Slimbook Kymera: lançamento de uma nova gama de desktops Linux

A empresa Slimbook espanhol Fomos surpreendidos hoje pelas redes sociais que acompanhamos de perto o que estes valencianos fazem. Certamente não era algo esperado, e eles desenvolveram uma nova gama de equipamentos que virá com distribuições GNU / Linux e software livre pré-instalado. Desta vez, eles lançaram sua primeira linha de desktop sob o nome Kymera. O projeto Kymera inclui dois modelos de torre sobre os quais falaremos agora.

Com a Kymera, os usuários do Linux terão uma boa torre para completar seu desktop doméstico, para a empresa e também para jogos, como veremos a seguir. Ou seja, uma torre para construir um PC desktop poderoso e elegante que acompanhará outros acessórios e produtos que você encontrará na loja Site Slimbook. Especificamente, você terá duas opções para escolher: Ventus e Aqua. Ambos os modelos foram projetados e fabricados sem esquecer GNU / Linux e materiais de alta qualidade com os quais as pessoas do Slimbook estão acostumadas, como alumínio e componentes de marcas líderes.

Desktop Slimbook Kymera

O primeiro deles, Kymera Ventus é a opção mais acessível, e é o que vemos na imagem anterior deste artigo. E se você está se perguntando o que ele guarda sob a caixa:

  • Microprocessador: Intel i3, i5 ou i7 8ª geração (para escolher)
  • RAM: 8 - 64 GB DDR4
  • Disco rígido primário: 2, 120, 250 ou 500 TB M.1 SSD
  • Disco rígido secundário: HDD ou SSD de 500 GB a 4 TB
  • Placa gráfica: podemos escolher a Intel HD Graphics integrada ou a NVIDIA GTX 1070 e 1080 dedicada
  • Fonte de energia: 500w ou 850w.
  • Mais informações
Torre Kymera por Slimbook

  • Microprocessador: Intel i7-8700K 3.7 Ghz 8ª Geração com 6 núcleos físicos e 12 lógicos, ou seja, 12 threads em paralelo
  • RAM: 16 - 64 GB DDR4
  • Disco rígido primário: 2, 120, 250 ou 500 TB M.1 SSD
  • Disco rígido secundário: HDD ou SSD de 500 GB a 4 TB
  • Placa gráfica: NVIDIA GeForce GTX 1080 TI (RTX 2080 TI também disponível em breve)
  • refrigeração- Fãs de modding de refrigeração líquida PERSONALIZADOS vão adorar ... e manterão seu cérebro fresco e com o melhor desempenho.
  • Fonte de energia: Foco sazonal 80+ OURO 850w.
  • Mais informações

Como uma grande personalidade do mundo do software livre me disse uma vez, não só contribui fornecendo código, também com outras ações e neste caso vem da mão do Slimbook para expandir o Linux fornecendo hardware ...


Deixe um comentário

Seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

*

*

  1. Responsável pelos dados: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos dados: Controle de SPAM, gerenciamento de comentários.
  3. Legitimação: Seu consentimento
  4. Comunicação de dados: Os dados não serão comunicados a terceiros, exceto por obrigação legal.
  5. Armazenamento de dados: banco de dados hospedado pela Occentus Networks (UE)
  6. Direitos: A qualquer momento você pode limitar, recuperar e excluir suas informações.

  1.   Gorlok dito

    Fora do assunto ... depois do jantar? E se eu quiser usar o equipamento embaixo da mesa ... devo comprar outro, uma "mesa baixa"? E se eu instalar dentro do móvel… devo comprar um… «dentro»?

    Desculpem a piada, é que acho curioso o nome 'desktop' para desktops, acho que é a primeira vez que ouço isso, quando geralmente são chamados de desktops, assim como os portáteis ou móveis são chamados de notebooks , laptops e seus amigos.

    Provavelmente é um regionalismo ao qual não estou acostumado. É uma denominação comum em alguns lugares? É interessante, eu não a conhecia.

    1.    Isaac dito

      Não é um regionalismo ... É correto. O que não deveria ser é que usamos palavras em inglês quando temos nossos próprios exemplos.

  2.   yomes dito

    Na Espanha, pelo menos, os dois termos são comuns: desktop e desktop.

    1.    Isaac dito

      Exatamente!

  3.   Jose castro dito

    "Sobremesa" é a tradução em espanhol de "Desktop" ... O engraçado é tentar usar palavras em inglês para parecer mais "legal" quando em espanhol a palavra correta é "Sobremesa"

    1.    Isaac dito

      Obrigado pelo esclarecimento.

  4.   Marcelo Quirico dito

    Na Argentina utilizamos a denominação de «desktops», pois entende-se que são utilizados em tais móveis, e portanto a CPU do PC pode ficar sobre a mesa, ou embaixo dela em uma prateleira que essa mesa possa trazer dedicada para isso.

    1.    Isaac dito

      CPU como sinônimo de torre (ou gabinete, como acho que eles chamam na América do Sul) é arcaico e totalmente errado.

      CPU (Unidade de Processamento Central) = microprocessador ...

  5.   Marcelo Quirico dito

    Eu sei o que significa microprocessador, mas aqui no nosso país é comum chamar a torre de PC assim