarkvara autoreid, peate ka kirjanikke austama ja viidama allikale.

    Tervitused!

  5.   John Rodriguez DIJO

    Tere! Täname, et kirjutasite projektist. Mul on juba kirjutatud 39/48 arvustust!

    Loodan reedeks, et saan viimaste mängudega lõpule jõuda.

    Tervitused, mängi nüüd!