Terjemahan Bahasa Inggeris Kingsoft Office 2013

9A2

Jika anda menggunakannya Pejabat Kingsoft 2013 Anda boleh membantu terjemahan kerana sangat mudah.

1.- Pertama kita tidak mengarahkan Komuniti WSP:

https://github.com/wps-community/wps_i18n

Halaman ada di Github, di sana kita akan menemui pakej dan fail yang dilakukan oleh komuniti WPS untuk setiap bahasa.

2.- Kita perlu memuat turun folder untuk bahasa Inggeris Amerika (en_US) dan bahasa Sepanyol.

Dengan warna merah, saya menyerlahkan folder bahasa Inggeris Amerika.

Dengan warna hijau, saya menyoroti folder bahasa Sepanyol, yang diterjemahkan oleh anggota komuniti Mexico. Lihat gambar.

A47

Kemudian kami membuat salinan bahasa Inggeris Amerika (en_US). Kami memasukkan folder di AS.

Kemudian kami memasukkan folder TS yang ditandakan dengan warna merah.

C102

Setelah masuk, kami akan menemui fail yang harus kami terjemahkan ke dalam bahasa Sepanyol:

B46

Kami memuat turun setiap fail dan kemudian menerjemahkannya.

Bahasa Sepanyol

Kemudian kami memuat turun folder terjemahan untuk bahasa Sepanyol. Dengan warna hijau saya menyerlahkan folder bahasa Sepanyol.

2C8

Setelah masuk, kami akan menemui fail yang sama tetapi beberapa fail yang tidak lengkap diterjemahkan ke dalam bahasa Sepanyol:

1FD

Mari lihat contoh terjemahan

Mari lihat fail dalam Bahasa Inggeris Amerika:

ktreasurebox.ts

B2C

Mari lihat fail yang sama tetapi dalam bahasa Sepanyol:

ktreasurebox.ts

41F

Semasa membandingkan fail, terbukti bahawa fail tersebut ktreasurebox.ts Untuk terjemahan bahasa Sepanyol, beberapa baris terjemahan tidak ada.

Garis-garis yang hilang mesti kita letakkan dalam fail ktreasurebox.ts dalam bahasa Sepanyol. Dengan mengambil kira terjemahan Bahasa Inggeris Amerika

Terjemahan baris kod sangat mudah. Contohnya kita harus menterjemahkan:

Kotak Harta Karun = Peti Harta Karun

96E

Kemudian setelah folder dengan fail untuk setiap bahasa dimuat turun, kita boleh mulakan dengan terjemahannya.

Kami boleh menghubungi ahli komuniti WPS untuk melaporkan terjemahan yang telah kami buat, kami boleh menghubungi orang yang bertanggungjawab untuk terjemahan.

JackXin: https://github.com/chenjiexin

Saya telah berbincang dengan beberapa pengguna, ada yang tahu bahasa Inggeris telah menawarkan untuk membantu terjemahan Kingsoft Office 2013.

Idea saya adalah untuk bekerja dalam kumpulan untuk terjemahan. Saya meninggalkan e-mel saya sekiranya ada pengguna yang berminat membantu terjemahannya: marianocordobario3 [at] gmail [dot] com


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.

  1.   eliotime3000 kata

    Cemerlang. Sekarang mungkin untuk menerjemahkan Kingsoft Office sepenuhnya ke dalam bahasa Sepanyol.

  2.   moray33 kata

    Pada asalnya terjemahannya adalah "es_MX" dan tepatnya ditukar menjadi "es" kerana saya mencadangkan kepada pencipta agar semua penutur Sepanyol bekerjasama dalam terjemahan. Saya juga pernah bekerjasama dalam terjemahan tetapi saya bukan orang Mexico tetapi Sepanyol, jadi saya ingin membuat nota kecil itu.

  3.   moray33 kata

    Sebaliknya, terima kasih kerana mempublikasikan karya ini, ini adalah terjemahan yang sangat besar dan semakin banyak orang bekerjasama semakin cepat ia akan disiapkan.

    Dan saya akan mengesyorkan menggunakan Qt Linguist (termasuk dalam alat qt4-dev) untuk mengedit fail .ts, jauh lebih selesa dan produktif.

    1.    marianogaudix kata

      Saya menggunakan Gedit dan saya tidak mempunyai masalah.

      Anda boleh menghubungi saya .... Saya mempunyai kenalan yang tinggal di AS dan yang ingin membantu terjemahannya.
      Saya telah bercakap dengan mereka. Alamat saya di Google plus adalah: https://plus.google.com/104109746841092570517/posts

      E-mel saya ialah: marianocordobario3@gmail.com

  4.   fabian kata

    Jangan berikan perisian proprietari ini. Lebih baik menyumbang kepada LibreOffice yang memerlukannya dan percuma.

    1.    marianogaudix kata

      Saya menyediakan ikon untuk

      LibreOffice…. http://gnome-look.org/content/show.php/Faenza+and++Kalahari+for+LibreOffice+?content=157970&PHPSESSID=9989ed2d2b572dd4a359a237b856f3a4

      Pembangunnya tidak menginginkan pertolongan saya… .. mengenai kod dan idea saya juga memberikan sumbangan… ..

      http://www.taringa.net/posts/linux/15665240/LibreOffice-interfaz-grafica-mockup-escrito-con-Gtk-3.html

      Tetapi saya mendapat no yang hebat dari pemaju LibreOffice.

      Saya berdebat dengan Tor Lillqvist… ..

      https://plus.google.com/102468593901033585123/posts/ahq5xmN4HWx

      Sayangnya Tor dan Caollan Mc Namara mempunyai mentaliti Retro HackFest, mereka berdua mengusahakan projek Gnome dan untuk Red Hat dan bagi mereka estetika tidak diperlukan, mereka membuat perkara yang mengerikan seperti ikon Gnome.
      Itulah sebabnya LibreOffice meneruskan dengan antara muka gaya Office 2003.

      Pembangun LibreOffice tidak keberatan untuk meningkatkan pengalaman pengguna ...... Saya dan banyak orang menghantar kod dan idea, tetapi mereka tidak peduli dengan idea yang datang dari luar.

      https://plus.google.com/+AdrianoAfonso/posts/XSRjoQqqjRP

      Mereka hanya percaya bahawa LibreOffice lebih baik daripada suite lain kerana ia adalah sumber terbuka, terbuka untuk mereka yang jika omong kosong perpustakaan VCL buatan sendiri yang mereka gunakan untuk LibreOffice tidak mempunyai API atau manual untuk pemaju lain belajar memprogram.

      Percaya bahawa LibreOffice lebih baik kerana sumber terbuka adalah pemerasan atau chicana murah sebenarnya.

      1.    nano kata

        Satu-satunya perkara yang saya fikir anda boleh lakukan adalah terus maju dengan ikon dan idea anda, sekurang-kurangnya saya dapat menjaga meletakkan rangkaian DL di sisi anda untuk menyebarkan semua yang anda perlukan, dan saya ragu bahawa Elav atau Kzkg ^ Gaara akan keberatan.

        Mengenai KSoffice, apakah mereka tidak berpemilik dan memperoleh wang dengan versi berbayar? Sial, penterjemah bayar, sangat mudah untuk mengatakan "hei komuniti, bantu kami secara percuma, kemudian bayar versi PRO terjemahan anda dan anda tidak akan pernah melihat kod produk kami;)".

        Saya tidak menentang KSOffice, tetapi jika menentang mahu menggunakan komuniti dalam projek yang ditutup dengan jelas, itu tidak adil. Sebenarnya, perkara serupa berlaku di sini di Venezuela dengan Vtelca; pada dasarnya pada acara SL mereka menghantar pembangun ke mesyuarat tertutup tanpa memberitahu mereka mengapa.

        Setelah mengumpulkannya, mereka pada dasarnya diminta untuk membuat pemandu untuk mengenali gerak isyarat dan acara sentuhan dalam All-in-one yang ingin mereka hasilkan dengan Canaima Linux, tetapi secara percuma.

        Hei, bagaimana kita akan melakukannya?

        Jawapan:

        Kami tidak tahu, tetapi kami mahu masyarakat menolong kami

        Bagaimana jika mereka memberi kita pejabat dengan mesin ujian sehingga kita dapat bekerja, dan mereka memberi kita masa yang mereka mahu kita bekerja?

        Jawapan:

        Kami tidak mempunyai anggaran untuk itu dan kami hanya mempunyai 6 bulan

        Nah, dalam hal ini, ketiga-tiga pembangun ini, dan begitu, mengano dan abadi, adalah pengaturcara terbaik di sini, dan mereka juga menyumbang kepada kernel Linux, memberikan mesin kepada mereka, mereka memprogramkan semuanya dan kemudian meninggalkannya sebagai pembayaran , Saya tidak tahu membuangnya

        Jawapan:

        Tidak

        * Semua orang bangun dan pergi *

        Kesimpulannya? Komuniti bukanlah orang bodoh, kos masa dan jika mereka menyokong sesuatu, mereka boleh memanfaatkan atau bebas ... atau kedua-duanya.

        1.    f3niX kata

          Saya tidak tahu bahawa itu telah berlaku, kapan itu? haha mereka berpendapat bahawa kerana vtelca menjual dengan harga yang murah maka anda harus memberi mereka pekerjaan ?? .. haha ​​ini membuatkan saya ketawa.

          1.    marianogaudix kata

            Nampaknya anda tidak mendapat maklumat atau anda tinggal di awan… .. google sedikit mengenai suite ini sebelum…. opin ??

          2.    f3niX kata

            Saya bercakap dengan nano mengenai orang-orang di Vtelca, sebuah syarikat "Socialista" Venezuela. Bukan tentang apa-apa tentang anda, jadi cubalah untuk menjadi sahabat yang lebih ramah. Mungkin itulah sebabnya pemaju LO tidak memperhatikan permintaan anda.

          3.    marianogaudix kata

            Saya minta maaf kemudian saya salah faham jawapannya, yang ditujukan untuk Nano….
            Mereka tidak mementingkan permintaan…. Kerana mereka tidak berminat untuk memperbaiki atau menggilap aspek visual suite. Saya tidak mempunyai masalah untuk menulis keseluruhan GUI.
            Tetapi tidak berbaloi kerana mereka tidak mengambil kod anda.

          4.    nano kata

            Mengenai Vtelca, jelas saya tidak akan memberikan nama, tetapi saya tahu banyak orang berkat acara SL yang saya anjurkan dengan komuniti saya atau mereka yang mengundang kami ke seluruh negara (FudCon, dll.), Beberapa di antaranya mempunyai hubungan yang kuat dengan CNTI dan pemerintah (jika mereka tidak setuju adalah sesuatu yang lain) dan dalam pertemuan terakhir kami, mereka menceritakan kisah itu kepada saya, itulah tahun ini.

          5.    f3niX kata

            Saya tidak mahu nama, terima kasih. By the way nano mengajak aktiviti di Maracaibo orang Velug hilang uu

          6.    nano kata

            Orang-orang GLug tidak melakukan apa-apa, kami hanya 3 ahli aktif, di mana saya satu-satunya pengaturcara.

        2.    marianogaudix kata

          Nano hanya menerjemahkan beberapa baris, bagi saya ia adalah omong kosong.
          Kami tidak memberikan 5000 baris kod di Qt atau Java untuk projek Kingsoft Office.
          dan kita semua dalam komuniti WPS adalah pengguna Kingsoft Office versi percuma, di antara kita yang melakukan kerja-kerja menerjemahkan ke dalam bahasa Sepanyol, kita bertanggung jawab atas tindakan kita.

          Jangan mengharapkan perubahan besar dari LibreOffice dan jangan meminta suite yang menawarkan integrasi penuh dengan desktop Gnu / Linux.
          Kerana idea dan kod yang dilaksanakan adalah terhad (Homemade VCL Libraries).
          Saya menegaskan bahawa pembangun hanya akan memberitahu anda untuk menggunakannya kerana ia adalah sumber terbuka dan lebih baik daripada Apache OpenOffice.
          Saya tidak mengatakan bahawa LibreOffice tidak berfungsi, tetapi ia terhad dan akan berterusan seperti itu selama beberapa tahun lagi sayangnya.

          Qt, Gtk, Python Ruby, dan lain-lain mempunyai API dan manual mereka untuk pengguna dan pemula.

          Perpustakaan VCL buatan sendiri tidak mempunyai manual atau API.
          Saya sama sekali tidak suka bahawa pembangun tidak menjawab anda, semasa anda ingin membantu.

          Saya percaya bahawa Kingsoft Office dapat mengotori mahkamah atau pasar tawanan yang dimiliki Office hari ini, malah mencuri beberapa pengguna dari Microsoft, bermain kotor dengan menyalin RIBBON. Membuat persaingan segala-galanya berjalan, seperti yang dilakukan oleh Microsoft, permainan kotor.

          Melihatnya dari sudut pandangan lain, seperti yang dikatakan oleh Linus Torvalds.
          Linus tidak teragak-agak untuk menyambut kemasukan Valve. Kami memerlukan sokongan syarikat seperti Valve dan Freeware agar sistem operasi lebih terkenal di seluruh dunia, jika tidak, kami tidak akan melebihi 2% atau 3% pengguna di dunia komputer, saya tidak mahu melihat GNU / Linux stagnan .
          Kita mesti membuat keputusan yang tepat untuk mematahkan idea bahawa GNU / Linux hanya digunakan oleh 2% atau 3% pengguna di dunia

          1.    nano kata

            Oh tidak, tidak, jangan fikir saya juga peminat LO, sebenarnya ia kekurangan banyak perkara, walaupun KSO tidak terlalu baik untuk saya dan ia masih tidak banyak disatukan, tetapi jika Saya ingin mencubanya untuk melihat tahap penggunaannya.

            Dengan LO saya membuat laporan magang, saya menganggap KSO atau Calligra untuk tesis, yang jauh lebih berat, tetapi tanpa terjemahan Bahasa Sepanyol dalam kamus, saya merasa mustahil untuk menggunakan mana-mana perkara di atas kerana sebarang kesalahan jari akan menelan belanja saya. kelas akhir, dan membetulkan lebih daripada lima puluh helaian untuk "mengupas mata" tidak begitu mudah.

      2.    kucing kata

        Baiklah, sekurang-kurangnya saya sudah mengetahui sebab untuk antara muka LO, jika anda berurusan dengan orang yang dekat ini, kerana tidak ada pilihan lain selain berkolaborasi dengan «pejabat Cina», saya telah melihat beberapa fail di repo Github dan di sana masih ada perkara yang hilang diterjemahkan sebagai asas seperti beberapa warna.

        1.    marianogaudix kata

          Saya tidak berbohong kepada anda CAT, saya mengembangkan ikon 16 × 16 untuk bar sisi dan penyemak imbas LibreOffice hanya ingin membantu. Tidak ada pemaju reka bentuk yang menjawab saya, hanya pentadbir yang menjawab.
          Inilah buktinya

          http://nabble.documentfoundation.org/Navigator-icons-td4076294.html;cid=1386642351010-703

          Banyak orang menghantar kod dan idea untuk antara muka.
          Contohnya Adriano Afonso seorang Brazil,

          https://plus.google.com/+AdrianoAfonso/posts/XSRjoQqqjRP

          Saya menghantar idea saya pada masa itu

          http://www.taringa.net/posts/linux/15665240/LibreOffice-interfaz-grafica-mockup-escrito-con-Gtk-3.html

          Pembangun memberitahu anda bahawa ia tidak berfungsi atau mereka memberitahu anda bahawa tidak akan ada perubahan drastik pada antara muka grafik, dan kemudian mereka hanya menyalin Apache OpenOffice.

          Perpustakaan VCL buatan sendiri tidak mempunyai manual atau API.

          Apabila anda bertanya tentang cara memprogram dengan perpustakaan VCL (buatan sendiri), pembangun tidak menjawab anda, apabila anda ingin membantu.

          1.    terbuka kata

            Mariano, pertama sekali saya ingin mengucapkan tahniah kepada anda atas pekerjaan yang sangat baik yang anda lakukan. Ikon yang anda hantar nampak sangat elegan dan profesional bagi saya, dan mockupnya sangat menarik.

            Seperti banyak pihak yang memberi komen di sini, saya sangat menyesal kerana semua usaha itu tidak dapat digunakan oleh projek percuma, dan yang sangat penting, seperti LibreOffice.

            Saya juga sedih kerana lebih mudah atau lebih memotivasikan anda untuk berkolaborasi dengan projek swasta daripada projek percuma.

            Sungguh sia-sia jika seseorang dari bakat anda akhirnya melakukan terjemahan untuk suite pejabat proprietari.

            Saya berharap agar entah bagaimana komuniti pengguna LibreOffice dapat menyuarakan suara kami kepada pemaju LO. Sekurang-kurangnya menjadikannya lebih mudah untuk memuat naik set ikon lain. Saya harap sebilangan pengulas memberikan kaedah untuk membantu anda mengambil kira cadangan anda, demi kebaikan LO dan penggunanya.

            Sebaliknya, saya merasakan bahawa dalam perlumbaan suite pejabat, perisian percuma sekali lagi ketinggalan. Hari ini kita perlu mempunyai alternatif percuma untuk dokumen google, yang membolehkan kita bekerja dengan dokumen yang kompleks secara kolaboratif, bahkan dari peranti mudah alih, dan menghormati privasi kita.

            Saya rasa kita jauh dari itu.

      3.    Phytoschido kata

        Saya berlangganan daftar libreoffice, dan saya diberi kesan bahawa ikon anda ditolak kerana masalah pelesenan yang tidak dapat diselesaikan, bukan kerana anda ditolak. Sekarang LibreOffice 4.2 mempunyai ikon Sifr baru, jangan menuduh orang dengan kemarahan

        1.    marianogaudix kata

          Jangan jadi penggemar berat dan Fitoschido, Anda mempertahankan yang tidak dapat dipertahankan.
          Saya mengatakan yang sebenarnya kepada orang yang mempunyai bukti, yang telah saya tunjukkan dalam pautan. Saya tidak berturut-turut.

          Ikon Sifr tidak lengkap yang diketahui semua pengguna LibreOffice, malah ikon Sifr untuk LibreOffice 4.2 tidak lengkap.

          Juga saya tidak mahu memaksakan ikon saya, mengenai lesen saya menukar lesen ikon saya kepada lesen yang disyorkan oleh Michael Meeeks kepada saya, seorang pengaturcara yang saya hormati kerana dia jujur ​​dengan saya, dia mengesyorkan lesen MPL 2.0

          Saya menjelaskan sejak awal bahawa niat saya adalah untuk membantu projek itu dengan ikon yang hilang untuk projek Sifr. Terutama dengan ikon 16 × 16 yang hilang penyemak imbas dan bar sisi.

          Izinkan saya menjelaskan bahawa ikon Sifr (ikon Flat) kelihatan sangat baik.
          Saya mengucapkan tahniah kepada Issa Alkurnas dan mengucapkan semoga berjaya. Tetapi Mirek adalah lelaki yang kurang ajar yang menentang idea pemaju lain.

      4.    Bingkai Sumari kata

        Projek dengan antara muka ribon berdasarkan libreoffice telah keluar tetapi ini hanya untuk windows setakat ini :(, semoga suatu hari nanti para pembangun libreoffice akan mempertimbangkannya. http://www.neoteo.com/merge-word-2014-procesador-de-texto-basado-en-libreoffice/

    2.    Karel kata

      "Jangan makan perisian Privatif ini" ... bls, bla, bla. Sekiranya ia berfungsi lebih baik daripada libreoffice, jadilah ia. Yang mesti dicari adalah prestasi dan keserasian yang menentukan banyak kebelakang sehingga mereka mahu berhijrah ke GNU / Linux.

      1.    Robinson kata

        Tepat sekali saya setuju dengan anda, kesimpulan yang dapat dicapai oleh banyak jurutera adalah bahawa perisian percuma atau hak milik tidak sempurna dan kedua-duanya mesti dilengkapkan, seseorang mesti menghentikan fanatik.

      2.    KO tidak lebih serasi daripada LO kata

        Tetapi kebenarannya ialah Kingsoft Office:
        - tidak memaparkan fon dengan baik
        - digantung secara berterusan
        - terjemahan ke dalam bahasa Sepanyol adalah sifar
        - tidak menyokong opendocument
        - tidak percuma tetapi meminta masyarakat melakukan kerja keras untuk mendapatkan pin
        - tidak menukar dari pejabat lebih baik daripada libreoffice (tidak kira seberapa banyak kebalikannya diulang seribu kali)

  5.   f3niX kata

    Mengapa menolong sesuatu yang ditutup ?. Tidak mempunyai logik atau alasan untuk menjadi.

    1.    Phytoschido kata

      Tepat. Sekiranya saya tidak tahu dalam keadaan apa mereka menggunakan buah masa saya, saya tidak akan bekerjasama dengan mereka.

      1.    marianogaudix kata

        «» »» »» Sekiranya saya tidak tahu dalam keadaan apa mereka menggunakan buah masa saya, saya tidak akan bekerjasama dengan mereka. »» »» »» ».
        Pukul berapa ??? . Sekiranya anda tidak akan berkolaborasi pula. Semua orang tahu bahawa anda adalah pengguna LibreOffice yang bertukar menjadi:
        http://nabble.documentfoundation.org/LibreOffice-f1639495.html

        1.    f3niX kata

          Nasib automasi pejabat swasta di Linux adalah bebas atau digodam .. Tetapi seperti semua yang bekerjasama, siapa pun yang mahu berkolaborasi dan siapa yang tidak, harus diam, walaupun saya sendiri tidak melihat apa-apa akal.

          Selain itu, jika anda menentang LO, anda boleh menyumbang kepada Calligra bahawa walaupun ia kekurangan banyak ... banyak ... ia berfungsi dengan QT dan anda berdebat, adakah untuk dokumentasi, bukan?

    2.    rhoconlinux kata

      Di sini saya bermain dengan Mariano ya.
      Libreoffice mendakwa terbuka, tetapi itu adalah ilusi, atau lebih dari sekadar ilusi teknikal.
      Tidak ada gunanya membuat program dengan perpustakaan dan kod buatan tangan yang tidak difahami oleh manusia lain selain daripada pemaju. Sama seperti membuat kod sumber tertutup. Sama ... ia seperti halangan IP de facto. Kesannya serupa: tidak ada yang menyertai kod anda, tidak ada yang memaksanya, tidak ada yang memahami, tidak ada yang menyumbang.
      Sekiranya kita menambah bahawa apabila anda ingin menyumbang, mereka akan membawa anda keluar ... buah, terbuka hanya mempunyai label.

      Kingsoft WP Office, sebaliknya, tidak mendefinisikan dirinya sebagai sumber terbuka (dan memang kita tidak tahu mengenai kod sumber program), tetapi walaupun ia mempunyai lebih banyak hubungan dengan komuniti pengguna daripada libreoffice yang pernah ada. sejak saya mula menggunakannya. (~ 8 tahun sudah? Fuuuu), jadi penilaian "a priori" agak berbahaya. Secara paradoks, paling tidak ketika datang ke pengguna yang ingin berkolaborasi, Kingsoft secara objektif lebih terbuka daripada Libreoffice. Jauh. Jauh.

      1.    Staf kata

        «Kingsoft secara objektif lebih terbuka daripada Libreoffice. Jauh. Jauh."
        Phew, kata-kata kuat.
        Dalam libreoffice, mereka mungkin seperti pedang rakan sepertinya (bukan secara peribadi kepada saya), tetapi jika kita membincangkan objektiviti ... di libreoffice, tetapi ubah ikon menjadi ikon marianogaudix tanpa masalah (untuk kegunaan peribadi saya atau siapa sahaja yang memasang mereka)
        Di Kingsoft yang "lebih terbuka" bolehkah anda menukar ikon?

        1.    marianogaudix kata

          Di LibreOffice anda tidak boleh menukar ikon ...... itu kebenarannya ....
          satu-satunya perkara yang kita lakukan adalah mengganti pakej images_crystal atau images_human …… iaitu, anda menghapuskan kandungan yang datang secara lalai di LibreOffice…. Untuk menukar ikon di LibreOffice, anda mesti melakukannya melalui terminal dan tidak mudah bagi pemula.
          ************************************************** **********************************
          Untuk menukar ikon di Kingsoft Office, anda hanya perlu mencari direktori di mana ikon suite Cina berada dan mengubahnya menggunakan terminal ...... tidak ada yang berbeza dari yang anda lakukan di LibreOffice ketika anda menukar ikon.

          1.    Staf kata

            Saya telah cuba meletakkan ikon anda di LibreOffice dan ia berfungsi, jadi tidak ada kebenaran subjektif.

            Pakej itu diganti, dan itu tidak dilakukan dengan klik adalah perkara yang berasingan. Maksudnya adalah bahawa lesen membenarkannya, jika seseorang mahu mereka dapat membuat pemasang LibreOffice dengan ikon yang disertakan, muat naik ke AUR (misalnya) dan simpan selama yang mereka mahukan, tanpa masalah.

            Sudah tentu, dengan mana-mana perisian yang mempunyai ikonnya dalam folder dan tidak disusun sebagai sumber "Saya boleh" mengubahnya, tetapi cuba melakukannya dengan perisian proprietari berisiko sekurang-kurangnya menerima e-mel "berhenti dan berhenti".

            Jadi komen bahawa "lebih terbuka" adalah tidak sesuai.

    3.    marianogaudix kata

      Alasan saya untuk berkolaborasi adalah untuk membantu orang yang menggunakan Kingsoft Office dan kernel GNU / Linux lebih dikenali (untuk pengguna baru), dengan cara ini secara tidak langsung konsep perisian percuma akan lebih dikenali.

      Jangan mengharapkan perubahan besar dari LibreOffice dan jangan meminta suite yang menawarkan integrasi penuh dengan desktop Gnu / Linux.
      Pembangun LibreOffice akan memberitahu anda bahawa mereka tidak akan melihat perubahan drastik dalam LibreOffice itulah kebenarannya.

      Saya setuju dengan kedudukan Linus Torvalds.
      Linus tidak teragak-agak untuk menyambut kemasukan Valve. Kami memerlukan sokongan syarikat seperti Valve dan Freeware agar sistem operasi lebih terkenal di seluruh dunia, jika tidak, kami tidak akan melebihi 2% atau 3% pengguna di dunia komputer, saya tidak mahu melihat GNU / Linux stagnan .

  6.   rhoconlinux kata

    Satu nota:
    Terdapat jenis fail lain yang boleh anda bekerjasama yang lebih mudah, di mana terjemahan dilakukan dan tag terjemahan diubah menjadi. Secara umum ia adalah warna dan perkara-perkara sederhana, jadi sesiapa yang mempunyai keinginan dan sedikit masa dapat membantu.

    Pos yang sangat baik Mariano 🙂

    1.    rhoconlinux kata

      pucha memadamkan tanda nama: kata ...

      1.    rhoconlinux kata

        bah! .. belum selesai, dalam kurungan fokin.

  7.   darcloni kata

    Perbincangan yang dihasilkan oleh topik ini menarik, saya merasa bangga melihat bahawa terdapat banyak orang Venezuela yang melalui dunia perisian percuma ini.

    Soalan saya bagi mereka yang memberi komen di sini adalah yang berikut: Berapa banyak suite pejabat yang ada secara peribadi atau percuma yang benar-benar menjadi perhatian M $? Dan jika ada, kemungkinan apa yang ditawarkan pengguna untuk bekerja sepenuhnya dengannya?

    Pendapat saya yang rendah hati adalah bahawa WPS KSOffice atau apa sahaja yang disebutnya mewakili alternatif yang walaupun tidak sepenuhnya percuma, ia adalah alternatif yang baik.

    Dengan kemajuan yang ada, saya akan mengatakan bahawa ini adalah masa berbulan-bulan sebelum kita melihat hasilnya, sebahagiannya akan memaksa M $ untuk mempertimbangkan versi perisian percuma dari suite-nya dan orang-orang LO akan membuatnya berfikir, kerana kenyataannya kehilangan pengguna membuat anda berfikir dan setakat ini saya hanya melihat bahawa KSOffice adalah salah satu yang mendapat pengguna dan akan terus melakukannya kerana ia kelihatan baik dan kadang-kadang merobohkan fungsi tambahan, hari ini memang demikian dan saya ragu bahawa akan berubah dalam jangka masa pendek.

    Terima kasih semua kerana memberi komen, saya telah belajar sedikit daripada anda semua dan saya harap topik ini berterusan.

    Salam dari Caracas, Venezuela

    1.    arthur garcia kata

      - - - - - -
      Saya rasa bahawa, walaupun tidak semua pengguna KingSoft Office akan berkolaborasi dengan terjemahan (topik awal), mereka yang melakukannya akan menjadikan penggunaan perisian "peribadi" mereka lebih "selesa" (yang tidak dibayar) . . . dan akibatnya. . . nampaknya pertukaran yang boleh diterima untuk berkolaborasi sebagai pertukaran untuk menerima perisian percuma yang saya harap bagus. . . (Saya baru memasangnya)
      Salam perkenalan dari Mexico.
      - - - - - -

  8.   Benjamin Morales kata

    Mariano, maaf kerana komen ini bukan mengenai siaran tetapi ... Adakah anda orang Argentina?

    1.    marianogaudix kata

      Ya kerana ?

  9.   Juan Perez kata

    beberapa Terjemahan untuk KingSoft tetapi untuk Windows .. ?? ...

  10.   Euclides González (Panama) kata

    Saya ingin tahu apakah ada projek terjemahan tetapi untuk windows.
    Sebaliknya, mengkritik tidak membayarkan mereka. Dan mereka membuang masa.

  11.   Encik Armando Ibarra kata

    Hola todos!

    Dia mengirimi mereka skrip bash yang dibuatnya untuk memasang (jika tidak) paket office Kingsoft di Arch linux atau Ubuntu, juga menghasilkan zip untuk menukar bahasa ke bahasa Sepanyol di rumah anda

    https://github.com/flaketill/gnu_linux/blob/master/bash_scripts/packages/kingsoft_office/wps_es.sh

    Tahniah juga untuk blog ini, kerana ia membincangkan mengenai Sistem Operasi GNU / Linux yang terbaik (pada pendapat saya)

  12.   richardlima kata

    baik, semasa semua orang berdebat, saya mula menerjemahkannya dengan cara saya sendiri, secara langsung dan bersendirian .. di sana saya kongsikan!
    http://www.taringa.net/posts/ciencia-educacion/17466046/Kingsoft-Office-Suite-gratis-2013-Portable—Espanol.html

  13.   gunnar hs kata

    Saya telah memeriksa wps dan ia mempunyai keserasian yang sangat baik dengan Microsoft Office, saya meminta anda untuk segera menerbitkan beberapa terjemahan sekurang-kurangnya antara muka sehingga beribu-ribu pengguna dapat menggunakannya dengan segera (ia sangat memerlukan), ini akan meningkatkan populariti wps dan harapan untuk terjemahan berikutnya yang paling lengkap yang dapat diberikan, tetapi agar tidak menjadi usang, perlu segera bertindak.
    TERIMA KASIH SANGAT.

    1.    marianogaudix kata

      Dalam catatan ini kami menunjukkan kepada anda cara membuat WPS Office dalam bahasa Sepanyol. Saya meninggalkan anda dalam pautan.

      https://blog.desdelinux.net/kingsoft-office-en-espanol-le-mostramos-como-lograrlo/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+UsemosLinux+%28Usemos+Linux%29

      1.    Bingkai Sumari kata

        Halo, maaf atas perubahan tema, tetapi kerana saya telah mengemas kini wps ke versi 15, saya tidak dapat menyahaktifkan templat dalam talian yang muncul pada awalnya, atau saya tidak dapat mencari pilihan untuk menyahaktifkannya.