BYTEMARK faz uma doação significativa para o projeto Debian

O projeto Debian anunciou que marca de byte doou 16 servidores Lâmina HP com matrizes de armazenamento modulares com 57 TB de armazenamento. O novo servidor está alojado no novo DataCenter da Bytemark em York, Inglaterra e é avaliado em termos comerciais por £ 150,000 por ano.

marca de byte baseou seus servidores em Debian desde que começou a operar em 2002, algo que eles afirmam sempre foi um bom negócio.

Com este gesto, ele tentou retribuir Debian, além de patrocinar DebConf e lançar seu próprio pacote «simbiose»Para fazer tarefas de hospedagem de servidor Debian mais simples.

Não podemos compensar o esforço de milhares de voluntários Debian, mas podemos pelo menos nos orgulhar de fornecer uma parte substancial de sua infraestrutura.

Esta doação permitirá que a equipe de administração do Debian ofereça melhor posicionamento geográfico para seus serviços, melhorando sua tolerância e disponibilidade. O armazenamento extra também resolverá problemas de capacidade, já que muitos serviços intensivos de armazenamento serão movidos para os servidores da Bytemark como parte do processo de integração. Detalhes deste processo podem ser encontrados na lista de discussão do Debian.

Hardware doado por marca de byte consiste em um HP C7000 BladeSystem que contém 16 servidores blade:

  • 12 BL495cG5 com 2x Opteron 2347 e 64 GB de RAM cada
  • 4 BL465cG7 com 2x Opteron 6100 e 128 GB de RAM cada

E vários storage arrays HP:

  • 3MSA2012sa
  • 6 prateleiras de expansão MSA2000

Com um total de 108 baias de armazenamento, várias unidades SATA de 500 GB, cerca de 2 TB, várias unidades SAS de 600 GB e 15000 RPM, para um total de 57 TB de armazenamento.

Hoje, essa capacidade é equivalente a cerca de 80 vezes o arquivo Debian atual ou 3 vezes o arquivo de instantâneos. Mas não devemos esquecer que ambos os arquivos estão sempre em constante crescimento.

fonte: Bits | Retirado da lista de discussão GUTL


Deixe um comentário

Seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

*

*

  1. Responsável pelos dados: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos dados: Controle de SPAM, gerenciamento de comentários.
  3. Legitimação: Seu consentimento
  4. Comunicação de dados: Os dados não serão comunicados a terceiros, exceto por obrigação legal.
  5. Armazenamento de dados: banco de dados hospedado pela Occentus Networks (UE)
  6. Direitos: A qualquer momento você pode limitar, recuperar e excluir suas informações.

  1.   sieg84 dito

    patrocinador…

      1.    miguel dito

        Não adianta usar o espanglês, se a palavra já existe em nossa língua.

        1.    pavloco dito

          Se está no dicionário da língua espanhola, é espanhol puro.

          1.    sieg84 dito

            Artigo proposto para ser suprimido.
            Antevisão da vigésima terceira edição
            lema.rae.es/drae/?val=patrocinador

      2.    Carlos-Xfce dito

        patrocinador -ra. 1. '[Pessoa ou entidade] que apóia ou financia uma atividade, muitas vezes com fins publicitários': «Também houve pequenos patrocinadores que contribuíram [...] para que o projeto pudesse ser realizado» (Torres Conquista [Mex. 1990] ) A existência desta voz em espanhol torna desnecessário o uso do inglês do patrocinador e sua adaptação. Igualmente supérfluos são os derivados (e) sponsorizar e (e) sponsorización, cujos equivalentes tradicionais em espanhol são o patrocínio e o patrocínio.

        2. Em muitos países americanos são usados ​​os termos patrocinador, patrocinador e auspício, igualmente válidos e preferíveis ao anglicismo: "Uma festa organizada pelo patrocinador de sua equipe" (País [Col.] 29.7.97); “A atividade é patrocinada pelo Ministério da Cultura, Juventude e Esportes” (Nación [C. Rica] 17.3.97); “Em vão foram os esforços para obter o patrocínio de um fabricante de câmeras e gravadores” (Dolina Ángel [Arg. 1993]).

        Fonte: Dicionário Pan-Hispânico de Dúvidas. http://www.rae.es/dpd/

    1.    Pandev92 dito

      Tanto uma como a outra são válidas e não são motivo de discussão, use os fóruns de idiomas para isso.

  2.   apodrece87 dito

    0.0 me chame de ignorante ... Eu entendi a parte sobre doar equipamentos, mas ... em espanhol, como isso beneficia o Debian? está separado eu não entendi hehehe

    1.    caçador dito

      Em que os servidores doados serão para a infraestrutura Debian. Melhor redundância em repos, mais velocidade de processamento para construir pacotes, toda distro possui um grande número de servidores para diferentes tarefas.

      1.    apodrece87 dito

        oh ... obrigado 😀

    2.    Carlos Andrés dito

      Principalmente tolerância a falhas por ter redundância de serviços em uma localização geográfica diferente e adicionar mais capacidade de armazenamento.

  3.   Leão dito

    Bom para Debian. Já que estamos nisso, quando é o Debian 7?
    E como eles têm novos servidores, uma reformulação da página oficial não faria mal.

    1.    Rufo dito

      Se tudo correr bem, acho que em 2 semanas teremos o anúncio oficial, pois havia 50 bugs ou algo semelhante a ser corrigido. Estou com ele instalado através de um disco netinstall desde dezembro e não tive nenhum problema.

      1.    caçador dito

        Eu olhei agora mesmo: 38 bugs encontrados !!

    2.    apenas-outro-dl-usuário dito

      É verdade, é como a página PHP, que página horrível, mas mesmo assim é a linguagem web mais usada.

      1.    waKeMaTTa dito

        Mesmo que a página PHP seja "horrível", ela faz seu trabalho muito bem. Sempre que procuro uma função, a encontro pela primeira vez. E tudo está muito bem documentado. Eu gostaria que outras linguagens de programação fizessem o mesmo que a página PHP.

        Além disso, o PHP não é o design. O layout é CSS.

  4.   comentarista dito

    Patrocinador o quê? Talvez seja assim que o google traduziu. Existem muitas palavras em nosso belo idioma para tentar adaptar palavras do inglês. Não soa melhor para você: apoiar, patrocinar, promover, encorajar? Enfim, o Interner é grátis ...

  5.   f3niX dito

    Contribuição maravilhosa, gostaria que houvesse mais empresas dispostas a patrocinar o debian.

  6.   apenas-outro-dl-usuário dito

    Alguém sabe se o Debian 7 será lançado este ano?

    1.    waKeMaTTa dito

      Espero que saia logo 🙂

  7.   Yohan Graterol (@yograterol) dito

    Ouve! Que boa contribuição eles deram, uma quantia considerável, espero que muitas empresas façam o mesmo, porque além dos colaboradores, são necessários dinheiro e equipamentos para manter o desenvolvimento dos projetos.

    1.    anônimo dito

      Mas são servidores antigos ... em blades e em servidores de rack e torre vão em servidores G8 assim como o MSA2000 é um hardware antigo (o mais recente é o P2000 G3 e é de 3 anos atrás).

      De repente, o plano de suporte pós-garantia ficou mais caro.

  8.   Rafa GCG dito

    Já que há mais papistas do que o Papa, pare de postar e apenas leia. Existe um conteúdo muito bom por aqui.
    Vamos ver se eles anunciam o Debian 7 e eu consigo colocar a Nvidia nele, o que o Xfce traz por padrão? Estou interessado no último Darktable 1.2… uhm, já estamos ansiosos pelo PPA….

  9.   Franco dito

    Parece perfeito

    PS: quem se importa com o que a RAE diz. Escreva como quiser

    1.    waKeMaTTa dito

      Este "escreva como quiser" é ignorante. Você tem que tentar promover a sua língua, porque senão outra pessoa pode suprimir você.

      1.    anti sars dito

        A RAE não é uma autoridade, se você prestar atenção a ela é de sua livre vontade e porque você quer, mas não representa nenhuma autoridade além do fato de que as pessoas querem prestar atenção nela por IGNORÂNCIA.

        Discordo profundamente das decisões da RAE, além de não representar nenhuma autoridade para mim.

        1.    msx dito

          Estimativa:
          a RAE SI é o órgão jurídico máximo responsável pela língua espanhola.
          Que as últimas mudanças que introduziu sejam consideradas uma BURRADA e um nivelamento absolutamente MEDIOCRE da língua não tira a legalidade do órgão.
          Concordo que é uma pena que tenham aceitado as distorções típicas dos falantes de espanhol nos Estados Unidos como "registro", quando a palavra correta que sempre existiu é "registro" e semelhantes, mas infelizmente ainda é o órgão oficial que governa nossa linguagem.

          1.    anti sars dito

            Oficial para quem? Para os espanhóis?
            Felizmente eu moro na América, e aqui ela não tem soberania nem autoridade.
            Em qualquer caso, nenhuma pessoa (nem mesmo os espanhóis) está obrigada a submeter-se à RAE, quem o faz por sua própria vontade.
            Talvez amanhã seu vizinho tenha sua própria academia de idiomas e as pessoas vão preferir essa academia à RAE. A "legalidade" da RAE é completamente absurda.

          2.    anti sars dito

            E a RAE pode dizer mil coisas, mas se as pessoas não prestarem atenção a ela, sua autoridade imaginária e sua legalidade pouco importam.

          3.    Pandev92 dito

            Que as pessoas ignorem, não tira do rae o seu poder, é igual aos governos, você pode ignorar, mas se uma lei diz que é pio, é pio, então você pode fazer o que quiser. A outra coisa é que me parece muito falha que as derivações do espanhol queiram dizer ao espanhol o que é correto.

            Paz e república.

          4.    anti sars dito

            @ pandev92
            bom amigo, vamos ficar por aqui, se você quiser se submeter a uma autoridade imaginária é o seu problema.

            PS: A linguagem é tanto minha quanto sua; e nunca tentei dizer o que é correto, apenas apontei que a RAE não tem autoridade além das pessoas que voluntariamente decidem ouvi-la.

          5.    Pandev92 dito

            Claro ... o que você quiser, então como é uma autoridade imaginária, faça um exame escrevendo o castelhano que você quiser, depois me diga qual foi o resultado ... Deve dar certo né? Ambos os organismos não têm autoridade para dizer como escrever ou falar bem: D (ironia)

          6.    msx dito

            "A outra coisa é que me parece muito falhar que as derivações do castelhano, querem dizer ao castelhano o que é correto."
            Claro 😀
            +1 para os dois comentários.

    2.    transporte dito

      eta vien, ke kada um ezcriva komo que ele gosta, hah ci todoz noz compreendermoz 🙂

      Em relação às novidades, embora eu não use o Debian há muito tempo, estou com o Arch e o openSuse, estou feliz por eles, essa ótima distribuição merece isso e muito mais.

      1.    Franco dito

        ok fã da RAE, para ler o dicionário e usar win ****

  10.   truko22 dito

    Que notícia legal, eu amo o Debian, tenho dois NAS com ele 😀

  11.   elav. dito

    Vamos ver crianças, já corrigi a palavrinha .. 😛

  12.   st0rmt4il dito

    Um luxo tremendo para o Debian receber uma doação tão grande!

    Mas o Debian vale isso e mais, é uma distro que tem sido bastante mantida!

    Continuem assim..

    Saudações!

  13.   msx dito

    Post comovente, sniff.
    Finalmente o mundo está se voltando para um socialismo solidário, que beleza.

  14.   eliotime3000 dito

    Ótimo. É gratificante ter esse tipo de entidade que valoriza o esforço do Debian em ser a distro comunitária mais importante no universo Linux.

    Meus respeitos a esta comunidade, além de estar orgulhoso de usar o Iceweasel 20 no meu Debian Squeeze.

  15.   lunar dito

    ... Suponho que para os servidores usariam um sistema sério, HP-UX por exemplo ...

    1.    waKeMaTTa dito

      [..] encerio […] —————-> que mau-olhado

    2.    anônimo dito

      HP UX é para processadores Intel itanium. Mas é claro que um sistema operacional "sério" será usado, o DEBIAN será usado!

  16.   fernando dito

    que boa notícia. Muito bem