Sekali lagi, pertandingan bulanan kami bermula. Tunjukkan desktop anda kepada kami dan dapatkan kami kekaguman! Pudina atau Ubuntu? Debian atau Fedora? Lengkungan atau openSUSE? ¿Distro mana yang akan muncul di Bahagian Teratas bulan ini?
Ideanya adalah bahawa kita dapat menunjukkan kepada dunia bahawa di Linux anda juga boleh mendapatkannya meja yang mewah dan menarik. |
Ini Tema Manjaro, LXDE, GTK saya: Adwaita, Ikon: Kemanusiaan Gelap.
Bagaimana untuk mengambil bahagian
- Dapatkan tangkapan skrin desktop anda. Untuk melakukan ini, anda boleh menggunakan kekunci PrintScreen (atau PrtSc, pada papan kekunci Bahasa Inggeris). Juga shutter untuk menolong anda.
- Untuk menyertai anda boleh:
- Sertailah kami komuniti di Google+, dan terbitkan tangkapan anda di seksyen berkenaan.
- Ikut kami Facebook o Diaspora dan terbitkan rakaman anda di dinding kami.
Pertandingan yang sama ini akan berulang setiap bulan. Keaslian, kreativiti dan estetika umum meja akan dinilai, serta suara yang diterima oleh meja di rangkaian sosial yang dinamakan.
Tidak dapat menetapkan cara untuk melihat gambar dengan kualiti yang lebih tinggi?
Memang benar, dilihat bahawa mereka terbiasa melihat bahasa Sepanyol mereka, dan bukan bahasa Sepanyol kita sehingga sukar bagi mereka untuk membacanya, kerana kita membacanya di mana sahaja kita sudah terbiasa menggantikan apa yang anda telah membacanya secara automatik, anda, kerana telah, membacanya, anda , bahawa kita tidak melewatkan setiap catatan, ini mengingatkan saya kepada seorang penerbit, IVREA, bahawa di sini di ARGENTINA mereka menerbitkan manga yang diterjemahkan ke dalam ARGENTINE, saya ingin mengakui bahawa pada mulanya sukar untuk mengeluarkan NEUTRAL daripada saya, tetapi dengan berlalunya halaman , menjadi lebih menggembirakan dan lebih lucu kerana mereka berusaha untuk menerjemahkan konteksnya dan bukan secara harfiah apa yang ditangkap oleh pengarang, oleh itu ia menjadikan anda lebih senang dan seronok membaca dalam BAHASA SENDIRI
Dan anda memenangi 2 anugerah ... tidak lebih dan tidak kurang ...
Hebat saya sudah melihatnya! Saya suka pertandingan penyesuaian ini!
Niphosius:
Saya suka bahawa anda yakin dengan apa yang anda fikirkan, walaupun betul-betul salah. "Voseo" bukanlah sejenis "lunfardo" dan bukan juga "cara bercakap buta huruf".
"Argumen" anda tidak lebih daripada menuduh berjuta-juta orang bercakap bahasa itu dengan teruk kerana kami menggunakan "anda" dan bukan "anda" dan bukannya mengatakan "tunjukkan kepada kami" kami katakan "tunjukkan kepada kami." Saya faham bahawa anda sukar membaca, mungkin anda tidak biasa mendengar atau membaca cara mengekspresikan diri anda, tetapi saya memberi jaminan bahawa betul.
RAE (Royal Spanish Academy) yang berprestij mengenali "voseo", walaupun ia tidak memasukkan bentuk ungkapan ini dalam kamus terkenalnya. Untuk menunjukkan apa yang saya katakan, saya cadangkan anda membaca laman web mereka: http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=iOTUSehtID6mVONyGX
Perhatikan betapa menariknya titik 2.1.2.5. Voseo verbal dalam keharusan.
Seperti yang anda lihat, «voseo» digabungkan dalam Kamus Keraguan Pan-Hispanik RAE. Oleh itu, institusi yang anda sendiri nyatakan untuk "menuduh" BENAR-BENAR bertentangan dengan hujah anda.
Ini tidak melucutkan kelayakan sesiapa. Apabila anda tidak betul, anda tidak betul. Dan tempoh.
Pelukan! Paul.
Dia tidak mahu menyeluk luka lebih jauh. Tetapi saya tidak menerima bahawa anda memberitahu saya bahawa saya tidak mengetahui sepenuhnya bahasa itu, mungkin orang lain boleh, tetapi bukan anda.
Untuk lebih baik atau lebih buruk lagi, berkat dunia global ini, saya tidak perlu pergi ke Argentina, Uruguay, Paraguay untuk mengetahui bagaimana orang bercakap di bahagian tersebut. Lebih-lebih lagi, saya rasa tidak baik atau buruk bagaimana anda bercakap, saya menghormatinya, dengan cara yang sama seperti saya menghormati cara orang bercakap mengenai pelbagai komuniti di semenanjung. Nampaknya betul ketika bercakap dan bahkan ketika menulis jika kata-kata itu ada dalam kamus.
Tidak sukar atau tidak selesa bagi kita untuk membaca bahasa Sepanyol "anda" seperti yang dikatakan oleh Leonardo, saya tidak fikir anda seorang "nerd" (pelik) atau orang bodoh seperti yang dikatakan oleh Rolo, ini bukan mengenai anda menulis Vos dan bukannya Tu seperti kata k1000, atau Sama ada anda menulis dalam bahasa Kastil yang netral atau Eropah seperti yang anda katakan, ini mengenai anda menulis dengan baik, yang tidak anda lakukan, tidak kira betapa sukarnya anda berusaha mempertahankan perkara yang tidak dapat dipertahankan dengan membicarakan keistimewaan tempat anda tinggal.
Seseorang boleh memanggil neneknya "agüela" atau memberi contoh, tetapi jika pada masa penulisan dia menulisnya ketika dia berbicara, semua orang akan mengklasifikasikannya sebagai orang bodoh dan buta huruf, tidak kira seberapa banyak orangnya membela mereka kerana mereka bercakap juga seperti itu.
Sekiranya dengan mengatakan hal-hal di wajah anda dan dengan hujah-hujah untuk itu, seluruh pembelaan anda adalah berdasarkan pada memanggil saya tidak tahu (menurut anda, kerana kebodohan mutlak saya) dan tidak toleran, maka anda betul saya tidak tahu dan tidak toleran, dan yang sempurna adakah anda.
"Perkara terburuk adalah tidak melakukan kesalahan, tetapi berusaha membenarkannya, bukan menggunakannya sebagai peringatan tersembunyi mengenai ringan atau tidak tahu kita."
SRyC.
Masalahnya ialah untuk memuatkan artikel itu selamanya akan dimuat. Gambar asli ada di komuniti kami di Google+.
https://plus.google.com/communities/110075815123635300569
Saya sudah mahu melihat pemenang! Pertandingan ini sangat hampir.
Tahan Pablo ANDA bercakap dan menulis sesuka anda !!! Perkara yang baik dari catatan ini adalah bahawa sisi manusia keluar yang kita ada dan tidak seperti ramai yang percaya bahawa kita adalah orang yang bodoh atau bodoh di hadapan skrin !!, saya menyukainya !!!
Begitu juga…
Peluk! Paul.
Betul ... Saya masih terkejut dengan jenis komen ini. Terutama kerana sikap tidak bertoleransi dan ketidaktahuannya yang mutlak terhadap bahasa.
Diketahui bahawa orang ini tidak pernah melakukan perjalanan ke Argentina, Uruguay dan banyak negara lain di mana mereka tidak membincangkan tentang anda atau anda tetapi tentang anda.
Bagaimanapun ... jika anda tidak suka cara bercakap / menulis ini, terlalu teruk. Itu adalah milik saya dan saya mempertahankannya. Saya mungkin memilih untuk menulis, seperti yang dilakukan oleh banyak blogger lain, dalam bahasa Sepanyol "Eropah yang baik" atau "Bahasa Sepanyol yang neutral." Baiklah, saya lebih suka menulis dalam bahasa Sepanyol yang sama seperti yang saya bercakap dalam kehidupan seharian, walaupun itu mungkin membebankan pembaca atau menimbulkan kemarahan beberapa orang. Saya harap mereka meminta maaf atas kesulitan tersebut. Lebih sukar bagi saya untuk membaca "Bahasa Sepanyol Eropah."
Pelukan! Paul.
Pada 8 Mac 2013 14:12 PM, Disqus menulis:
Dia adalah orang Argentina yang disayangi ...
Terbitkan, tunjukkan, tuntut, tulis ... dan sangat gila, jadi tidak dengan orang Argentina dan apa yang berlaku.
Saya bank awak, gila. Saya mencintai.
Kawan, yang disebut voseo, dan walaupun konjugasi tidak muncul di RAE, itulah yang dikatakan jika anda bercakap tentang anda, dan bukan hanya di kerucut selatan mereka membicarakan anda. http://es.wikipedia.org/wiki/Voseo. Terkejut dengan semua orang yang bercakap tentang anda di dunia.
Secara peribadi, saya menggantikan yang anda miliki dan semua konjugasi orang yang anda miliki kepada anda atau kepada anda yang lebih biasa bagi saya.
perbezaannya adalah bahawa bajingan, bajingan, anda dan anda berada dalam kamus. Satu perkara seperti yang saya katakan adalah tidak bercakap dengan cara yang sama dan yang lain untuk menulis dengan teruk.
Catatan: tunjukkan kepada kami (pertunjukan infinitif), tunjukkan kami juga ada, tetapi sangat mustahak.
Saya suka mengetahui bahawa walaupun jarak Amerika dari Sepanyol, kita dapat berkomunikasi dengan variasi tertentu yang tidak mempengaruhi apa-apa. Juga, seperti yang mereka katakan di luar sana, membaca ini memikirkan loghat Argentina 🙂
Anda mengatakan bajingan dan saya mengatakan bajingan. Anda mengatakan Anda dan saya mengatakan anda. Mudah, kita tidak bercakap dengan cara yang sama. Itu tidak bermaksud bahawa dia tidak berpendidikan. Seorang Yanky tidak boleh bercakap seperti Inggeris atau Brazil seperti orang dari Portugal. Apa masalahnya ????
Adakah ini sangat mengganggu anda?
Seronok bagi saya membayangkan loghat ketika membaca hahahaha
Jenaka itu adalah untuk berkomunikasi itulah bahasa untuk 😀
Dalam kes ini adalah «Tunjukkan kepada kami» ... 🙂
Setiap orang bebas untuk bercakap sesuka hati, tetapi sangat sukar untuk menulis "menunjukkan" dan "memperoleh." Bercakap dengan simpulan bahasa adalah sah walaupun mengikut cara penulisan seseorang mengikut cara yang salah. Ejaan salah ejaan menunjukkan kebodohan, yang saya pasti bukan masalah anda.