Sebagai pengantar, daemon adalah proses yang berjalan di latar belakang. katakan systemd, init dan banyak lainnya.
Nah, pada postingan kali ini saya tidak akan menjelaskan apa itu daemon, melainkan apa itu daemon, karena banyak mereka keliru menyebut mereka setan, padahal kenyataannya mereka justru sebaliknya. dan begitulah caranya agar tidak bingung ketika dalam bahasa Inggris "Daemon" dan "demon" terdengar persis sama, /'di?.m?n/ yang ditulis oleh ahli bahasa dalam alfabet fonetik internasional atau "Diimon" sebagai pelafalan bahasa Spanyol.
Yang benar adalah bahwa dalam bahasa Inggris «daemon»Apakah adaptasi dari kata« da? Μ ?? » yang terjemahannya ke dalam bahasa Spanyol adalah «setan"Atau jamak" demones ". Dan itu adalah ketika kita berbicara tentang setan, kita berbicara tentang makhluk yang baik hati, setengah manusia dan setengah dewa, atau seperti yang didefinisikan Platon, perantara antara yang fana dan yang abadi. Dalam pengertian ini, meskipun tidak pernah dibicarakan; ketika kita berbicara tentang setan, kita bisa memikirkan Hercules; hibrida; putra Zeus, yang terkuat di antara para dewa dan Alcmena, yang paling cantik di antara manusia.
Jadi, Anda tahu saat kita berbicara tentang systemd, init, uselessd atau Upstart yang terlupakan, Kami berbicara tentang setan dan bukan setan. tentang Pemula yang terlupakan, dilupakan atau tidak begitu dilupakan karena sangat hadir di Chromebook dan Ubuntu, meskipun di yang terakhir systemd akan menggantikannya dalam waktu dekat.
Penjelasan terbaik tentang "daemon" yang saya dengarkan oleh Elliot di Mr. Robot. Pada episode ketiga, berjudul «eps1.3_da3m0ns.mp4» dia membicarakan hal itu.
🙂
Hebat, saya selalu bertanya-tanya mengapa orang-orang di neraka biasanya menggunakan iblis dan saya pikir bahkan dalam beberapa manual dalam bahasa Spanyol kata setan muncul daripada setan atau hanya daemon.
Anda menghapus komentar di mana mereka menunjukkan kepada Anda bahwa upaya Anda pada artikel itu salah, sayang sekali linuxers berikan, mereka bermain sangat kotor.
Dan saya kira Anda juga akan menghapus yang ini.
Saya sudah mengatakan bahwa terjemahan yang kami lakukan ini agak aneh. Terima kasih untuk informasi.
Apakah Anda menghapus komentar ??? Betapa tidak dewasa.
Tidak akan ada iblis yang dapat melindungi Anda dari iblis Anda sendiri ...
Oh, Miguel, Miguel… Anda mengingatkan saya pada King Joffrey Lanister, dari Game of Thrones.
Anda harus menemui psikolog dan memperlakukan toleransi rendah untuk frustrasi.
Hal yang sama terjadi dengan toko buku. Seperti dalam bahasa Inggris itu adalah Perpustakaan, mereka menerjemahkannya secara harfiah ke Perpustakaan.
sejarah
Program daemon disebut dengan nama ini pada sistem UNIX. Pada sistem lain ada proses serupa seperti MS-DOS TSR atau layanan Windows.
Menurut investigasi yang dilakukan oleh Richard Steinberg, kata daemon digunakan untuk pertama kalinya pada tahun 1963, di bidang komputasi, untuk merujuk pada proses yang membuat cadangan pada kaset. Proses ini digunakan dalam proyek MIT MAC dan di komputer IBM 7094.1. Proyek ini dipimpin oleh Fernando J. Corbató, yang menyatakan bahwa itu didasarkan pada iblis James Maxwell, daemon ini adalah sejenis main hakim sendiri yang tinggal di tengah-tengah wadah terbagi dua, penuh molekul. Vigilante atau daemon bertanggung jawab untuk memungkinkan, tergantung pada kecepatan molekul, bahwa benda-benda ini berpindah dari satu sisi ke sisi lain. Daemon komputer bertindak sangat mirip dengan daemon Maxwell, karena mereka melakukan tindakan berdasarkan perilaku dan beberapa kondisi sistem
https://es.wikipedia.org/wiki/Demonio_%28inform%C3%A1tica%29
Akhir-akhir ini saya melihat postingan yang meminta bantuan keuangan agar tetap online «DesdeLinux.net” dan saya pikir saya akan memberikan donasi karena menurut saya halaman ini layak mendapatkannya. Setelah trik yang dilakukan pada saya dan beberapa orang lainnya dengan menghapus komentar kami yang menunjukkan bahwa artikel tersebut salah, saya tidak hanya tidak akan menyumbang, tetapi saya juga akan berhenti mengunjungi halaman tersebut dan segera saya akan menghapusnya. akun saya.
Saya pikir hal-hal ini tidak terjadi DesdeLinux dan lebih layak untuk halaman-halaman yang penuh dengan kotoran seperti Genbeta atau Hipertextual. Akan lebih bermartabat jika menghapus seluruh artikel daripada menghilangkan komentar orang-orang yang salah. Betapa mengecewakannya saya dengan situs ini, selamat tinggal dan sampai jumpa lagi.
Apa yang telah terjadi Desdelinux Kamu keren sebelumnya
Saya kira yang Anda maksud adalah Anda bisa mengatakannya dalam bahasa Inggris dan bukan dalam bahasa Spanyol?
karena menurut RAE: "Kata demones tidak terdaftar di Kamus"
Ini adalah Anglisisme tanpa lebih, dan memang artinya dalam bahasa Spanyol adalah setan (atau menjadi paranormal).
Dia banyak memperdebatkan apa yang dalam bahasa Kristen disebut "pelayanan". Bah.
Dari apa yang saya pahami, dan juga dari apa yang dibaca di artikel ini, terjemahan yang paling tepat dan objek yang paling terkenal dalam bahasa kita adalah "Malaikat Penjaga", sesuatu yang sangat berbeda dengan "Setan", selain itu kamus bahasa Inggris biasanya menerjemahkan demikian kata Daemon, sekarang macmillandictionary memberi tahu kita hal-hal berikut: "DAEMON = roh dalam cerita Yunani kuno yang kurang penting daripada dewa atau yang melindungi orang atau tempat tertentu". Yang membuatnya lebih tepat untuk menyebutnya "Malaikat Pelindung."
Tidak ada setan atau malaikat, daemon hanyalah singkatan dari "disk dan monitor eksekusi"
Tidak juga. δαίμων, yang dalam bahasa Latin dari mana bahasa kita berasal menjadi "daemonium", yaitu, "setan", ya, meskipun "dasmon" Yunani lebih merupakan semacam jenius atau goblin daripada makhluk jahat dari neraka. 😛
Selain diskusi etimologis, bahwa orang Spanyol sesuka mereka, man; atau jika tidak, minta diterjemahkan.
https://en.wikipedia.org/wiki/Daemon_(computing)#Terminology
xDD Benar!