Bir yıldan beri TDF aynı tekniği benimsemiştir Standart her yıl için bir versiyon çıkarmak LibreOffice, 6 ayda bir güncellenir. Bu plana göre, LibreOffice'in 4. sürümü önümüzdeki yıl Nisan ayında hazır olacak.
Ancak LibreOffice ile gelen yeni şey zaten yayınlandı ve burada size getiriyorum:
yazar
- Belgedeki metin aralıklarına yorum eklemeye izin verin. +
- Ek karakter kelime sınırına izin verin. Bu işlev, kelimelerin sayılması anlamında çevre kelime karakterleri olmak üzere uzun tireyi (-) ve kısa çizgiyi (-) yok sayar ve kullanıcının bir kelimedeki diğer karakterleri belirtmesine izin verir.
- .Docx ve .rtf belgelerinden ek açıklamaları içe aktarın (Tablette Word kullanırken kullanılabilir)
- İthalat / İhracat desteği yerel RTF matematik ifadeleri
- Farklı bir sayfa stili kullanmadan ilk sayfada üstbilgi ve altbilgiye izin verin.
CALC
- ODF'de tanımlandığı gibi yeni çalışma sayfası XOR işlevi
- SAO belgesi içe aktarmanın performansı iyileştirildi
- Aritmetik ifadede kullanıldığında boş dizelerin işlenmesini değiştirmek için yeni yapılandırma seçeneği. +
- Metin İçe Aktar iletişim kutusu ayarlarını sütunlardaki metinler için kaydedin ve Panodan düz metni yapıştırın (metin dosyalarını içe aktarmaya ek olarak)
- renk ölçeklerini ve veri çubuklarını XLSX'e dışa aktarın (Excel ayrıca veritabanları için 2010+ uzantılarını destekler).
- ODF belgeleri için boyut sınırı (sıkıştırılmamış) 2 GB'tan 4 GB'a yükseltiliyor.
- Açılır otomatik filtrede "önceden yazma" aramasını destekleyin. Artık anahtar kelime yoluyla belirli bir girişi aramak mümkün
etkilemek
- Impress'teki kenar çubuğu paneli durumu artık hatırlanıyor.
- Multimedya görüntülemelerin ve gömülü videoda önizlemelerin hızlanması.
Çekmek
- Süper örnekleme ile Draw'da sayfa önizlemelerinin kalitesini iyileştirin.
baz
- Windows dışındaki tüm platformlarda Thunderbird adres defterine erişmek için kullanılan yeni bir mork sürücüsü uygulaması. Bu, Debian / Ubuntu kullanıcılarının sonunda LO'yu Thunderbird adres defterlerine entegre edebilecekleri anlamına gelir. (Mozilla tabanlı bir mork sürücüsü göndermeden Debian / Ubuntu dağıtımları, dolayısıyla yerel Temel paketiniz adres defterine erişemez.) Bu ayrıca farklı dağıtımlar için çok eski bazı hataları da giderir.
çekirdek
- Alfresco, Nuxeo, SharePoint gibi içerik yönetim sistemlerinde depolanan belgelere erişimi kolaylaştırmak için CMIS protokol desteği.
- LibreOffice'in eksik parçalarını anında eklemek için oturum yükleyici entegrasyonu
Daha fazla bilgi için. http://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/4.0
Saludos.!
O süitle çok güzel şeylerin geleceğini biliyorum, şüphesiz başkalarına tercih ederim. Ve bunun gibi reklamların yaygınlaşacağını düşünüyorum ...
İyi bilgi, selamlar !!! ...
Gerçek şu ki, oldukça iyi, sürekli ve üstel bir büyümeye sahip, mesele olduğu gibi devam etmektir. KDE'nin Calligra üzerinde çalışmayı bırakıp LO ile çalışmaya başlaması iyi olurdu, ama hiçbir şey, bu başka bir alan.
İlginç. Umarım MS Office ve LO arasındaki uyumluluk sorununu iyileştirmişlerdir.
Kendi içinde .doc .ppt ve .xls uzantılarının kullanılması ve (x), yani .docx, vb. İle bitenlerin kullanılması neredeyse mükemmeldir.
Bu değişiklikleri seviyorum, bazıları bana çok yardımcı olacak hehehe ... ancak DOCX ve diğerlerinde dosyaları açma ve kaydetme uyumluluğunu iyileştirmelerini istiyorum.
LibreOffice 3.6'da yaptıkları bir değişiklik olan Başlık ve Başlık stillerini birleştirme konusundaki büyük hatayı düzeltirlerse, geri dönmeyi düşünürüm. O küçük değişiklikle tonlarca dosyayı mahvettim. Bu arada, OpenOffice'den hala çok mutluyum, verdiğim kullanım için fazlasıyla yeterli (Word dosyaları ile uğraşmıyorum ve bir tanesine rastladığımda Office Web Uygulamalarını kullanıyorum)
Bıkkın olduğum yorumumu tamamlıyorum Bunu yeni bir versiyon olarak kabul edecek büyük bir değişiklik görmüyorum, en azından şimdilik. Gelişim sırasında nasıl geliştiğini görelim.
3.7 sürümü olacaktı, tıpkı sizin gibi, sürümü değiştirmek için herhangi bir neden göremiyorum.
Ve grafik arayüz ne zaman olacak? Yaşlanan yüzün uzun süren bir değişikliğine acilen ihtiyaç var ...
Evet, google docs bile daha güzel ve daha eski bir arayüze sahip
Gtk 3 (GNOME 3) ve Qt 4.9 (KDE) ile uyumlu kütüphanelerle bir grafik arayüz oluşturmaları gerekiyor… LibreOffice'in KDE ve GNOME'da çirkin görünmesinin nedeni bu. LibreOffice, Borland'ın çirkin widget'ları olan VCL kitaplıklarını kullanır. Widget'lar (düğmeler, araç çubuğu, menüler vb.) …… .. Gtk 3 kitaplıklarını kullanan C ile yazılmış bir model yazdım… ..Ama forumlarda daha fazlasını öğrenmem ve daha fazla parlatmam gerekiyor… .. http://www.youtube.com/watch?v=jnDuIJ0wLyI
Şüphesiz arayüzde bir "kedi eline" ihtiyacı var, ancak yavaş yavaş, haftalık güncellemelerin veya Servis Paketlerinin engellenmesi olmadan görevini yerine getiriyor. Selamlar
Tamamen Gerardo'ya göre, arayüz korkunçtur ve yüzyıllar içinde neredeyse hiç değişmedi (biraz abartın). Bundan bahsediyorum çünkü örneğin Google Dokümanlar temiz ve net bir arayüze sahip ve Caligra (KDE ofis paketi) de çok temiz ve dikkatli.
Umarım libreoffice'teki adamlar karar verir ve ona bir kedi eli değil, kaplanın pençesini verir çünkü gerçek acildir.
Her zaman söylediğim gibi, arayüzü kendiniz değiştirmeye başlayın ya da en azından onlara bu arayüzü çok "korkunç" değiştirmek için eskizler gönderin ve talep eden, soran ve çok az şey veren bir masanın arkasında kalmayın.
Bu bir yanılgıdır, herkes bir geliştirici olamaz veya para bağışlayamaz ve bu, eleştirel bir görüş alma hakkını elinden almaz.
Modelimi gönderdim…. tartışma masasında…. http://www.youtube.com/watch?v=jnDuIJ0wLyI (GNOME kitaplıklarını kullanıyorum)… .. Ama sorun LibreOffice GUI için kullanılan Borland VCL kitaplıklarında… WINDOWS için tasarlanmışlar ve WINDOWS için tasarlanmış olmanın yanı sıra WIDGET'lara (düğmeler, araç çubuğu vb.) Sahipler… WIDGETLER Çirkin Borland'da tasarım gereği… ..
Gdocs'tan gelen bana bazı Libreoffice eskizlerini hatırlattı.
mükemmel çok iyi, bence libreoffice o ms ofisi değil herkesin kullanması gereken harika bir ofis aracı, içtenlikle ilk andan itibaren libreoffice, probe calligra ve ummm ile aşık oldum ... kötü bir tat bırakmadım Ağzımdan hoşlandım. Kendimi rahat hissetmedim ama libreoffice ile uffff her şeyle gideriz!
Uzun ve kısa tirenin bir kelime olarak sayılmamasını sağlayabiliyorlarsa ve buna ek olarak, program, bir kelimeye iliştirilmiş uzun bir tire olduğunda onu ayırmaması gerektiğini yorumluyor (çünkü bu, diyalog) Dişlerime bir şarkı çarptım. Açık arayla (benim için zaten öyle) en iyi kelime işlemci olurdu. Eğer yanılmıyorsam, bu güne kadar ne M $ Office ne de bildiğim herhangi bir kelime işlemcisi metin işleme yöntemi değil.
Benim için bir lüks olurdu. Sorun şu ki, diyalogları temsil etmek için şeritlerin kullanılması tüm dillerde kullanılmayan bir şey olduğundan, birinin bu işlevi bir gün gerçekleştirmesinin zor olmasıdır. Özellikle, diyalogların tırnak işaretleri arasında olmasa bile kısa çizgiler arasında gitmediği tam olarak İngilizce dilinde olduğu dikkate alındığında.
Selamlar.
Arayüz hakkında çok şey söyleniyor…. ama hangi yöne gideceğime dair yorum yapan kimse görmüyorum. Herkesin ona bir Microsoft dokunuşu vermeyi düşündüğünden şüpheleniyorum, bu da beni korkutuyor. Arayüzü sevmiyorum ve güç, uyumluluk, hız, ... Yeni simgelerle ve java'nın tüm izlerini ortadan kaldırarak (dokunduğu her şeyi yavaşlatır) işler daha iyi görünür. Bu arada ikonlar uzun süredir çözülmüş ve daha iyi bir görünüm elde edilebiliyor. Görünüşün uzun zamandır aynı olması onu kötü yapmaz ve ille de değişmenize gerek yoktur.
O zaman Gtk 3 kütüphanelerini (GNOME 3'ün kullandığı kütüphaneleri) kullanarak tasarladığım MOCKUP'u beğenmeyeceksiniz, bitirmem gerekiyor ama yavaş yavaş yapıyorum ... http://www.youtube.com/watch?v=jnDuIJ0wLyI … ..Birçok kişi bunun OFFICE Şeridinin kötü bir kopyası olduğunu söylüyor… Ama ben Gtk 3 kütüphaneleri ve özellikleriyle sınırlıyım.
Bir web sayfasından kopyalayıp yapıştırma sorununu çözmemişlerse, yeni sürümler hakkında konuşmasalar iyi olur ...
kopyalama ve yapıştırma hala çok zahmetli, çözmeniz gerekiyor, nnnaaa zaten öyleydi, bu kadar çok hokkabazlık eylemi yapmadan pratik olması gerekiyor. 🙂
Ve sadece elektronik tablolarda yapamayacağınız birkaç şey yoktur, örneğin, birkaç satırı işaretlemek, kesmek ve başka bir konuma eklemek gibi, önce boş satırları eklemek ve sonra kopyalamak zorunda kalırsınız. içerik ... oldukça rahatsız edici.
Bunlar bazen bu pakete göç eden insan sayısını sınırlandıran şeylerdir.
Office Book'u kullanmayı umduğum şey, zaten biraz modası geçmiş olan kullanıcı arayüzüne bir makyaj vermeleri ve aynı zamanda çalışma hızını biraz artırması, web uygulaması ve Microsoft Office'in arayüzleri piyasada devrim yaratmaya devam ediyor, masaüstü kullanıcıları her gün kullandıkları uygulamaların arayüzüne çok değer veriyor.
Yazarlar için arayüz konu dışıdır.
Kalıcı olarak metin üretenler için, ideal olan her şeyin tuşlara basılarak yapılabilmesi olduğunda, bir şeyler yapmak için ellerini fareye doğru hareket ettirmek zorunda kalmak kesinlikle rahatsız edicidir.
Bu anlamda, WordPerfect (benim için tarihteki en iyi kelime işlemcisi, en azından sürüm 9'a kadar) öğretecek çok şey var.
Yalnızca bir örnek vermek gerekirse, WordPerfect'e bir Fransız girintisi yerleştirmek, imleci paragrafın başına yerleştirip F4'e basmayı gerektirir.
OO ve LO'da bir gözyaşı teslimatıdır.
Kaçırdığım bir diğer WordPerfect işlevi, 1999'da piyasaya sürülen, bir metni biçimlendirmek için zaman harcayabileceğiniz ve ardından bu işlevle, tam olarak biçimi kopyalayıp hedef metni fareyle boyayarak tam olarak kopyalayabileceğiniz "Biçim Boyacısı".
Kısacası, MS Office'in ötesinde bir yaşam var ... ve amaç sadece "MS Office kullanıcılarını yakalamak" değil, yazan bizler için harika bir ürün yapmak olmalı.
Selamlar.