Humihingi ng tulong ang Open Libra sa amin.

OpenLibra, ang libreng proyekto sa online na library ay humihiling ngayon ng tulong mula sa pamayanan upang magsimulang lumaki, sinabi ng lumikha nito (hanggang ngayon ang nag-iisang teknikal na manggagawa sa platform na ito) na nagsasabing:

"Ang OpenLibra ay isang proyekto na naglalaman ng maraming mga posibilidad. Gayunpaman, ito rin ay isang makabuluhang pagkarga ng trabaho para sa pamamahala ng isang tao. Sa ngayon, ako ang namamahala sa paghahanda ng platform, nilalaman at publication lamang, salamat, bukod sa iba pa, sa walang pag-iimbot na tulong ng maraming mga gumagamit na nagmumungkahi ng mahalagang mga kontribusyon sa katalogo. Una sa lahat, ang aking pasasalamat sa mga paminsan-minsang tagapag-ambag na ginagawang napakadaling mapanatili ang site na may sariwa at kagiliw-giliw na nilalaman.

Gayunpaman, ang mga ideya na mayroon ako tungkol sa proyekto ay kasalukuyang tinatabunan ako, at hindi posible para sa akin na ipatupad ang mga ito sa nais na bilis. Iyon ang dahilan kung bakit dumating ang oras upang humiling ng tulong mula sa pamayanan upang lumahok nang mas aktibo sa pagpapaunlad ng serbisyong ito.
Mayroong maraming mga paraan ng pakikipagtulungan; Pagkatapos ay ilalarawan ko ang ilan sa mga ito para sa iyo na interesado.
Upang buod, kailangan ng OpenLibra ang mga developer, editor ng nilalaman, tagasalin, converter at sponsor ... "

Ngayon, sa palagay ko nararapat na ipaliwanag kung ano ang OpenLibra at ito mismo ang hinihiling ng tagalikha nito.

Una sa lahat, ano ang OpenLibra?

Ang OpenLibra ay isang libreng proyekto sa silid-aklatan, nilikha at pinapanatili ni Carlos Benítez, kung saan nai-publish ang mga librong pang-teknikal / computer sa Espanyol o Ingles, ganap na libre at may mataas na kalidad sa format na PDF.

Ito ay isang nakikipagtulungan na proyekto, samakatuwid, kung mayroon kang isang libro na may libreng lisensya, maaari mo itong i-upload nang walang anumang problema (basta sumunod ka sa tatlong pangunahing mga kundisyon: mayroon itong isang libreng lisensya, nasa format na PDF at hindi timbangin ng higit sa 6mb, ang huli para sa mga kadahilanang puwang).

Nilalayon ng proyekto na lumago pa at may kasamang anumang uri ng panitikan, ngunit para doon kailanganin nito ng tulong, maraming tulong.

Mababasa nila ang FAQ kung gusto mo ng karagdagang impormasyon.

Ok ngayon Ano ang hinahanap ni Openlibra?

Mga developer, taga-disenyo at taga-disenyo ng layout.

Alin, upang buod dahil ang kahilingan ay masyadong mahaba, nangangailangan na baguhin ang proyektong ito sa isang libreng 100%, kasama ang sarili nitong mga makina, mga kliyente sa mobile at desktop, mga bagong teknolohiya sa pagtingin ng PDF na may HML5, mga federated na aklatan (ipinaliwanag ito sa background sa pahina ng impormasyon).

Nais nilang ibatay ang kanilang buong bagong platform ng OpenLibra V3 sa HTML5, PHP, Mysql gamit ang Symphony2 framework.

Bisitahin ang pahina mga kahilingan para sa karagdagang impormasyon.

Mga editor.

Sa gayon, walang silbi ang isang kumpletong platform ng web nang walang mga editor na tumutulong upang makakuha, mag-upload at ihanda ang mga libro bago ipamahagi ang mga ito, at kahit na mag-upload ng kanilang sariling mga nilikha ...

Kasama sa modelong ito ang mga sumusunod na responsibilidad:

1. Hanapin ang libro.
2. I-download ito.
3. I-compress ito sa format na ZIP.
4. I-upload ito sa server.
5. I-extract o lumikha ng isang pabalat ng dokumento.
6. Lumikha ng isang pahina sa CMS (binago ang WordPress) kung saan inilalagay ang lahat ng nauugnay na data.
7. I-kategorya at i-tag ang libro (tulad ng anumang post sa blog).
8. Isulat / kopyahin ang / ang buod ng libro o isalin ang dumating sa Ingles.
9. I-publish ang entry
10. Kumalat sa mga social network.

Ang lahat ng ito, tulad ng ipinaliwanag ni Carlos, ay tapos sa isang maikling panahon, ngunit ang pagkakaroon ng labis sa kanya, hindi niya masasakop ang lahat. Sa katunayan, sinabi niya na araw-araw ng hindi bababa sa 6 na libro ang pinamamahalaan niyang mai-publish at maaari itong mangyari sa isang MAS mas malaking daloy kung nakakakuha siya ng mga publisher.

Ngunit para sa mga hindi nais na gumawa ng mga bagay nang libre para sa pag-ibig ng pamayanan na nagbibigay sa amin ng labis, nag-aalok siya ng isang maliit na espesyal na bayad sa mga editor, at paraphrase ko ito dito:

"Dahil ito ay isang trabaho na isinasaalang-alang ko na mas tiyak at hindi ito babalik sa parehong paraan sa pamayanan tulad ng pag-unlad, naisip ko na maginhawa upang mag-alok ng isang kabayaran na nagbibigay-daan, sa isang banda, na humingi ng isang minimum na kalidad sa mga kontribusyon habang nag-uudyok ang pakikilahok. Magbabayad ang OpenLibra ng bawat kontribusyon sa sumusunod na paraan:

Book sa Spanish Book sa English
Na may takip na 1 euro 1,50 euro
Nang walang takip na 0,75 € 1,25 euro
"

Ibig kong sabihin, kung ikaw ay isang developer at pinagtatrabahuhan mo ito, malinaw naman na mananatili ito bilang bahagi ng iyong kurikulum, karanasan at pag-aaral, hindi pa banggitin na ito ay magiging openource at maaari mong gamitin ang code na iyon ayon sa gusto mo kung gusto mo ito, ngunit kung ikaw ay isang editor, kung gayon Ano ang mabuti para sa iyo? Kaya nakikita kong mahusay ang solusyon na ito.

Mga tagasalin

Ok, ito ay maikli kaya idikit ko lamang ito:

"Nais ng OpenLibra na simulang mag-alok din ng serbisyo sa Ingles. Para sa mga ito, isang sikat na WordPress plugin, WPML, ang gagamitin, na nagbibigay-daan sa paglikha ng mga pasadyang profile para sa mga tagasalin.
Ang 300 na pamagat sa kasalukuyang katalogo ay may isang paglalarawan o buod sa Espanyol. At dito ko kailangan ang iyong pakikipagtulungan.
Kadalasan, ang pagsasalin ay napaka-simple: kung ang libro ay nasa Ingles, kailangan mo lamang gawin ang orihinal na pagpapakilala, alinman sa mismong teksto o mula sa opisyal na pahina ng libro, at isama ito. Sa ibang mga kaso kung saan ang buod ay inihanda mula sa isang artikulo sa Wikipedia, sapat na upang hanapin ang parehong artikulo sa bersyon ng Ingles at kopyahin ito. Para sa natitirang bahagi, ang pagsasalin ay kailangang gawin ng kamay.
Ang gawaing ito, tulad ng mga nakikipagtulungan, ay may isang bayad na tinutukoy sa sumusunod na talahanayan:

Pagsasalin 0,35 €. "

Mga converter.

Parehas na maikli, pinindot ko upang hindi mawala ang pakikiramay na nakamit ni Carlos:

"Sa kasalukuyan ang OpenLibra ay nag-aalok lamang ng mga pamagat sa PDF sapagkat ang format na ito ay ang pamantayan ng de facto para sa mga publisher. Gayunpaman, sa kabila ng napakalaking presensya nito sa Internet, hindi ito ang pinaka-magiliw na format para sa mga elektronikong mambabasa ng libro (eReaders). Para sa mga aparatong ito, may mga format tulad ng MOBI o EPUB na mas praktikal.

Bagaman may mga converter ng desktop tulad ng Caliber, kapag nakikipag-usap kami sa mga libro sa computer kung saan mayroong teksto, code, diagram at larawan, sa pangkalahatan ang orihinal na format ay ganap na nawala at ang mga ito ay halos hindi mabasa. Sa karamihan ng mga kaso kailangan mong i-remack ang resulta upang makakuha ng isang kapaki-pakinabang na bagong dokumento.
Para sa mga interesadong magtrabaho sa seksyon na ito, ang mga remunerasyon ay naitaguyod din ayon sa sumusunod na talahanayan:

MOBI / EPUB conversion 0,50 euro "

Naghahanap din ng mga sponsor

"Ang OpenLibra ay pinopondohan nang direkta ng EtnasSoft (Carlos Benítez) sa isang hindi interesadong paraan. Ang proyekto ay hindi bumubuo ng mga benepisyo, ngunit ang gastos: walang advertising o Premium na serbisyo. Wala ring balak na magbago ito.
Para sa kadahilanang ito na, kung isasaalang-alang ng isang kumpanya na ang proyekto ay nagdaragdag ng halaga sa lipunan, maaari itong magpasya na mamuhunan dito o kumilos bilang isang sponsor. Ang mga ambag na natanggap sa ganitong paraan ay gagamitin ng eksklusibo upang tustusan ang mga gastos sa pag-unlad at imprastraktura ng mga server bilang karagdagan sa bayad na tumutugma sa mga nagtutulungan. Para sa bahagi nito, ang kumpanya na kasangkot ay lilitaw bilang isang sponsor sa isang paraan na napagkasunduan ayon sa bawat kaso. "

Upang magkaroon ng ganap na pag-access sa impormasyong ito na inilathala ni Carlos Benítez, masidhi kong hinihiling na pumasok ka Nais mo bang magtrabaho sa OpenLibra? At hanapin ang anumang mga katanungan na mayroon sila.

Kung nais mong makipag-usap sa proyekto, sumulat sa: trabajo@openlibra.com

Sa totoo lang, ang mga ganitong uri ng proyekto ay walang paghahambing, ang mga ito ay maganda at walang interes, ngunit ang mundo kung saan tayo nakatira ay hindi pinapayagan kaming gawin ang lahat sa mabuting pananampalataya, at mabuhay nang walang pasasalamat, ngunit kung lahat tayo ay maglagay ng kaunting pagsisikap maaari nating maitaguyod ang mga pagkukusa sa mga lugar hindi naisip.

Wala akong magagawa, hindi ako matatas sa PHP at nagsimula lang ako sa HTML5, ngunit ang aking butil ng buhangin ay upang maikalat, sana mailagay mo rin ang iyong butil ng buhangin at hindi lamang kumalat ang salita, ngunit aktibong sumali ang proyekto, ipinapangako ko sa iyo ng isang pakikipanayam kay Carlos Benítez sa lalong madaling panahon, sa lalong madaling panahon.


Iwanan ang iyong puna

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan ng *

*

*

  1. Responsable para sa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Layunin ng data: Kontrolin ang SPAM, pamamahala ng komento.
  3. Legitimation: Ang iyong pahintulot
  4. Komunikasyon ng data: Ang data ay hindi maiparating sa mga third party maliban sa ligal na obligasyon.
  5. Imbakan ng data: Ang database na naka-host ng Occentus Networks (EU)
  6. Mga Karapatan: Sa anumang oras maaari mong limitahan, mabawi at tanggalin ang iyong impormasyon.

  1.   Christopher dijo

    Mahusay na paraan upang mag-udyok.

  2.   Carlos Benitez dijo

    Mahusay na Nano Item; wala nang maidaragdag pa sa kung ano ang iyong nai-puna sa buong post.

    Hindi ko nais na palabasin ang okasyon nang hindi salamat sa iyo para sa hindi interesadong pagpapalaganap na iyong ginawa sa proyekto at kung paano, bilang isang resulta ng artikulong ito, nakatanggap na ako ng iba't ibang mga contact upang makipagtulungan dito.

    Nakabinbin ang panayam na iyon 😉

    Isang yakapin.

    1.    nano dijo

      Carlos, tao, ngunit ano ang sasabihin mo? haha huwag magalala tungkol sa anumang bagay na hindi ko pa natatapos sa lahat ng ito. Kailangan ko pa ring i-layout ang artikulo ng opinyon para sa Libresfera (isa pang proyekto kung saan ako aktibong lumahok) upang madagdagan ang spectrum ng pagsasabog at makaramdam ng kasiyahan sa aking trabaho.

      Tungkol sa panayam, magpapadala ako sa iyo ng isang email sa address ng trabaho na nai-publish mo at mula doon pipiliin namin kung paano makipag-usap nang walang labis na kaguluhan.

      Salamat sa iyo sa paglalagay ng iyong bahagi sa gayong proyekto.