GNU / Linux Distribution Repositories: de kunst om ze samen te voegen!

Lijst met equivalenties van opslagplaatsen van GNU / Linux-distributies

Lijst met equivalenties van opslagplaatsen van GNU / Linux-distributies

Een repository is in feite een team op internetd.w.z. een server die specifieke programma's host voor een of meer Linux-besturingssystemen, en zijn over het algemeen gebouwd voor toegang via de console of grafische pakketbeheerder, hoewel het in andere gevallen ook toegang via de webbrowser omvat.

Het gebruik van repositories voor onze Linux geeft ons het voordeel dat de programma's die in deze repositories worden gevonden, worden geverifieerd door de Free Software Community en de respectievelijke distributies die ze creëren en ondersteunen, dus gegarandeerd een minimum aan problemen om ze te gebruiken.

Pakketrepository's voor GNU / Linux

Inleiding tot het gebruik van repositories

Hoewel elke Distro zijn eigen repositories gebruikt, bevatten de meeste veel dezelfde of vergelijkbare programma's (pakketten) die kunnen worden gebruikt tussen verschillende Distros, dus het ideaal is om een ​​of andere externe repository te kunnen gebruiken om de waarde van onze respectievelijke besturingssystemen te maximaliseren.

En in deze publicatie hopen we aanwijzingen te geven voor dat doel, maar eerst moeten we begrijpen hoe de repositories worden gebouwd en dan in staat zijn om te zien welke compatibel is met welke andere en ze verder te gebruiken.

Ubuntu 18.04 "Software en updates" toepassingsvenster

Ubuntu 18.04 Software en updates toepassingsvenster

Structuur van een repository

Normaal gesproken heeft een standaardopslagplaats een pad of configuratie die lijkt op de onderstaande:

FORMATO_PAQUETE PROTOCOLO://URL_SERVIDOR/DISTRO/ VERSIÓN RAMAS_PAQUETES

Voorbeeld repository-regel voor DEBIAN Jessie (8):

deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie main contrib non-free

Een groter voorbeeld van een typisch sources.list-bestand, dat wil zeggen, het vooraf gedefinieerde configuratiebestand om de toegangsregels en configuratie van de repositories op te slaan die toegankelijk zijn voor een Distro, bijvoorbeeld in DEBIAN Jessie (8) zou het volgende zijn:

################################################################
# REPOSITORIOS OFICIALES DE LINUX DEBIAN 8 (JESSIE)
#
# Repositorio base
deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie main contrib non-free
# Actualizaciones de seguridad
deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free
# Actualizaciones para la base estable
deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-updates main contrib non-free
# Futuras actualizaciones para la base estable
# deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-proposed-updates main contrib non-free
# Retroadaptaciones para la base estable
# deb http://ftp.us.debian.org/debian/ jessie-backports main contrib non-free
# Actualizaciones Multimedias no oficiales
# deb http://www.deb-multimedia.org jessie main non-free
# Llave del Repositorio Multimedia no oficial
# aptitude install deb-multimedia-keyring
#
################################################################
Mint 18.2 "Software Origin" toepassingsvenster

Mint 18.2 «Software Oorsprong» toepassingsvenster

Elk veld in de structuur van een repository betekent het volgende:

  • PACKAGE_ FORMAT:

  1. net zo: Geeft aan dat de repositories alleen gecompileerde pakketten bevat, dat wil zeggen de installatiepakketten (binaire bestanden)
  2. deb-src: Geeft aan dat de Repositories alleen de broncodes van de beschikbare gecompileerde pakketten bevat, dat wil zeggen de bronpakketten.
  • PROTOCOL:

  1. http:// - om een ​​op een webserver beschikbare oorsprong aan te geven
  2. ftp:// - voor een oorsprong beschikbaar op een FTP-server
  3. CD-ROM:// - voor installaties vanaf cd-rom / dvd-rom / blue-ray
  4. het dossier: // - om een ​​lokale oorsprong aan te geven die is geïnstalleerd in de systeembestandshiërarchie
  • SERVER_URL:

  1. ftp.xx.debian.org ==> xx komt overeen met het land van herkomst van de server
  2. server naam ==> kan alles zijn dat DEBIAN bevat.
  • DISTRO:

  1. Debian: Van toepassing op op DEBIAN gebaseerde besturingssystemen.
  2. distro_name: Naam beschikbaar op de server om elk ander distro of speciaal type pakketten aan te duiden dat het bevat.
  3. leeg: Vaak is er niets in deze positie, wat aangeeft dat alles wat bestaat, in het bijzonder voor een enkele Distro is.
  • VERSIE:

In het geval van DEBIAN geeft het de versies aan die op de markt zijn gebracht, bijvoorbeeld:

DEBIAN GNU/Linux X ("sid") versión de desarrollo actual (inestable) (sid / unstable).
DEBIAN GNU/Linux 10.0 ("buster") versión de prueba actual (prueba) (stretch / testing).
DEBIAN GNU/Linux 9.0 ("stretch") versión de prueba actual (estable) (stretch / stable).
DEBIAN GNU/Linux 8.0 ("jessie") versión estable actual (vieja estable) (jessie / oldstable).
DEBIAN GNU/Linux 7.0 ("wheezy") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 6.0 ("squeeze") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 5.0 ("lenny") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 4.0 ("etch") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 3.1 ("sarge") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 3.0 ("woody") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 2.2 ("potato") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 2.1 ("slink") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 2.0 ("hamm") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 1.2 ("buzz") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 1.1 ("rex") antigua versión estable.
DEBIAN GNU/Linux 1.0 ("bo") antigua versión estable.

DEBIAN Repositories zijn onderverdeeld in versies:

  1. OldStable (oude stal): Versie die pakketten opslaat die tot de oude stabiele versie van DEBIAN behoren. Momenteel behoort dit tot de Jessie-versie.
  2. Stal: Versie die de pakketten opslaat die bij de huidige stabiele versie van DEBIAN horen. Momenteel behoort dit tot de Stretch-versie.
  3. Testen: Versie die de pakketten opslaat die bij de toekomstige stabiele versie van DEBIAN horen. Momenteel behoort dit tot de Buster-versie.
  4. Instabiel: Versie die pakketten opslaat die behoren tot toekomstige pakketten die voortdurend worden ontwikkeld en getest en die uiteindelijk zouden kunnen behoren tot de testversie van DEBIAN. Dit behoort altijd tot de SID-versie.

Opmerking: Vaak gaat de naam van de versie meestal vergezeld van het voorvoegsel '-updates' of '-voorgestelde-updates' om te benadrukken dat genoemde pakketten die daar zijn opgeslagen, hoewel ze tot de genoemde versie behoren, de neiging hebben om meer te worden bijgewerkt, aangezien ze recenter afkomstig zijn van de onmiddellijk superieure versie. Op andere momenten als het gaat om de Security Repository is het voorvoegsel meestal "/ updates".

  • BRANCHES_PACKAGES:

In het geval van DEBIAN hebben de Repositories 3 takken:

  1. Hoofd: Branch die alle pakketten opslaat die zijn opgenomen in de officiële DEBIAN-distributie en die gratis zijn volgens de DEBIAN Free Software Guidelines. DEBIAN's officiële distributie bestaat volledig uit deze tak.
  2. Bijdragen (bijdrage): Branch die de pakketten opslaat waarvan de makers ze een gratis licentie hebben gegeven, maar die afhankelijk zijn van andere programma's die niet gratis zijn, dat wil zeggen open source software die niet kan functioneren zonder propriëtaire elementen. Deze elementen kunnen software uit de niet-vrije sectie zijn of eigen bestanden zoals game-ROM's, BIOS voor consoles, enz.
  3. Niet vrij: Branch die pakketten opslaat die een of andere zware licentievoorwaarde hebben die het gebruik of de herdistributie beperkt, dat wil zeggen, het bevat software die deze principes niet (volledig) volgt, maar die nog steeds zonder beperkingen kan worden gedistribueerd.

Om die van elke Distro te kennen, we moeten zeer zeker de officiële pagina's van elk raadplegen, waar ze ons zeker gegevens over hen zullen bieden, zoals Ubuntu y Mint

Canaima GNU / Linux-versies

Canaima GNU / Linux-versies

Compatibiliteit tussen repositories

Zoals te zien is in de headerafbeelding van het artikel en nogmaals hieronder, kunnen we gemakkelijk concluderen door als steekproef de distributies te nemen op basis van of afgeleid van DEBIAN dat er is een directe compatibiliteitscorrelatie tussen de release van de verschillende versies van de DEBIAN Meta-distributie en de versies die zijn gebaseerd of daarvan zijn afgeleid, zoals Ubuntu, Mint, MX-Linux, Canaima en MinerOS.

Lijst met equivalenties van opslagplaatsen van GNU / Linux-distributies

Lijst met equivalenties van opslagplaatsen van GNU / Linux-distributies

Dit compatibiliteitsincident doet zich voor, aangezien de Mother of all Distros (DEBIAN) nieuwe versies vrijgeeft met nieuwe pakketten en applicaties, worden ze gemigreerd en geïmplementeerd naar andere kleinere, direct of geleidelijk aangepast aan grotere zoals Ubuntu en van daaruit naar hun afgeleiden.

In elke Meta-distributie of Mother Distro en zijn derivaten of op basis daarvan zal er zijn eigen en verschillende Equivalentielijst van Repositories zijn, dus ik nodig u uit om erachter te komen en het met ons te delen via uw opmerkingen.

We kunnen ook specifieke repositories van individuen toevoegen aan sommige distributies zoals DEBIAN, zoals hieronder getoond in deze vorige blogpost: Hoe u een PPA-repository toevoegt in DEBIAN.

Ik hoop dat je dit artikel leuk vond en dat het nuttig was, zodat u het op al uw sociale netwerken kunt delen en Vrije Software en het gebruik van GNU / Linux kunt promoten.


Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.

  1.   pepejs zei

    Heel goed werk. + 1 + 1 + 1 + 1

  2.   Carlos Orellana Soto zei

    Uitstekende geschatte bijdrage! Het gaat naar favorieten 😉

  3.   José Albert zei

    Een genoegen om u nuttige en belangrijke dingen te brengen!

  4.   appgetter zei

    Een ding dat ik niet begrijp over de levenscyclus van debian-versies is wanneer een versie oud wordt en u de url in het sources.list-bestand moet wijzigen, ook al wordt de versie aangegeven. Ik heb machines in productie gezien die ik niet heb kunnen updaten totdat ik het genoemde bestand niet heb gewijzigd.

    Een artikel erover zou veel mensen helpen en dit perfect aanvullen.

    Bedankt voor het delen!

  5.   José Albert zei

    Als je wilt upgraden van Whezzy naar Jessie, moet je de naamreferentie in het sources.list-bestand veranderen. Het is niet zoals in Ubuntu dat een applicatie brengt die nieuwe versies detecteert en automatisch migreert.