Libreoffice 4.0의 새로운 기능

XNUMX 년 전부터 TDF 동일한 기술을 채택했습니다 교회법에 의거 한 매년 하나의 버전을 LibreOffice, 6 개월마다 업데이트됩니다. 따라서이 계획에 따르면 LibreOffice 버전 4는 내년 XNUMX 월에 준비 될 예정입니다.

하지만 LibreOffice와 함께 제공되는 새로운 기능은 이미 게시되어 있으며 여기에서 제공합니다.

작가

  • 문서의 텍스트 범위에 주석을 추가 할 수 있습니다. +

  •  추가 문자 단어 제한을 허용합니다. 이 함수는 단어를 세는 의미에서 긴 대시 (-)와 짧은 대시 (-)를 경계 단어 문자로 무시하고 사용자가 단어에 다른 문자를 지정할 수 있도록합니다.

  • .docx 및 .rtf 문서에서 주석 가져 오기 (태블릿에서 Word를 사용할 때 사용 가능)

  • 다른 페이지 스타일을 사용하지 않고 첫 번째 페이지에 머리글과 바닥 글을 허용합니다.

 CALC

  • ODF에 정의 된 새 워크 시트 XOR 함수
  • SAO 문서 가져 오기 성능 향상
  • 산술 표현식에서 사용될 때 빈 문자열 처리를 전환하는 새로운 구성 옵션.

  • 열의 텍스트에 대한 텍스트 가져 오기 대화 상자 설정을 저장하고 클립 보드에서 일반 텍스트를 붙여 넣습니다 (텍스트 파일 가져 오기 외에도).
  • 색상 스케일 및 데이터 막대를 XLSX로 내 보냅니다 (Excel은 데이터 막대 용 확장 2010+도 지원함).
  • ODF 문서의 크기 제한 (비 압축)을 2GB에서 4GB로 늘립니다.
  • 팝업 자동 필터에서 "미리 쓰기"검색을 지원합니다. 이제 키워드를 통해 특정 항목을 검색 할 수 있습니다.

 날인

  • 이제 Impress의 사이드 바 패널 상태가 기억됩니다.
  • 멀티미디어보기 가속화 및 임베디드 비디오 미리보기.

그리기

  • 슈퍼 샘플링을 사용하여 Draw에서 페이지 미리보기의 품질을 개선합니다.

Base

  • Windows 이외의 모든 플랫폼에서 Thunderbird 주소록에 액세스하는 데 사용되는 새로운 mork 드라이버 응용 프로그램. 이는 Debian / Ubuntu 사용자가 마침내 LO를 Thunderbird 주소록과 통합 할 수 있음을 의미합니다. (Debian / Ubuntu 배포판은 Mozilla 기반 mork 드라이버를 제공하지 않으므로 기본 Base 패키지가 주소록에 액세스 할 수 없습니다.) 이것은 또한 다른 배포판에 대한 매우 오래된 버그를 수정합니다.

핵심

  • Alfresco, Nuxeo, SharePoint와 같은 콘텐츠 관리 시스템에 저장된 문서에 대한 액세스를 용이하게하는 CMIS 프로토콜 지원.
  • LibreOffice의 누락 된 부분을 즉시 추가하기위한 세션 설치 프로그램 통합

자세한 내용은.  http://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/4.0

살루 도스!


코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드가 표시되어 있습니다 *

*

*

  1. 데이터 책임자 : Miguel Ángel Gatón
  2. 데이터의 목적 : 스팸 제어, 댓글 관리.
  3. 합법성 : 귀하의 동의
  4. 데이터 전달 : 법적 의무에 의한 경우를 제외하고 데이터는 제 XNUMX 자에게 전달되지 않습니다.
  5. 데이터 저장소 : Occentus Networks (EU)에서 호스팅하는 데이터베이스
  6. 권리 : 귀하는 언제든지 귀하의 정보를 제한, 복구 및 삭제할 수 있습니다.

  1.   디모즈

    나는 그 스위트와 함께 매우 좋은 것이 올 것이라는 것을 알고 있으며 의심의 여지없이 다른 사람들보다 선호합니다. 그리고 저는 이런 광고가 보편화 될 것이라고 생각합니다.

    좋은 정보, 인사 !!! ...

    1.    나노

      진실은 그것이 꽤 좋고, 지속적이며, 기하 급수적 인 성장을 가지고 있다는 것입니다. KDE가 Calligra에서 작업을 중단하고 LO 작업을 시작하면 좋을 것입니다. 그러나 아무것도 아닙니다. 그것은 또 다른 분야입니다.

  2.   블레어 파스칼

    흥미 롭군. MS Office와 LO 간의 호환성 문제가 개선 되었기를 바랍니다.

    1.    나노

      확장명 .doc .ppt 및 .xls를 사용하고 (x), 즉 .docx 등으로 끝나는 확장자가 아닌 경우 그 자체로 거의 완벽합니다.

  3.   썩은 87

    저는 이러한 변경 사항을 좋아합니다. 일부는 저에게 많은 도움이 될 것입니다. 그러나 DOCX 및 기타 파일에서 파일을 열고 저장하는 호환성을 개선하기를 바랍니다.

  4.   가디

    그들이 LibreOffice 3.6에서 도입 한 변경 사항 인 제목 및 제목 스타일을 병합하는 큰 실수를 수정하면 다시 돌아가는 것을 고려합니다. 나는 그 작은 변화로 많은 파일을 엉망으로 만들었습니다. 한편, 나는 여전히 OpenOffice에 너무 만족하여 내가 제공하는 용도로 충분합니다 (Word 파일을 처리하지 않고 하나를 발견하면 Office Web Apps를 사용합니다)

    1.    가디

      나는 분노한 내 의견을 완성합니다. 😛 적어도 지금은 이것을 새로운 버전으로 간주하기 위해 큰 변화가 보이지 않습니다. 개발 과정에서 어떻게 진화하는지 살펴 보겠습니다.

      1.    시사 해설자

        버전 3.7이 될 것입니다. 여러분처럼 버전을 변경할 이유가 없습니다.

  5.   제라르도

    그리고 그래픽 인터페이스는 언제입니까? 시간이 오래 걸리는 그 노화 된 얼굴의 변화가 절실히 필요합니다 ...

    1.    Postler

      예, Google 문서조차도 더 멋지고 복잡한 인터페이스를 가지고 있습니다.

    2.    마리아노 가우 딕스

      그들은 Gtk 3 (GNOME 3) 및 Qt 4.9 (KDE)와 호환되는 라이브러리로 그래픽 인터페이스를 만들어야합니다. 이것이 LibreOffice가 KDE와 GNOME에서보기 흉하게 보이는 이유입니다. LibreOffice는보기 흉한 위젯이있는 Borland의 VCL 라이브러리를 사용합니다. 위젯 (버튼, 툴바, 메뉴 등) …… ..Gtk 3 라이브러리를 사용하는 C로 작성된 모형을 작성했습니다… ..하지만 포럼에서 더 많이 배우고 더 다듬어야합니다… .. http://www.youtube.com/watch?v=jnDuIJ0wLyI

  6.   descargas

    의심 할 여지없이 인터페이스에 "고양이의 손"이 필요하지만 매주 업데이트 또는 서비스 팩의 방해없이 임무를 수행하면서 조금씩 미션을 수행합니다.

  7.   Jorgemanjarrezlerma

    Gerardo에 따르면 인터페이스는 끔찍하고 수세기 동안 거의 변경되지 않았습니다 (음, 약간 과장). 예를 들어 Google Docs는 깨끗하고 명확한 인터페이스를 가지고 있고 Caligra (KDE 오피스 제품군)도 매우 깔끔하고 신중하기 때문에 언급했습니다.

    바라건대 libreoffice의 사람들이 결정하고 그에게 고양이의 손이 아니라 오히려 호랑이의 발을 줄 것입니다. 진실이 긴급하기 때문입니다.

    1.    시사 해설자

      내가 항상 말했듯이 인터페이스를 직접 변경하거나 최소한 스케치를 보내서 인터페이스를 너무 "끔찍하게"변경하고 책상 뒤에서 거의 요구하고 요구하고 제공하지 마십시오.

      1.    Postler

        이것은 오해입니다. 모든 사람이 개발자가되거나 돈을 기부 할 수있는 것은 아니며 비판적 의견을 가질 수있는 권리를 박탈하지 않습니다.

      2.    마리아노 가우 딕스

        나는 나의 모형을 보냈다…. 토론 테이블에 있습니다…. http://www.youtube.com/watch?v=jnDuIJ0wLyI (저는 GNOME 라이브러리를 사용합니다)… ..하지만 문제는 LibreOffice 그래픽 인터페이스에 사용되는 borland VCL 라이브러리입니다. WINDOWS 용으로 설계되었으며 WINDOWS 용으로 설계되었으며 WIDGETS (버튼, 도구 모음 등)가 있습니다. 볼랜드에서 WIDGETS는 디자인 상 추악합니다… ..

    2.    Postler

      Gdocs에서 나온 사람이 저 밖에 있던 Libreoffice 스케치를 떠올리게했습니다.

  8.   Ferchmetal

    제 생각에 libreoffice는 MS 오피스가 아닌 모든 사람이 사용해야하는 훌륭한 오피스 도구입니다. 진심으로 저는 libreoffice, probe calligra 및 ummm과 처음부터 사랑에 빠졌습니다. 입에 나쁜 맛을 남기지 않았습니다. 나는 그것을 좋아했다 나는 편안함을 느끼지 않았지만 libreoffice uffff와 함께 우리는 모든 것을 함께 간다!

  9.   부서진

    길고 짧은 대시가 단어로 계산되지 않고 그 외에도 단어에 긴 대시가 붙어있을 때 단어를 분리해서는 안된다고 프로그램이 해석합니다 (대화임을 나타냄). 나는 이빨에 노래를 쳤다. 그것은 지금까지 최고의 워드 프로세서 일 것입니다. 내가 착각하지 않았다면, 텍스트를 처리하는 그 방식은 오늘날까지 M $ Office 나 내가 아는 다른 워드 프로세서가 아닙니다.
    저에게는 사치가 될 것입니다. 문제는 대화를 표현하기 위해 줄무늬를 사용하는 것이 모든 언어에서 사용되지 않는 것이기 때문에 누군가가 언젠가이 기능을 구현하기 어렵다는 것입니다. 특히 따옴표 사이가 아니라면 대화가 하이픈 사이에 들어 가지 않는 영어 언어라는 점을 고려하십시오.

    인사말.

  10.   호세

    인터페이스에 대해 많은 이야기가 있습니다…. 하지만 어느 길로 가야하는지 아무도 언급하지 않습니다. 나는 모든 사람들이 마이크로 소프트 터치를 주려고 생각한다고 생각한다. 반면에 나를 두렵게한다. 나는 인터페이스를 싫어하지 않으며 만약 내가 전력, 호환성, 속도에 대해 걱정한다면 ... 새로운 아이콘을 사용하고 자바의 모든 흔적을 제거하면 (접촉하는 모든 것을 느리게하는) 상황이 더 좋아 보일 것입니다. 그건 그렇고, 아이콘은 오랫동안 해결되어 더 나은 모양을 얻을 수 있습니다. 외모가 오랫동안 똑 같았다는 사실이 나쁘게 만드는 것은 아니며 반드시 변경하지 않아도됩니다.

    1.    마리아노 가우 딕스

      그러면 내가 Gtk 3 라이브러리 (그놈 3가 사용하는 라이브러리)를 사용하여 디자인 한 MOCKUP이 마음에 들지 않을 것입니다. 나는 완료해야하지만 조금씩 수행합니다. http://www.youtube.com/watch?v=jnDuIJ0wLyI … .. 많은 사람들이 이것이 OFFICE 리본의 나쁜 사본이라고 말합니다…하지만 저는 Gtk 3 라이브러리와 그 속성에 제한이 있습니다.

  11.   찰리 브라운

    웹 페이지에서 복사 및 붙여 넣기 문제를 해결하지 못한 경우 새 버전에 대해 이야기하지 않는 것이 좋습니다.

  12.   제로니모

    복사 및 붙여 넣기는 여전히 매우 힘들고, 풀어야합니다. nnnaaa는 이미 그랬습니다. 그렇게 많은 저글링 작업을하지 않고도 실용적이어야합니다. 🙂

    1.    찰리 브라운

      그리고 스프레드 시트에는 여러 행을 표시하고 잘라내어 다른 위치에 삽입하는 등 할 수없는 일이 여러 개있을뿐만 아니라 먼저 빈 행을 삽입 한 다음 내용을 복사해야합니다. 꽤 귀찮습니다.

      이것은 때때로이 패키지로 마이그레이션하는 사람의 수를 제한하는 것입니다.

  13.   후안 파블로

    내가 Office Book을 사용하기를 바라는 것은 이미 약간 구식 인 UI를 개선하고 작동 속도도 약간 향상시키고 웹 앱과 Microsoft Office의 인터페이스가 계속해서 시장에 혁명을 일으키고 있다는 것입니다. 데스크톱 사용자는 매일 사용하는 응용 프로그램의 인터페이스를 매우 중요하게 생각합니다.

  14.   월터

    작가의 경우 인터페이스는 관련이 없습니다.
    텍스트를 영구적으로 생성하는 사람들에게는 이상적으로는 키를 눌러 모든 작업을 수행 할 수있을 때 무언가를하기 위해 손을 마우스쪽으로 움직여야하는 것이 절대적으로 불편합니다.

    이런 의미에서 WordPerfect (최소한 버전 9까지는 역사상 최고의 워드 프로세서)는 많은 것을 가르쳐야합니다.

    한 가지 예를 들자면 WordPerfect에서 프랑스어 들여 쓰기를하려면 단락 시작 부분에 커서를 놓고 F4 키를 눌러야합니다.
    OO와 LO에서는 눈물 전달입니다.

    내가 놓친 또 다른 WordPerfect 기능은 1999 년에 소개 된 "Format Painter"입니다. 텍스트 서식을 지정하는 데 시간을 할애 한 다음 해당 기능을 사용하여 대상 텍스트를 마우스로 간단히 페인팅하여 서식을 정확하게 복사 할 수 있습니다.

    요컨대, MS Office를 넘어서는 삶이 있습니다. 그리고 목표는 단순히 "MS Office 사용자를 잡아라"가 아니라 글을 쓰는 사람들을위한 훌륭한 제품을 만드는 것이어야합니다.

    인사말.