Linux Deepin ka nevojë për ndihmën tonë

Tashmë një herë Unë u thashë atyre për Linux Deepin, një shpërndarje e bazuar në Ubuntu por që spikati për të pasur një Qendra e programeve kompjuterikë shumë e bukur dhe një pamje shumë e bukur falë Shell gnome.

Fakti është që përmes LinuxBlogx6, Unë zbuloj se zhvilluesit kanë nevojë për ndihmë për të hedhur në treg versionin tjetër të kësaj shpërndarjeje me mbështetjen për gjuhën spanjolle. Objektivi? Epo, mbuloni më shumë përdorues në pjesën tjetër të botës dhe jo vetëm në Kinë. Ju mund të merrni më shumë informacion në kjo lidhje.


Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.

  1.   Ujk dijo

    Do të shoh nëse mund të ndihmoj me atë përkthim.

    1.    Sergio Esau Arámbula Duran dijo

      Faleminderit Ujku

      1.    Ujk dijo

        Ju mirepresim Unë tashmë u kam dërguar një email, për të parë se çfarë më thonë. Megjithëse nuk flas kinezisht, unë mund të përkthej anglisht për ju në një moment, megjithëse nuk e di nëse ka mjete të specializuara në këto çështje.

        1.    Sergio Esau Arámbula Duran dijo

          Ju nuk keni nevojë të dini të flisni kinezisht, mjafton anglishtja, në fakt as unë nuk flas kinezisht

  2.   Sergio Esau Arámbula Duran dijo

    Po. Linux deepin dëshiron të zgjerojë horizontet e tij me një numër më të madh gjuhësh të mbështetura, në fakt zhvilluesit duan të fillojnë me përkthimin e faqes kryesore

  3.   Tina Toledo dijo

    Epo, unë tashmë e kam dërguar kërkesën time për të parë se si mund të ndihmoj. Unë nuk di shumë për spanjishten, por mendoj se mund të ndihmoj me diçka nëse përkthimet janë nga anglishtja në spanjisht.

    1.    Guxim dijo

      Epo, me atë koment duket se ju dini më shumë Spanjisht sesa mendoni se dini

  4.   pandev92 dijo

    4000000000 distro e bazuar në Ubuntu. Ndihmë? Jo faleminderit, përkushtohuni për përmirësimin e programeve.

    1.    Guxim dijo

      Ciero, ka shumë distro të bazuara në Winbuntu

      1.    Sergio Esau Arámbula Duran dijo

        po, por askush si Deepin ose Mint me Cinnaon dhe disa prekje

        1.    Sergio Esau Arámbula Duran dijo

          Sqarimi i diçkaje si Linux deepin me guaskën e saj Deepin ose si Linux Mint me Kanellën e tij dhe disa ndryshime, më falni që komenti im i mëparshëm mund të kishte ngritur dyshime

    2.    Sergio Esau Arámbula Duran dijo

      Ata tashmë po e bëjnë atë, për shembull kontrolloni mendjen e tyre me të vërtetë të bukur LDSC

      1.    pandev92 dijo

        Po flas për programe, jo për një qendër tjetër softuerike të padobishme, program muzikor, për të bërë një program radio pa përdorur idjc crap që përdor jack, programe tip tip dj, programe për redaktim video që nuk duken si prodhues të filmave windows, programe për regjistrimi i videos që nuk më lë të mbetet pa përdorur terminalin dhe gjëra të tilla.

        1.    Windousian dijo

          Ne duhet të pranojmë që Deepin SC është një qendër e jashtëzakonshme softuerësh. Për Cezarin çfarë është e Cezarit.

          Keni të drejtë që ka shumë derivate pa ndryshime të mëdha (pothuajse të gjitha pa aplikime origjinale). Por mendoj që ju nuk kritikoni vetëm derivatet e Ubuntu. Pak shpërndarje ofrojnë programe të reja (shumica ofrojnë vetëm instaluesit e tyre).

          1.    Sergio Esau Arámbula Duran dijo

            Keni shumë të drejtë në lidhje me Qendrën e Programit, pasi nuk është e padobishme, jo dhe unë them se JO qendra e softuerit është aq e fuqishme, e rehatshme dhe e personalizueshme sa kjo, dhe dua të them, Deepin Software Center ka menaxherin e vet të azhurnimit të integruar dhe gjithashtu mund të ndryshojë subjekti kujt i pëlqen më shumë dhe sikur të mos mjaftonte është shumë intuitiv

        2.    assuarto dijo

          Epo, nëse zhvilluesit e deepin nuk kanë nevojë për të…, pse nuk bëni atë që ju nevojitet në vend që ta kërkoni?

          1.    Guxim dijo

            Por mbase jo të gjithë kanë njohuri ose kohë për ta bërë këtë.

            Kaq shumë goma distro të bazuara në Winbuntu

  5.   Raphael Konishi Motta dijo

    A keni nevojë për përkthyes për versione të ndryshme të spanjishtes? Spanja, Amerika Latine në përgjithësi, ose për rajone të ndryshme: Meksika, Argjentina, Venezuela, Kili, etj.

    1.    Guxim dijo

      Ekziston vetëm një Spanjisht sepse ndryshimi i 4 fjalëve nuk krijon një variant

      1.    Sergio Esau Arámbula Duráan dijo

        Pajtohem me Guximin

      2.    assuarto dijo

        Po, por e shihni që më vonë, disa Iberianë zemërohen dhe thonë se Latinishtja nuk është "Castilian"

        1.    Guxim dijo

          Kjo nuk është e vërtetë, sepse unë jam spanjoll dhe nuk e bëj atë, as unë, as askënd

        2.    Windousian dijo

          Çfarë iberike?

  6.   errësirë_kulturë dijo

    e pabesueshme për të parë komente si ato "që janë të përkushtuara për të përmirësuar programet", "qendra e softuerit është e padobishme" flasin sikur të ishin ekspertë të shkëlqyeshëm të bash ... duhet të pranojmë që ubuntu është një distro me shumë virtyte për përdoruesit që bashkohen në bota e Linux, dhe nëse nuk ju pëlqen aq shumë nuk duhet as të njihni "qendrën e padobishme të softverit" Unë kam punuar në Linux për shumë vite dhe për mendimin tim është një distro shumë e gjithanshme, kryesisht në versionet e serverit të saj. megjithëse kam frikë se duke folur për serverin në linux mbase më shumë sesa dikush do të thotë "Bourne padobishme përsëri shell"