Hoe de manpages in het Spaans te zetten

De tip die ik net heb gelezen Ubuntu-leven, op de opmerking van een gebruiker in de Ubuntu-es-forums, uitleggend hoe je de manpages in het spaans plaatst. Voor het geval je het niet weet, deze pagina's Ze zijn essentieel als het erom gaat het gebruik van een commando of zijn parameters grondig te kennen


Om bijvoorbeeld informatie over het nano-commando te vinden, typ je gewoon:

man dwerg

Alle informatie, inderdaad zeer gedetailleerd, zal in het Engels verschijnen. Om het in het Spaans te zien, typ je gewoon het volgende in een terminal:

sudo apt-get update
sudo apt-get upgrade
sudo apt-get install manpages-en manpages-en-extra
sudo dpkg-herconfigureer landinstellingen
Linuxeros: het zou erg interessant zijn als je de nodige commando's in de commentaren laat staan ​​om hetzelfde effect in andere distributies te bereiken. 🙂

bron: Ubuntu-leven


Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.

  1.   Laten we Linux gebruiken zei

    Deze andere link kan u helpen:

    http://es.tldp.org/htmls/proy-paginas-man.html

  2.   Laten we Linux gebruiken zei

    Dit kan een goed uitgangspunt zijn:

    http://packages.debian.org/squeeze/manpages-es

    Daar kunt u contact opnemen met de beheerders van het Spaanse manpages-pakket.

    Proost! Paul.

  3.   Andrew Forero zei

    Ik doe mee! Is er een officiële manier om dit te doen? Ik wil mijn zandkorrel bijdragen.

  4.   Prullenbak_666 zei

    Fedora:
    1.su
    2. jammie update
    3. yum -y installeer man-pages-es man-pages-es-extra

  5.   Carlos Fg zei

    Merk op dat die poaginas van de handleiding in het Spaans verouderd zijn

    Die van het Engels zijn meestal verouderd, maar in het Spaans is het een andere zaak

    oog

  6.   Tegen Fernando Torres M. zei

    als ik «man man» zeg, komt alles uit in het Spaans…. maar bijvoorbeeld: «man vi» komt uit als voorheen (in het Engels) = Ik heb dit nieuws verkeerd begrepen of ontbreekt er iets ?? '

  7.   Carlos Fg zei

    «Man man» komt al in het Spaans uit zonder de man-pagina's in het Spaans te installeren

  8.   zxmoophv zei

    Wooo best interessant, ik hou er niet van om veel en veel minder in het Engels te lezen .. hehe mijn oplossing

  9.   Laten we Linux gebruiken zei

    Dank je! Goede bijdrage!

  10.   Tegen Fernando Torres M. zei

    dan werkt het niet ???

  11.   Carlos Fg zei

    Ik wilde zeggen dat de pagina's in het Engels zijn bijgewerkt, maar die in het Spaans zijn dat niet verre van

    groeten

  12.   Marcelo zei

    Ik heb het gewoon geprobeerd en er gebeurde niets ...

  13.   Marcelo zei

    ... het werkt eigenlijk, maar niet alle handleidingen zijn in het Spaans ... ik weet niet of ik het leuk vind ... maar je moet het proberen

  14.   Marcelo zei

    man ls, cd (bijvoorbeeld) Ik krijg in het Spaans, als ik nu man cat ... Engels zet.

  15.   Laten we Linux gebruiken zei

    Jammer? We zouden een groep kunnen samenstellen om de manpages te vertalen… zelfs als het de ontbrekende zijn.

  16.   Laten we Linux gebruiken zei

    Zoals Marcelo zegt. Het werkt, maar helaas zijn niet alle handleidingen vertaald. U zult dus zien dat als u man en een commando invoert, het in het Spaans zal verschijnen, man en een ander commando en het zal in het Engels verschijnen. 🙁
    Ik denk dat er geen andere manier is om het beter te doen ... als je er een ontdekt, stop dan niet met schrijven en het delen ervan.
    Proost! Paul.

  17.   borjagc78 zei

    Mooi zo. Ik heb de instructies gevolgd om het commando man in het Spaans te zetten ... het komt nog steeds uit in het Engels. Een ander alternatief?
    bedankt

  18.   Demóstenes zei

    Ik heb niet gezien dat het kan worden geïnstalleerd, maar er zijn meer pagina's (en wat meer bijgewerkt) in: http://man.redkaos.net/

  19.   Alberto Aru zei

    En in boog?

  20.   chalatisch zei

    geweldig het werkte, maar met fouten presenteert het me symbolen in sommige letters

  21.   gaza90 zei

    Interessant, maar ik zou graag willen weten wat het installatiepad is van deze manpages in ubuntu.

  22.   vrolijk zei

    bedankt

    *** Alternatief voor man commando> file.txt voor "mdoc waarschuwing: lege invoerregel" (waar man-pagina's) ***

    Als je in de terminal rent ...
    man un_command_any pe
    man ls… je kunt veel informatie over dit commando lezen door naar de corresponderende man-pagina te gaan.

    Om de gegevens naar een tekstbestand te dumpen, voert u gewoon uit ...
    man any_command> text_file.txt pe
    man ls> man_ls.txt de extensie ".txt" is niet nodig, maar ik denk dat het helpt om een ​​tekstbestand gemakkelijk te herkennen en te onderscheiden van andere (deze achternaam komt veel voor bij tekstbestanden).

    Maar soms komen we bericht (en) tegen als:
    mdoc-waarschuwing: lege invoerregel # een nummer voor mij met de live USB van Linux Mint 15 (Olivia) MATE gebeurt mij met:
    man tar> man_tar.txt
    Eigenlijk is het tekstbestand gemaakt, en blijkbaar prima. Maar als we een alternatief willen dat geen fouten biedt, kunnen we het uitvoeren ...
    cp /usr/share/man/man1/tar.1.gz / home / mint / Desktop / gzip -d /home/mint/Desktop/tar.1.gz We zullen het tar.1-bestand ophalen, dat we nu kunnen openen om te lezen de inhoud ervan. Het heeft hetzelfde als man_tar.txt maar met codes voor het weergeven van de informatie. Dat wil zeggen, om te lezen is het beter om man_tar.txt.

    Met dit alles weten we al in welke map of directory de manpaginabestanden zich in Linux Mint MATE bevinden:
    / usr / share / man /

    *****
    bron: http://www.lawebdelprogramador.com/foros/Linux/1451789-Alternativa_a_man_comando_fichero.txt_para_mdoc_warning_Empty_input_line_donde_man_pages.html

  23.   Alle zei

    bedankt

    De voorbeelden van de bro-pagina's zijn prima.

    Ze kunnen worden geïnstalleerd door in een terminal te draaien:
    sudo gem installeer bropages

    Als je Ruby niet eerder hebt, moet je het volgende uitvoeren:
    sudo apt-get update
    sudo apt-get install ruby1.9.3

    Een voorbeeld:
    bro ls

    Meer informatie:
    http://www.cyberhades.com/2014/01/29/complementa-las-man-pages-con-ejemplos/

    groeten

  24.   Baduy zei

    In mijn live USB zijn er problemen met de locale, die in het Engels wordt geleverd. sudo locale-gen es_ES.UTF-8 werkt maar krijgt niet wat u zocht, noch met LC_MESSAGES = es of LC_MESSAGES = es_ES of met LANG = es of met LANG = es_ES. De upgrade van sudo apt-get duurt lang en wordt niet voltooid omdat de bijbehorende schijfruimte of het geheugen vol is (misschien heeft de fout hiermee te maken).

    Maar gelukkig is er een makkelijke oplossing. Ren gewoon:
    man -L is het commando
    bv:
    man -L is ls

  25.   Baduy zei

    Nou, als het ook loopt ...

    export LC_ALL = »en_ES.UTF-8 ″

    … Het is niet nodig om toe te voegen -L is een man-commando. Dankzij http://debian.tallerdigitalvw.com/2011/07/10/cambiar-paginas-de-man-al-espanol-es_gt/

    1.    leloli zei

      Ik denk dat de sleutel zit in:
      TAAL =…
      bijvoorbeeld als het is ...
      LANGUAGE = »nl_ES.UTF-8 ″
      ... hoewel we bij het uitvoeren van locale:
      LANG = en_US.UTF-8
      LANGUAGE = es_ES.UTF-8
      LC_CTYPE = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_NUMERIC = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_TIME = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_COLLATE = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_MONETARY = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_MESSAGES = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_PAPER = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_NAME = »nl_US.UTF-8 ″
      LC_ADDRESS = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_TELEPHONE = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_MEASUREMENT = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_IDENTIFICATION = »nl_NL.UTF-8 ″
      LC_ALL = nl_NL.UTF-8
      ... Dat wil zeggen, alle parameters in Amerikaans Engels behalve LANGUAGE (in het Spaans vanuit Spanje), bij het uitvoeren van het man-commando wordt de informatie in het Spaans uitgevoerd (tenzij deze ontbreekt, wordt deze weergegeven in het Engels -de standaardtaal voor deze helppagina's-) .
      Als we dan uitvoeren ...
      LANGUAGE = »nl_NL.UTF-8 ″
      … Bij het uitvoeren van het man-commando wordt de informatie in het Engels weergegeven.

      Meer informatie http://blog.carlosguerrero.com/problemas-con-locales-en-vps-de-linode/

  26.   Naaiachtig zei

    Om LANGUAGE de waarde te geven waarin we geïnteresseerd zijn, moeten we het volgende uitvoeren:
    export LANGUAGE = »en_ES.UTF-8 ″

  27.   Jau vila zei

    Het heeft me enorm geholpen.
    Heel erg bedankt 🙂

  28.   Lilian hield van zei

    Hallo, ik heb alle aangegeven stappen uitgevoerd om de handleidingen in het Spaans te hebben, maar het werkte niet, ze blijven in het Engels verschijnen. Moeten we meer doen?