Aad u xiiso badan caarada aan hada ku aqriyay Ubuntu Nolosha, oo ku saabsan faallooyinka isticmaalaha ku jira golayaasha Ubuntu-es, oo sharraxaya sida loo dhigo ninka bogag isbaanish ah. Haddii ay dhacdo inaadan aqoon, bogaggan Iyagu waa lagama maarmaan marka ay timaado in si qoto dheer loo ogaado adeegsiga amarka ama cabirradiisa. |
Tusaale ahaan, si aad u hesho macluumaad ku saabsan taliska nano, kaliya qor:
nin nano
Dhammaan macluumaadka, oo aad u faahfaahsan runtii, waxay ku soo bixi doonaan Ingiriis. Si aad ugu aragto Isbaanishka, kaliya ku qor qeybta soo socota:
sudo apt-get update
sudo apt-get hagaajinta
sudo apt-get rakib manpages-en manpages-en-extra
sudo dpkg-dib u habeynta aagagga
Linuxeros: waa wax aad u xiiso badan haddii aad ka tagto amarrada lagama maarmaanka u ah faallooyinka si aad ugu gaarto saameyn isku mid ah qeybaha kale. 🙂
source: Ubuntu Nolosha
Xiriiriyahaan kale ayaa kaa caawin kara:
http://es.tldp.org/htmls/proy-paginas-man.html
Tani waxay noqon kartaa bar bilow wanaagsan:
http://packages.debian.org/squeeze/manpages-es
Halkaas waxaad kula xiriiri kartaa dayactireyaasha xirmada maareynta Isbaanishka.
Farxad! Bawlos.
Waan joogaa! Ma jirtaa hab rasmi ah oo loo sameeyo? Waxaan rabaa inaan ku darsado hadhuudhkayga ciidda ah.
Fedora:
1. su
2. cusboonaysiinta
3. yum -y rakib nin-bog-es man-pages-es-extra
Ka taxaddar in poaginas-ka buuggan ku qoran Isbaanishku ay yihiin kuwo duugoobay
Kuwii Ingiriisigu badanaa waqtigooda ma dhicin, laakiin Isbaanishka waa arrin kale
ojo
hadaan dhigo «nin nin» wax walba waxay ku soo baxaan Isbaanish…. laakiin, tusaale ahaan: «man vi» wuxuu u soo baxaa sidii hore (af Ingiriis) = Haa si khaldan ayaan u fahmay warkan mise waxbaa ka dhiman ?? '
«Man man» horeyba wuxuu ugu soo baxay Isbaanish isagoon ku dhejin bogagga gacanta ee Isbaanishka
Wooo aad u xiiso badan, ma jecli inaan waxbadan iyo in kayar ku aqriyo Ingiriisiga .., hehe xalkayga
Mahadsanid! Tabaruc wanaagsan!
markaa ma shaqeynayso ???
Waxaan rabay inaan dhaho bogaga ingiriiska waa la cusbooneysiiyay, laakiin kuwa Isbaanishka maahan, waa ka fog yihiin
Salaan
Waan isku dayay oo waxba ma dhicin ...
Ually Xaqiiqdii way shaqaysaa laakiin buugagan oo dhan kumaqoran Spanish Spanish Ma aqaano hadii aan jeclahay like laakiin waa inaad isku daydaa
nin ls, cd (tusaale ahaan) Waxaan ku helayaa Isbaanish, hadda haddii aan dhigo bisadda nin ... Ingiriis.
Aad uxun? Waxaan isku dubbaridi karnay koox si aan u turjunno ninka boggiisa… xitaa haddii ay yihiin kuwa maqan.
Sida Marcelo yiraahdo. Way shaqeysaa, laakiin dhammaan buugagan lama turjumin, nasiib daro. Markaa waad arki doontaa in haddii aad nin iyo amar bixiso, ay ku soo muuqanayso Isbaanish, nin iyo amar kale waxayna ku soo bixi doontaa Ingiriis. 🙁
Waxaan u maleynayaa inaysan jirin waddo kale oo sidaan ka sii wanaagsan lagu sameeyo… haddii aad mid ka ogaato, ha joojin qoraalka iyo wadaagista.
Farxad! Bawlos.
Wanaagsan Waxaan raacay tilmaamaha si aan ninka ugu amro Isbaanish ... wali wuxuu ku soo baxayaa Ingiriis. Beddel kale?
Gracias
Ma aanan arkin in la rakibi karo, laakiin waxaa jira bogag badan (iyo qaar ka sii cusbooneysiiyay) gudaha: http://man.redkaos.net/
Oo qaanso ahaan?
weyn way shaqeysay laakiin qaladaadka ayay igu tusaysaa calaamado xarfaha qaarkood
Xiiso leh, laakiin waxaan jeclaan lahaa inaan ogaado waxa loo maro rakibidda bogagga ninkan ee ubuntu.
Gracias
*** Ka beddel amarka ninka> faylka.txt ee "digniinta mdoc: Khadka toosan ee faaruqa ah"
Haddii aad ka shaqeyso garoonka ...
nin aan amar lahayn_maxkamad
nin ls… waxaad ka akhrisan kartaa macluumaad badan oo ku saabsan amarkan, adoo marinaya bogga u dhigma ninka.
Si aad xogta ugu daadiso feyl qoraal ah, fuliso ...
nin any_marka> text_file.txt pe
man ls> man_ls.txt kordhinta ".txt" looma baahna laakiin waxaan u maleynayaa inay gacan ka geysaneyso in si fudud loo aqoonsado feyl qoraal ah, lagana sooco dadka kale (magacan dambe wuxuu ku badan yahay faylasha qoraalka).
Laakiin mararka qaarkood waxaan la kulannaa farriin (yada) sida:
Digniinta mdoc: Khadka toosan ee faaruqa ah # un_number aniga aniga oo leh USB-ga tooska ah ee Linux Mint 15 (Olivia) MATE ayaa igu dhacaya aniga:
nin tar> man_tar.txt
Xaqiiqdii feylka qoraalka waa la abuuray, oo sida muuqata wuu fiican yahay. Laakiin haddii aan rabno beddel aan keenin khaladaad waan fulin karnaa ...
cp /usr/share/man/man1/tar.1.gz / home / mint / Desktop / gzip -d /home/mint/Desktop/tar.1.gz Waxaan heli doonaa feylka tar.1, oo aan hadda awoodno furan si aad u aqriso waxa ku jira. Waxay la mid tahay man_tar.txt laakiin leh lambarro ku saabsan sida loo soo bandhigo macluumaadka. Taasi waa, in la akhriyo waxaa fiican man_tar.txt.
Waxaas oo dhan, waxaan horeyba u ognahay galka ama galka faylasha bogga ninku ku yaalliin Linux Mint MATE:
/ usr / wadaag / nin /
*****
source: http://www.lawebdelprogramador.com/foros/Linux/1451789-Alternativa_a_man_comando_fichero.txt_para_mdoc_warning_Empty_input_line_donde_man_pages.html
Gracias
Tusaalooyinka bogga bro waa hagaagsan yihiin.
Waa lagu rakibi karaa iyagoo ku ordaya terminal:
jawharad sudo jawharad ku rakib
Haddii aadan horay u haysan Ruby, waa inaad ordaa:
sudo apt-get update
sudo apt-hel rakib ruby1.9.3
Tusaale:
bro ls
Más información:
http://www.cyberhades.com/2014/01/29/complementa-las-man-pages-con-ejemplos/
Salaan
Noloshayda USB-ga ah waxaa ka jira dhibaatooyin xagga deegaanka ah, oo ku yimaada Ingiriis. sudo locale-gen es_ES.UTF-8 wuu shaqeeyaa laakiin mahelayo waxaad raadineysay, LC_MESSAGES = es ama LC_MESSAGES = es_ES ama LANG = es ama LANG = es_ES. sudo apt-get casriyayntu waxay qaadataa waqti dheer mana dhameystirto maadaama disk diskka ama xasuusta ay buuxsameyso (laga yaabee in guuldaradu ay tahay tan).
Laakiin nasiib wanaag, waxaa jira xal fudud. Kaliya ordi:
nin -L waa amar
tusaale:
nin -L waa ls
Waa hagaag, haddii ay sidoo kale socoto ...
dhoofinta LC_ALL = »en_ES.UTF-8 ″
Looma baahna in lagu daro -L waa amar nin. Mahadsanid http://debian.tallerdigitalvw.com/2011/07/10/cambiar-paginas-de-man-al-espanol-es_gt/
Waxaan u maleynayaa in furaha uu ku jiro:
LUQAD =…
tusaale hadday tahay ...
LANGUAGE = »en_ES.UTF-8 ″
… Inkasta oo marka aan fulinayno deegaanka aan haysanno:
LANG = en_US.UTF-8
LUQADDA = en_ES.UTF-8
LC_CTYPE = »en_US.UTF-8 ″
LC_NUMERIC = »en_US.UTF-8 ″
LC_TIME = »en_US.UTF-8 ″
LC_COLLATE = »en_US.UTF-8 ″
LC_MONETARY = »en_US.UTF-8 ″
LC_MESSAGES = »en_US.UTF-8 ″
LC_PAPER = »en_US.UTF-8 ″
LC_NAME = »en_US.UTF-8 ″
LC_ADDRESS = »en_US.UTF-8 ″
LC_TELEPHONE = »en_US.UTF-8 ″
LC_MEASUREMENT = »en_US.UTF-8 ″
LC_IDENTIFICATION = »en_US.UTF-8 ″
LC_ALL = en_US.UTF-8
Is Taasi waa, dhammaan xaddidyada Ingiriisiga Mareykanka marka laga reebo LUQADDA (Isbaanishka Isbaanishka), marka la fulinayo nin amarka macluumaadka waxaa lagu soo saari doonaa Isbaanish (haddii la waayo mooyee, kaas oo lagu soo bandhigi doono Ingiriisiga - luqadda asalka u ah bogagga caawimaadda) .
Haddii markaa aan fulinno ...
LANGUAGE = »en_US.UTF-8 ″
Markaad fulineyso amarka ninka macluumaadka waxaa lagu soo bandhigi doonaa Ingiriis.
Macluumaad dheeri ah gudaha http://blog.carlosguerrero.com/problemas-con-locales-en-vps-de-linode/
LUQADDA si ay u yeelato qiimaha aan xiiseyneyno, waa inaan fulinno:
dhoofi LANGUAGE = »en_ES.UTF-8 ″
Waxay ahayd caawimaad weyn.
Aad baad u mahadsantahay 🙂
Waad salaaman tahay, waxaan sameeyay dhamaan tillaabooyinka la tilmaamay inay leeyihiin buugagan ku qoran Isbaanishka, laakiin ma aysan shaqeyn, waxay sii wadaan inay ku soo baxaan Ingiriisiga. Miyay tahay inaan waxbadan qabano?