અને બીજું એક છે 😀
આ પ્રકરણ છે ઉબંચુ નં .4… અને… આ પ્રકરણનો મને એકમાત્ર અનુવાદ મળ્યો છે Español તે એક છે જે મેં થોડા વર્ષો પહેલા જાતે કર્યું હતું. જ્યારે મેં આ મંગા વાંચવાનું શરૂ કર્યું, ત્યારે મને તે ખરેખર ગમ્યું ... મને તે ખૂબ ગમ્યું, કે હું તેમને વધુ વાંચવા માટે મદદ કરવા માંગું છું, અને જોયું કે બધા અધ્યાયો સ્પેનિશમાં નથી, તો મેં ઉપયોગી થવાની તક જોઈ. ફાળો આપવા માટે, અને મેં આ અંગ્રેજીનું સ્પેનિશ એપિસોડમાં ભાષાંતર કર્યું.
સ્વાભાવિક છે કે, થોડા દિવસો પહેલા જ હું અનુવાદ તપાસવા પાછો ગયો, અને મેં ઘણી વિગતો નિશ્ચિત કરી કે તે સમયે મને 100% કેવી રીતે છોડવી તે ખબર નથી, તેથી હવે તે સમજાયું (મને લાગે છે કે) વધુ સારું 😀
Chapter, and અને with સાથે આવું જ થાય છે ... અને હું આ છેલ્લા of, અને અધ્યાય of નું ભાષાંતર કરીશ જે મારા માટે પણ ઇએસપીમાં પહેલેથી જ ભાષાંતર થયેલું છે, તે તપાસો. 😀
મને આશા છે કે તમને તે ગમશે ... હેહે.
હંમેશની જેમ ... શું છે તે વિશેનો ભાવ ઉબંચુ આ?
ઉબંચુ... હા, જેમ તેઓ વાંચે છે, સાથે નથી T પરંતુ સાથે CH
આ એક હાસ્ય છે જે આપણને ખરેખર મનોરંજક રીતે વિશ્વની ઘણી વસ્તુઓ વિશે સમજાવે છે ફ્રી સૉફ્ટવેર / ઓપન સોર્સ, અને ... એક ડિસ્ટ્રો અથવા બીજા માટે કટ્ટરતા અથવા પસંદગીઓને બાજુ પર રાખીને, હું ખરેખર આ હાસ્યની ભલામણ કરું છું
સંક્ષિપ્તમાં (ખૂબ ટૂંકમાં) સમીક્ષા કરવી ... હું તમને કહું છું કે ત્યાં 3 મિત્રો (2 છોકરીઓ અને 1 છોકરો) છે, એક છોકરીની એક સીડી સાથે એક દિવસ આવે છે. ઉબુન્ટુ, તેમના મિત્રોને ઉપયોગ કરવાની ભલામણ કરી રહ્યા છીએ Linux... અને, તેના અનુસાર, તેઓ ઉપયોગ કરે છે ઉબુંચુ
રમુજી વાત એ છે કે તે જીપીએલ, એસડબ્લ્યુએલ શું છે, ફાયદા જેવા મૂળ વિષયોને સમજાવવાનું શરૂ કરે છે, કે બધું જ આદેશો, ડિમન, વગેરે સાથે હોવું જોઈએ નહીં ... પણ હું પુનરાવર્તન કરું છું, ખૂબ જ રમુજી રીતે હાહાહા.
કંઈ નથી, ખરેખર તે લોકો જેમણે આ વાંચ્યું નથી, હું તમને ભલામણ કરું છું કે તમે તેને વાંચો
અને, જેમણે પહેલાથી જ ઘણા પ્રકરણો વાંચ્યા છે ... નિરાશ થશો નહીં, અમે તે બધાને મૂકીશું, અને અમે તેને અમારી ભાષામાં મૂકીશું.
સારું ... અહીં હું તમને છોડીશ સ્પેનિશ માં ઉબંચુ કેપ 4:
તમે વાહિયાત છો, મને આ અશ્લીલ ક comમિક્સનું વ્યસન છે, હાહાહા
મેં તે બધા ડાઉનલોડ કર્યા છે અને સત્ય એ છે કે તેઓ મનોરંજન કરે છે,
તમારા કામ બદલ આભાર,
શુભેચ્છાઓ
hehe અને વધુ ગુમ થયેલ છે. મેં પહેલેથી જ કહ્યું હતું કે, 5 મી એ 99% તૈયાર છે, 6 મારે અનુવાદ કરવો પડશે અને 7 મી એ 50% at પર છે
થોડા દિવસોમાં મેં 5 મી hehehehe મૂકી.
શુભેચ્છાઓ અને નાહ ... ખૂબ સરસ હોવા બદલ તમે લોકોનો આભાર 😀
મને લાગે છે કે પૃષ્ઠોના અનુક્રમમાં સમસ્યા છે ... અને હકીકતમાં તે પણ ખૂટે છે.
અહીં હું તમારી તુલના કરવા માટે અંગ્રેજી સંસ્કરણ છોડું છું http://pigux.com/ubunchu/ep4/ubunchu04_english_ltr.pdf
તમે થોડી વધુ સારી રીતે સમજાવી શકો 🙂
અનુવાદને બનાવવા માટે મેં સ્રોતો (.svg) નો ઉપયોગ કર્યો, તેથી જ મને પૃષ્ઠ અવગણવું થોડું વિચિત્ર લાગે છે, તે જ રીતે હું પહેલેથી સમીક્ષા કરી રહ્યો છું. ખૂબ ખૂબ આભાર અને હું તમારા જવાબની રાહ જોઉં છું 😀
અરેરે સાચું ... તે થયું કારણ કે કન્વર્ટ કમાન્ડ (.png ને .pdf માં કન્વર્ટ કરવા) એ ભૂલ આપી, અને હું હમણાં જ તેને હલ કરું છું. આભાર 😀
ના, ના, આભાર માનવા માટે કંઇ નથી_ સહાય કરવામાં સક્ષમ હોવાનો આનંદ.
તૈયાર, સુધારેલા 😀… મેં પહેલેથી જ સુધારાઓ સાથે પીડીએફ (સમાન નામ, બીજાને બદલીને) અપલોડ કર્યું છે.
એવું થાય છે કે તેમાં ફાઇલો (છબીઓ) 1.jpg… 2.jpg… 3.jpg… 10.jpg… 11.jpg… અને, જ્યારે કન્વર્ટ કમાન્ડનો ઉપયોગ કરતી વખતે, તે શરૂઆતમાં 10, 11 અને 12.jpg મૂકે છે. .
ખરેખર, પ્રતિસાદ બદલ આભાર 🙂
સાદર
હું એનાઇમ અને લાઇવ ક્રિયા માટે ક્યારે ^ __ __ પ્રેમ કરું છું ????
હે, તે રસપ્રદ રહેશે = ડી
અધ્યાય 4 નું ભાષાંતર કરવા બદલ આભાર, આ મંગા મને આનંદ કરે છે 🙂
5 મી પહેલેથી જ અનુવાદિત છે, આજે જો મારું ઇન્ટરનેટ મને તે મૂકવા દે છે 🙂
રડવું